Андрей Зверев на кухне с Ари Видерчи
Автор: Ари Видерчи
Дослушав аудиокнигу, Ари вздыхает. Пишет комментарий о впечатлениях. Растолкав прикорнувшего под боком бультерьера, вслух произносит:
— А ты всё проспал, соня! Хотя тебе простительно, знаю, что тебе больше нравится женское исполнение. Но это... Это просто шикарно!
В подтверждение раздаётся согласный мяв от маленькой кошечки Дамы.
— Да-да, в такой озвучке книги хочется слушать и слушать. Но пора вставать, сегодня ещё много дел, а вечером к нам придёт гость.
В час звенящих чашек, когда время замедляется во имя гостеприимства, Андрей Зверев — обладатель роскошного голоса, который так очаровал Ари — пьёт кофе, сидя на уютном диванчике на её кухне.
— Андрей, сразу хочу предупредить, что комплименты твоему голосу у меня вырываться будут непроизвольно. Со мной редко такое бывает. Но если я очаровываюсь, то это абсолютно заслуженно. С тобой случалось когда-нибудь подобное?
— Да, конечно. Бывает, что некоторые книги настолько очаровывают, что, как-то само так получается, начинаешь неистово рекомендовать её всем близким и не очень, и вворачивать в каждом разговоре что-то типа: в книжке такой-то как раз была похожая ситуация, кстати, обязательно почитай. Прямо сейчас, — улыбается Андрей.
— Ахах, точно, моя тема! А что должно быть в книге или какой она должна быть, чтобы тебе захотелось её озвучить? Есть какие-то предпочтения по жанрам или гендерной принадлежности автора? Или для тебя это не важно и ты можешь начитывать, что угодно? — Ари засыпает гостя вопросами. И тут же, смешно наморщив нос, добавляет, — А вообще, с таким голосом даже текст с баллончика освежителя воздуха на казахском будет звучать, как магическое заклинание.

— Интересно, когда сложный конфликт, когда диалоги с двойным дном, живые персонажи — без абсолютных злодеев и стопроцентноположительных героев — живые люди, в которых намешано всякого. А ещё, когда юмор. В принципе, запретных жанров нет, но сам предпочитаю магический реализм, триллеры, дарк фэнтэзи и плюс-минус смежные жанры.
— Раз уж мы сегодня собрались готовить, то мне очень интересна и авторско-чтецкая кухня. Как происходит взаимодействие? Вот твой голос слышит автор, который, как я, — с лёгким поклоном Ари взмахивает чашечкой кофе, едва его не расплескав, — влюбляется в него. И решает, что его книге просто необходимо звучать. Что для этого надо сделать? Написать тебе, и? Как это происходит?
— Как правило, первое, что интересует автора — это стоимость работы. Если моя ставка его устраивает, дело за малым — передать текст. Очень хорошо, если к тексту будет прилагаться синопсис, характеристики персонажей, чтобы я мог каждому подобрать свой голос и манеру речи, ударения в вымышленных названиях городов, например, или каких-нибудь хитровыдуманных эльфийских именах. Также по моему опыту, даже тексты, прошедшие редактуру и корректировку, всё равно местами нуждаются в правке. Читаешь глазами и вроде бы норм, но начинаешь проговаривать вслух и понимаешь — тавтология или ещё какая стилистическая бяка. Частенько смешная и странная. Например, «Он придвинулся и посмотрел в её глаза. Между ними было сантиметров сорок» или «Собрались молодые подростки». Из недавнего — «Испытуемый испытывает галлюцинации». Ну, вы понимаете, — Андрей всё произносит на разный манер и так смешно, что Ари покатывается со смеху. — Поэтому я стараюсь на берегу договориться о том, что при необходимости чутка буду подправлять текст. Был случай, когда нашёл кучу опечаток и других блох в книге, но было поздно — она уже ушла в печать. И это при том, что над ней работали корректоры и редакторы крупного издательства. Примечательно, что орфографические ошибки и стилистические бяки потихоньку начались со второй половины книги и постепенно увеличивались ближе к концу. Такое я частенько замечаю. Как будто корректоры и редакторы по ходу работы устают и понемногу забивают на результат.

