Классикам тоже нужна редактура

Автор: Андрей Столяров

Я уже как-то писал о несообразностях, иногда встречающихся в произведениях классиков. О том, как образок, который в «Войне и мире» Толстого княжна Марья дала Андрею Болконскому перед его отъездом в армию, вдруг трансмутировал из серебряного в золотой. Или о странном «уж рассветало» в «Пиковой даме» Пушкина – это в Петербурге, зимой, без четверти шесть утра. 

А недавно я перечитывал ту же «Пиковую даму» и обратил внимание на такой момент. 

Вот Лиза сообщает Германну, что они со старой графиней едут на бал, так что он может пробраться на свидание в дом. Вот Германн видит, как от дома отъезжает карета графини. 

Далее следует фраза «Швейцар запер двери». 

А затем Германн через эти запертые двери спокойно заходит. 

Ладно бы Пушкин написал «закрыл двери» - закрыл не означает запер. 

Нет, именно запер. 

Или у Германна отмычка с собой была? 

Мне непонятно. 

Кстати, далее в повести есть и еще момент, который у меня тоже вызывает недоумение. 

После бурного объяснения с Лизой, та дает Германну ключ от черного хода, по которому он и выходит из дома.

А что, заранее отпереть для него черный ход она не могла? Тогда бы и не пришлось Германну проходить сквозь запертые двери, затем – через сени, откуда, к счастью, отлучился швейцар, потом – через переднюю, где слуга, тоже повезло, крепко спал. 

Не пришлось бы так рисковать. 

Накрутил тут что-то Александр Сергеевич. 

Повесть явно не прошла профессиональную редактуру. 

+139
333

0 комментариев, по

5 435 407 2 482
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз