Вещий сон...
Автор: Сойка ЕвгенийВ самый крепкий сон, пока медленно светлеющее поутру небо еще не разогнало предрассветные сумерки, в воинском стане алиранов раздался жуткий, полный боли и страданий, вопль, перебудив спящих и заставив бодрствующих схватиться за оружие. Кричал, несомненно, какой-то человек, но столько в этом крике было животного безграничного ужаса, что даже у бывалых, повидавших жизнь ветеранов, зашевелились волосы под шлемами.
Страшнее всего было то, что этот крик донесся из роскошного желтого шатра их полководца, сиятельного графа Седрика Великолепного, который охранялся так, что даже птицы к нему близко подлетать не осмеливались, а в шатре, кроме сиятельного графа и его служанки, всегда неотлучно находились три его оруженосца, – крепкие юноши из благородных алиранских семей.
Когда ночной переполох немного поулёгся, и по поднятому по тревоге воинскому стану перестали рыскать гвардейцы великого герцога и графские телохранители, сиятельный граф, несмотря на ранний неурочный час, созвал к себе в просторный шатер всех ратных командиров, знатных алиранов, и слуг Поломанного бога.
Разбуженная войсковая стоянка гудела, как растревоженный осинник, робкая заря слегка подкрашивала мрачное небо, а ополченцы архов высыпали на высокие крепостные стены и спешно поднимали спящие смены ратников, опасаясь приступа, в осажденном торговом граде глухо били в войсковой набат.
Седрик Великолепный, человек преклонных лет, чья короткая борода и густые щетинистые брови уже давно поседели, как снежные вершины тирренских перевалов, был высок ростом, широкоплеч и статен, и невзирая на приближающуюся старость, старался держаться прямо. Выцветшие серые глаза сиятельного графа все еще продолжали сверкать фанатичным огнем, который даже прожитые годы не в состоянии были погасить.
Когда-то он был умелым и грозным полководцем, и суровые черты его худощавого лица еще хранили те отголоски воинственной молодости, и свирепой, полной интриг и борьбы за власть, зрелости. Даже сейчас, в его осанке и на лице сохранилось нечто величественное, и хотя лучшие годы алиранского графа уже давно минули, собравшиеся воины внимали ему с почтением и трепетом.
Его шелковый пурпурный плащ, с богатой меховой опушкой из горностая, был расшит золотыми изображениями Великого колеса и ликов Поломанного бога, подчеркивая, что его обладатель является паладином, и наделен малой толикой силы всемилостивого и всепрощающего Поломанного бога. По причине преклонного возраста сиятельного графа, он встретил приглашенных людей сидя, а его оруженосцы спешно зажигали в подсвечниках десятки свечей, разгоняя полумрак походного шатра.