Кради как Майк Флэнаган
Автор: Марджори Лэнгдон
Наверное, каждый творец (особенно писатель) в свое время слышал от других фразу о том, что в наш век создать нечто новое невозможно – все уже написано, нарисовано, снято и вылеплено.
В 2012-м году американский писатель и художник Остин Клеон написал книгу «Кради как художник», которая, казалось бы, решает эту проблему. В ней он предлагает не отвергать чужое влияние, коллекционировать идеи, вдохновляться ими, обдумывать и, переварив, включать их в собственные произведения.
Мысль любопытная и каждый понял и принял ее на вооружение по-своему. Кто-то вдохновился чужим творчеством так сильно, что читатели отыскали в одной его романе множество заимствований из других произведений, а кто-то успешно создал на основе обрывков из разных фильмов, сериалов и книг если не шедевр, то близко к этому. К последним, например, относится известный американский режиссер Майк Флэнаган с его сериалом «Призрак дома на холме».
Дисклеймер: После просмотра этого сериала я заинтересовалась темой особняков с приведениями и пошла смотреть другие произведения по ней. Я не знакома с Майком Флэнаганом и понятия не имею, знал ли он об упомянутых ниже фильмах и книгах, когда создавал свой сериал. Однако, так как они имеют общую концепцию и созданы раньше его версии «Призрака дома на холме», могу предположить, что он был осведомлен о них.
Роман «Призрак дома на холме» Ширли Джексон и его экранизации
Оригинальное произведение Ширли Джексон «Призрак дома на холме» вышло в 1959 году. Оно стало финалистом Национальной книжной премии и ныне считается одной из лучших историй с привидениями, опубликованных в XX веке.
В его основе лежит сюжет о молодой девушке Элеанор Вэнс, которая присоединяется к доктору Джону Монтегю, и собранной им компании для исследования паранормальной активности в доме под названием Хилл-хаус.
На протяжении всего романа с персонажами происходят странные случаи, а сама девушка медленно скатывается в пучину безумия. Однако так как главная героиня недавно потеряла мать, за которой ухаживала долгое время, и находится в нестабильном психологическом состоянии, она как рассказчик ненадежна. Поэтому читателям доподлинно неизвестно, являются ли эти случаи сверхъестественными или они лишь следствие помешательства Элеанор.
Основной вопрос романа: это дом сводит главную героиню с ума или она изначально была такой? А может и то, и другое?
Уже в 1963 году выходит одноименный фильм режиссера Роберта Уайза, который почти дословно воспроизводит роман на экране. По стилю же повествования напоминает «Психо» Альфреда Хичкока, вышедшее тремя годами ранее. Картина имела большой успех. Среди ее поклонников – Мартин Скорсезе, Стивен Спилберг и Стивен Кинг. А сам Майк Флэниган называет ее идеальной экранизацией романа.
В 1999 году режиссер Ян Де Бонт сделал ремейк вышеупомянутого фильма, начинив его странной графикой и пригласив на роли знаменитых актеров вроде Лиама Нисона и Кэтрин Зета-Джонс. Также претерпела изменение главная идея романа: в ремейке однозначно есть сверхъестественное, из истории исчезла загадка. И, несмотря на то, что у картины имеются поклонники (например, в России), она получила 4 номинации на Золотую малину, а также многие сцены из фильма были спародированы в комедии «Очень страшное кино 2».
«Особняк «Красная роза» по сценарию Стивена Кинга
В начале 90-х Стивен Кинг работал над сценарием ремейка «Призрака дома на холме», но переговоры о продюсировании со Стивеном Спилбергом зашли в тупик и проект был отложен. В итоге в 2002 году на основе этого сценария вышел мини-сериал «Особняк «Красная роза», который был осмеян критиками и не имел большого успеха у зрителей, но у которого и сейчас найдутся поклонники (в том числе и ваш покорный слуга).
В мини-сериале присутствует множество отсылок к роману: команда исследователей, наследник особняка, девочка, вызывающая град из камней и пр. И, несмотря на то, что в нем также нет загадки и сверхъестественное реально, присутствует другая мысль, предложенная Ширли Джексон и развитая Стивеном Кингом: что существуют дома, которые изначально родились плохими, а не стали таковыми из-за действий людей. И что все трагедии, произошедшие в их стенах, не причина, а следствие. Именно эту идею и заимствует Майк Флэнаган для своего сериала.
Роман «Дом на Холодном холме» Питера Джеймса
Это произведение вышло в 2016 году. Название, очевидно, также отсылает к роману Ширли Джексон, но в этот раз в центре история обычной семьи – главный герой, его жена и дочка. История стандартная, но есть несколько параллелей с сериалом «Призрак дома на холме» Майка Флэнагана:
—Хью Крейн, так же как герой романа Питера Джеймса, покупает старые дома, реставрирует их и перепродает подороже;
— в романе есть описание роскошного атриума со статуями, который нужно пройти, чтобы попасть на кухню, нечто подобное мы видим и в сериале;
— путаница со временем. В романе отец семьи то попадает в прошлое, то в будущее и не всегда понимает, где именно он находится. То же самое происходит и с некоторыми персонажами сериала.
Сериал «Американской истории ужасов: Дом-убийца» Брэда Фэлчака и Райна Мерфи
С этим сериалом картину Майка Флэнагана роднит то, как представлены приведения и их отношения с живыми людьми. Допущение о том, что смерть в одном доме и становление призраком – способ воссоединиться с близкими, пускай для этого и нужно переступить грань . Как не посмотри, а концовки обоих произведений очень похожи.
И наконец — сериал «Призрак дома на холме» Майка Флэнагана
Это не дословная экранизация романа Ширли Джексон. Здесь команда исследователей превращается в родственников, а создатель особняка Хью Крейн – в отца семейства. Появляются новый персонажи, новые мотивы и к жанру мистики добавляется семейная драма.
Повествование нелинейное, сосредоточено на раскрытии личности и психического состояния того или иного героя. Иногда одна и та же ситуация показана несколько раз от лица двух-трех персонажей. Время расслаивается: зритель видит то далекое прошлое, то настоящее, то возвращается в только что пережитые моменты. А в центре всего находится ключевое событие, поделившее жизнь героев на до и после – смерть матери семейства. Роковая ночь, к которой нас медленно и осторожно подводят, заинтриговывая все сильнее и сильнее.
Сериал Майка Флэнагана – это вообще не экранизация романа Ширли Джексон в прямом смысле слова. Он скорее снят по его мотивам. Однако снят с любовью.
Сохранены имена героев, интересные цитаты из книги вложены в уста персонажей, неплохо соблюдена атмосфера мистики и помешательства. Режиссер будто взял за основу роман, добавил к нему идеи из других подобных произведений, семейную драму, смешал все и выдал чистый концентрат. Историю, которая рассказывает зрителю и о доме, и о приведениях, и о человеческой психике, и о семье. Не экранизацию, но оммаж с большим уважением к оригиналу и его поклонникам. А также отличный образец того, как вдохновляться чужими идеями и делать их своими.