Отсмеявшись, Ари утирает слёзы.
— Фух, хорошо, что у меня между глаз расстояние не в сорок сантиметров. Зато в такой большой голове и мыслей, наверное, больше. В частности, где добыть еду для остального тела. Ой, надо это как-то раздумать. Кстати, про еду. Сколько картошки нужно чистить?
— Килограмма хватит.
— Это сколько в штуках?
— Пусть будет семь, — улыбается Андрей, — моя любимая цифра.
— Хорошо, тогда я займусь картошкой. Люблю её чистить, не спрашивай почему, сама не знаю. Лучше расскажи мне вот что. Про ударения и характеристики я поняла. Про правку, чтобы лучше звучало, тоже. Вот вы с автором всё обговорили, звёзды сошлись, любовь или отношения по расчёту с текстом случились. А сколько времени занимает озвучка? Если измерять в авторских листах, например.
— Один авторский лист — это около 50 минут озвучки. У новичков уходит на создание одного часа аудиокниги часов 10-15, а то и 20. Это когда ты заканчиваешь начитывать часовой текст и у тебя получается со всеми оговорками, неудачными дублями и прочими чиханьями часа 3-4. Потому что зажимы, неопытность и вообще ты читаешь с листа впервые в жизни. Потом ты тратишь в 4 раза больше времени, чтобы прослушать и подчистить текст и записать правки с таймингом. Потом ты записываешь правки и снова монтируешь. И так как их дофига, то на каждый час это ещё 2-3 часа работы. Со временем всё становится не так грустно. Сейчас при качественном тексте на час законченного аудио у меня уходит около 3 часов. Если текст сложный — как, например, подкинуло мне ЭКСМО энциклопедию хип-хопа или книгу «Гик в Японии. Вдохновляющий гид по миру аниме, манги, дзена и каваий», то откатываемся к 8-10 часам на час готового аудио.
— Вау! — выдыхает Ари. — Это круто и вызывает уважение. Мне даже захотелось перейти на вы. Придётся теперь с собой бороться. И я дочистила картошку. А вот лук и шпик на вашей ...то есть, твоей совести. Как их надо резать?
Пока гость вооружается ножом, Ари вскрывает упаковку шпика и подаёт разделочную доску.
— А мне интересно про ЭКСМО. Как они выходят на чтецов? Я думала, только сами авторы ищут голоса для своих историй.
— В какой-то день на имейл пришло письмо с предложением. Я к тому времени уже года 2 как озвучивал книги, хотя и не часто — в проекте ЛитРес Чтец, для частных заказчиков, через пару агентств и было несколько заказов от ИДДК. Так что в ЭКСМО меня уже немного знали через работу с агентством-посредником. Просто вышли на меня напрямую.
Хотя, насколько я знаю, некоторым чтецам, двигающимся в проекте ЛитРес Чтец, спустя время тоже приходило такое предложение. Мне ещё писали из АСТ, мы даже заключили договор, но, похоже, моя «карточка» у них куда-то затерялась, — с коротким смешком добавляет гость, быстро разделавшись со шпиком и переходя к нарезке лука.
— Так, теперь это дело на сковороду? На какой огонь и как долго держать?
— Так точно. Пусть пошкворчит минут пять, потом закидывай картошку.
— А лук? — уточняет Ари, разровняв шпик по сковородке.
— Я человек простой, кидаю вместе со шпиком.
Ари прищуривается и пару секунд обдумывает информацию. Затем неуверенно добавляет к пока ещё даже не начавшему подтаивать шпику лук.
— Ладно, посмотрим, что из этого выйдет.
Андрей, а что для тебя лично самое сложное при озвучке? Или есть что-то такое, что ты не любишь?
— Самое нелюбимая часть — это чистка. Когда ты прослушиваешь сырую запись, убирая ахи-охи-чихи-слюни и ненужные дубли плюс фиксируешь оговорки с тем, чтобы потом внести правки. На первых порах я просто ненавидел это. Но со временем беззаветное обожание своего голоса и опыт, благодаря которому процесс перестал быть удручающе долгим и нудным (меньше оговорок, неправильных интонаций и т.д.), сделали своё дело, и теперь это даже кажется прикольным. А если пригубить предварительно бокальчик-другой сухого красного — можно даже получить удовольствие.
