Fangt euch, Fischlein, groß und klein!

Автор: Андрей Вдовин

Если вы читали сатирическую поэму Гёте «Рейнеке-лис» (1793), то наверняка обращали внимание на эпизод, где волк Изегрим жалуется на пройдоху-лиса, который доставляет немало хлопот не только ему, но и его благоверной супруге, волчице Гирмунде:

Как-то подбил он жену переправиться через болото

К очень богатому рыбой красивому пруду, где за день

Рыбы она чуть не гору наловит, — ей стоит лишь в воду

Хвост погрузить — и сидеть, дожидаться: к хвосту присосется

Столько, мол, рыбы, что нам вчетвером, всей семьей не осилить.

Вброд поначалу, а там уже вплавь они к цели добрались,

К самой плотине, где больше воды, где изрядно глубоко.

Хвост опустить посоветовал Рейнеке здесь. Холодало,

К вечеру лютый мороз наступил, и жене моей бедной

Стало невмочь. А пруд между тем уже льдом затянуло,

Хвост у нее примерзает — она шевельнуть им не может.

Ну, и решила жена, что весь хвост ее рыбой обвешан

И потому так тяжел. А Рейнеке, вор этот наглый,

Что он с ней сделал, — мне вымолвить страшно: он взял ее силой!

Что-то до боли знакомое, не правда ли? Особенно если учесть, что «обиженную» лисом волчицу напоследок еще и избивают подоспевшие крестьяне, в результате чего оторванный хвост так и остается вмерзшим в лед. 

Но как же это понимать? Неужели Иоганн наш Вольфганг попросту спионерил этот эпизод из русской народной сказки «Лисичка-сестричка и серый волк»? Да как он посмел?! 😡 

Но не спешите переполняться праведным гневом. Гёте всего лишь переработал на свой лад очень популярную в Средневековье городскую поэму «Роман о лисе», в которой этот эпизод уже присутствовал. 

А вот сама поэма уходит своими корнями намного глубже: и в античные басни Эзопа, и главное — в народный фольклор. Причем необязательно в славянский. 

На самом деле потеря хвоста из-за каверз некоего героя-хитреца («трикстера») — это довольно распространенный фольклорный мотив, так называемый «бродячий сюжет». 

К примеру, в скандинавском фольклоре рыбу на хвост (по лисьему совету и с тем же результатом) ловит медведь, который после такого конфуза решает залечь в спячку аж до самой весны. 😆 

У шотландцев лис мстит жадному волку, заставляя его накрыть хвостом «сыр» (хотя на самом деле это отражение луны в полынье), а потом зовет крестьянина, чтобы тот убил незадачливого волка, но серому всё же удается вырваться, потеряв большую часть своего роскошного хвоста, который до этого не уступал лисьему.

Даже в Африке можно встретить нечто похожее: там гиена по наущению шакала тоже пытается ловить подобным же способом рыбу, но к ней подбирается рак и укорачивает клешней хвост.

Так что, как видим, Гёте — отнюдь не плагиатор. Этот сюжет издавна бродит по миру, меняя детали и персонажей, но сохраняя свою суть: остерегайтесь хитрых советчиков и не суйте хвост куда попало! 😎 

+178
293

0 комментариев, по

3 558 773 2 472
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз