"Роза и порох", авторские комментарии

Автор: Наталья Резанова

Этот рассказ завершает(пока) сборник и  внутренний цикл о заговорщиках  и шпионах. В отличие от других, в нем нет ни фантастики ни мистики. Но сама история о  перекличке судеб двух Кейтсби,  соратнике Ричарда Глостера и главе  "Порохового заговора", показалась мне достаточно  фантастической.  Некоторые обстоятельства домыслены мной, но все персонажи, события и локации подлинные.

То, То Шекспир увлекся шахматами благодаря Бену Джонсону, навеяно картиной Карела ван Мандела "Шекспир и Бен Джонсон, играющие в шахматы" ( считается  единственным прижизненным изображением Шекспира).


Котяра, крысюк и пес – их хряк над всеми вознес. Существует несколько версий перевода этой эпиграммы, я предпочла сделать свой собственный.

Lumen coeli Sankta Rosa.  "Свет небес, святая Роза". Цитата потырена у Пушкина.

Фердинандо Стэнли действительно претендовал на наследование престола за Тюдорами, но то, что  именно он являлся заказчиком пьесы Шекспира - авторский домысел.

Джон Хеминг (1566-1630) - один из ведущих актеров шекспировской труппы. Вместе с другим актером, Генри Конделлом, после смерти драматурга был инициатором издания первого собрания его пьес (  издание финансировалось братьями Херберт, и открывалось элегией Бена Джонсона). То, что он работал на ведомство лорда Сесила - авторский домысел.

"Русалка" и " Кабанья голова" - названия и история таверен подлинные.

О «святой карте» - дешевой открытке с изображением  кого-то из  святых – их католики  сотнями печатали в подпольных типографиях, объявлено официально. - исторический факт.

103

0 комментариев, по

9 227 218 306
Наверх Вниз