Картавый Пиндостан
Автор: Владислава АзисСтоит пояснить наличие акцента у Мистера Кантри ввиду того, что я никогда не упоминала о таких лингвистических особенностях жителей мира Искусств ранее. По умолчанию, каждый из них может понимать и говорить на любом человеческом языке независимо от того, где был сформирован тот или иной музыкальный и литературный жанр или стиль живописи, который они собой воплощают. Искусство это явление межнациональное и доступное для понимания всех — даже если, к примеру, какая-то песня звучит на иностранном языке, она всё равно может стать самой любимой для носителя совсем другого языка. Но речевой аппарат посланников Искусства имеет склонность подстраиваться под те особенности языка, на котором они изъясняются чаще всего.
Контраст с Мистером Кантри поможет проявить отчётливо даже его любимый «сладкий яблочный пирожок»: Мистер Рок-н-Ролл, хоть он тоже и пошёл из Пиндостана, сейчас охватывает собой музыку практически полностью по всему миру (ну, разве что Антарктида осталась нетронутой и какие-нибудь дикие племена на Амазонке, что даже в текущем веке ведут весьма первобытный образ жизни — они и музыкальный плеер никогда в глаза не видели). Песни в его жанре исполняются на самых разных языках, оттого его речь идеально адаптировалась ко всем особенностям произношения слов из этих языков. А Мистер Кантри не смог повторить его глобальный успех и остался, по большей части, в пределах территории своего Пиндостана. Коротко говоря — лох он.
(Это я любя, ведь автор всегда имеет право троллить своих персонажей)
А кто знает характерные черты речи пиндостанцев, которые все из себя такие типо круче носителей родительского британского английского языка, тот понимает, что они любят одновременно и трындеть что-то, и жевать что-то, отчего их не понимают ни британцы, ни переводчики, ни они сами не могут понять друг друга (доводилось мне слышать это чистосердечное признание — то уже гротеск, конечно, но, быть может, и нет). А ещё они панически боятся букву «Р» и проговаривают её больше как «В», чтобы заранее обезопасить себя от того ужаса, который она вместе с собой несёт.
(Можно даже намеренно заявиться в Пиндостан с этой буковкой, распечатанной на листочке формата А4, — и там все от страха полезут на стены, вопя во всё горло и выпучив глаза, и буковку эту они заметят даже за несколько штатов вперёд, предварительно пустившись в бега на край света от одного лишь намёка на присутствие такого оружия массового поражения на их территории)
Соответственно, Мистер Кантри при попытках разговаривать тоже зачем-то съедает половину слов, а букву «Р» так вообще незаслуженно посылает к чёртовой матери, не способный исторгнуть её из глубин своей глотки как все нормальные люди. А когда ему потребовалось впечатлить нашу деву красну с гуслями — а наше славянское-то оно себе цену знает, оно всеми буковками дорожит, как зеницами ока, и по шапке даёт, если к нему относятся с пиндосовским пренебрежением, — то он, как настоящий ковбой, мужественно принял вызов этой коварной «Р».
Ну типо:
Мистер Кантри, приняв крутую позу для перестрелки и уже грозно сжимая револьвер, как в вестернах: «Давай, страшная буква „Р“, покажи, чего ты стоишь на самом деле!»
Буква «Р», которая просто существует: ...
Мистер Кантри, едва не роняя револьвер от испуга: «А-а, Боже, Иисус, спаси меня!»
Но даже его случай не столь запущенный, чтобы тут уже ничего нельзя было исправить. Чем чаще он будет флиртовать с девой с гуслями — а дева-то наша, она-то отвесит люлей крепких, славянских, достойных, чтобы всю дурь капиталистическую из него выбить, — тем меньше он продолжит ужасаться букве «Р».
Животрящая сила любви, не иначе.
P. S. Вот ChatGPT объяснил наглядно, почему его рот физически не может выпускать из себя правильные звуки, а — только какие-то жёванные.


(Его усики это не канон и ИИ сгенерировал их по ошибке, но у меня рука не поднялась удалить их в фотошопе — а вот давление наоборот поднялось почему-то)
(Как-то они ему идут, что ли... Как-то вид сразу мужественнее, но без порчи привычного облика)
(Может, дева с гуслями тоже оценит — и подсознательно поймёт, что такого самца просто сразу берёшь за ствол и идёшь устраивать с ним скачки на двоих)
(Современная поп-культура видется мне обеднённой тестероном, и в глубине души я негодую — почему одинаковые по облику молокососы из корейских k-pop-групп с их младенческими кукольными личиками сейчас заставляют самочек течь)
(Непроизвольно я жажду заставить их обломиться, ведь в «Мистере Рок-н-Ролле» в почёте реальный хардкор, мужицкая сила и волосатая грудь)
(И хер кто из моих персонажей её побреет)