Кстати, именно чистка сломала многих новичков. Ведь каждый думает — «Эх, ща как начну творить, записывать сотни и тысячи аудиокниг (не зря ж мама говорила, что у меня красивый голос), подумаешь, взял первый роман аж на 20 часов. Это ж всего посидеть 5 дней по 4 часа, легкотня, да с моим-то талантом, который ещё в школе отмечала учительница по литре».
Но на практике час записи с листа — это в лучшем случае полтора-два часа у микрофона для профи и 3-4 плюс бесконечность часов для новоприбывшего в профессию. Если мы говорим об относительно качественном результате, конечно, ибо много по сети шамкающих, покашливающих, бубнящих, кряхтящих, безэмоциональных и неправильно интонирующих, на нокию записывающих дарований, громко в микрофон сглатывающих. Но и это ещё не всё. Потому что предстоит чистка! О да! А это, на минуточку, время существующей записи умноженное на 2 у профи и на 4-5-6 плюс бесконечность у начинающих. Я сам записывал первый получасовой аудиорассказ в течении 3 дней. Казалось бы, я один, никто меня не отвлекает, не смущает, и в голове всё звучит просто супер, но как только открываю рот — получается что-то совсем не то. Потом уж узнал и понял про зажимы и всё такое прочее...
Спустя лет 8 решил перезаписать этот рассказ. Справился за минут 40 и получилось в 10 раз лучше, чем первая версия.
Пока гость рассказывает о тонкостях работы с аудио, Ари закидывает на сковороду нарезанную картошку.
— Ого-о... Слушай, вся эта работа занимает столько времени, а когда ты сам успеваешь писать? Ты ведь не только чтец, но и хороший автор, если судить по тому, что я у тебя читала. И здесь на АТ у тебя какие планы по завоеванию аудитории?
— Ну, это просто — невозможно записываться 8 часов в день. Наши связки для этого не приспособлены. Максимум часа 4, да и то после 4-5 лет работы, когда прокачался организм, и если сам тащишься от материала. Обычно час-два в день на озвучку (помним, что ещё есть чистка и постобработка). Поэтому времени хватает и на дочку, и на спортзал, и на бег, и на личную жизнь, а иногда и на сальсу с кизомбой. А писательская тема интересовала всегда, и вот в 40 плюс почувствовал, что достаточно всякого в голове, пора. Если раньше было не очень понятно, что делать с написанным, то сейчас с интернетом можно писать не в стол и для пары-тройки неравнодушных приятелей, а выкладывать на публику, ещё и нет-нет да заработать. Или как минимум получить широкий отклик, что тоже греет и доставляет. Было интересно участвовать в конкурсах в ВК. Потихоньку обретаешь уверенность, истаивает синдром самозванца. После того, как стал финалистом Международного конкурса «Русский Гофман-2025» в номинации «Проза» стало на душе совсем хорошо.

Пока пишу не регулярно и не много, но в планах уделять этому внимания значительно больше и площадка АТ мне кажется на сегодняшний день самой лучшей для реализации молодого талантливого автора. Мне нравится функционал и в целом «политика компании». Так что буду рад тем, кто решит заглянуть на мою авторскую страницу — друзьям, читателям, комментариям, критике и похвалам. Обратная связь — наше всё! А так меня можно найти и в ТГ, и в ВК, и на Ютубе.
Пока жарится картошка, Ари успевает выведать у гостя много интересного. Тем более, что такой голос хочется слушать и слушать, и слушать...

Нарезаем шпик кубиками и жарим на сковороде до тех пор, пока не вытопится часть жира. После этого положить сырой, нарезанный ломтиками картофель и лук, и жарение продолжать, пока картофель не будет готов. Солить не надо.
На 1 кг картофеля – 150 г шпика и 2-3 головки лука.
* Записаться на беседу можно в личку здесь на АТ, либо в ТГ или ВК, ссылки в профиле. Условия в закреплённом посте блога.