О Фруассаре, Вальтере Скотте и фансервисе

Автор: Рэйда Линн

Некоторое время назад, читая "Пуритан", я наткнулся на вот такой очаровательный литературный диалог между ГГ и арестовавшим его Клеверхаузом:


"Читали ли вы когда-нибудь Фруассара?

— Нет, — ответил Мортон.

— Я, пожалуй, не прочь, — сказал Клеверхауз, — упрятать вас месяцев на шесть в тюрьму, чтобы доставить вам удовольствие познакомиться с этим писателем" (с)


После этого эпизода я даже не знал, чего мне больше хочется - перечитать Фруассара или найти слэш про Мортона и Клеверхауза. Но, поскольку таких фанфиков не обнаружилось даже на английском ao3 (какое удивительное пренебрежение к сэру Вальтеру Скотту!!), то пришлось обратиться к изначальному плану и ограничиться перечитыванием Фруассара.

Я очень надеюсь, что рано или поздно кто-нибудь возьмётся за Клеверхауза и Мортона, их отношения в каноне полны фансервиса. Сперва ничто, как говорится, не предвещает - они принадлежат к разным партиям, и при первой встрече Клеверхауз с величайшим хладнокровием отдает приказ расстрелять ГГ, которому только чудом удается избежать смерти. Но уже при второй встрече, когда Мортон приезжает в лагерь тори в качестве парламентера, Клеверхауз обращается к нему с такой речью:


"Я всегда буду делать различие между великодушным, благородным, образованным человеком, который, и заблуждаясь, действует, руководствуясь высокими побуждениями, и тупыми фанатиками, во главе которых стоят кровожадные убийцы. Поэтому, прошу вас, возвращайтесь сюда и сдавайтесь — ведь они не продержатся и получаса. Если вы решитесь на этот шаг, разыщите меня. Герцог Монмут, как это ни странно, не сможет вас защитить, Дэлзэл — не захочет, один я и смогу, и захочу"


Потом Клеверхауз и вовсе спасает герою жизнь. То есть буквально - в чистом поле на Клеверхауза с его полком натыкается мятежник, который вопит, что его друга решили убить свои же, и умоляет королевских солдат (!!) его спасти. И что делает Клеверхауз? Смеётся над такой нелепой просьбой? Нет, он разворачивает полк и мчится спасать Мортона!..


"По окончании этой отчаянной схватки Клеверхауз приказал солдатам вынести трупы, задать корм коням, подкрепиться самим и приготовиться к выступлению на рассвете. Отдав эти распоряжения, он повернулся к Мортону и учтиво, почти ласково, проговорил:

— Если бы вы удостоили хоть некоторого внимания мой вчерашний совет, мистер Мортон, то избежали бы опасности с обеих сторон"


Потом они путешествуют вместе, предаваясь на досуге разговорам о литературе (вроде приведенного выше) и попутно выясняя отношения:


"— Почему, хотите сказать, вы избежали расстрела? — ответил Клеверхауз. — Извольте, отвечу вам с полной откровенностью. В прошлый раз я знал только одно, а именно, что имею дело с сыном круглоголового бунтовщика и племянником скаредного мелкого

землевладельца-пресвитерианина. Теперь я знаю вас значительно лучше: в вас есть кое-что из тех качеств, которые я уважаю и в друге и в недруге.

— И все же… — сказал Мортон.

— И все же, — прервал его Клеверхауз, угадывая ход его мыслей, — вы хотите сказать, что и теперь вы совершенно такой же, как тогда, когда я впервые вас видел? Это верно; хотя, строго говоря, даже мое нежелание отложить вашу казнь показывает, насколько высоко я уже тогда оценивал ваши способности.

— Неужели, генерал, — отозвался Мортон, — вы надеетесь на мою признательность за подобные знаки высокого уважения?

— Ну, ну, вы придира, — ответил, смеясь, Клеверхауз. — Я хотел сказать, что считал вас совершенно иным, чем вы оказались в действительности"


И, наконец, на суде Клеверхауз не только добивается помилования ГГ, но и непосредственно следит за тем, чтобы тот не испортил дела какой-нибудь неуместной реакцией:


"Мортон не мог дольше сдерживаться; он вскочил, чтобы броситься вперед и помешать палачу, забыв о том, что безоружен и что в его положении требуется особая осторожность. Клеверхауз, заметив его волнение, схватил его за плечо и силою удержал на месте. Удерживая его одною рукой и прикрывая его рот другою, он шепнул ему на ухо:

— Вспомните, ради Бога, где вы находитесь!"


Положительно, авторам фанфиков стоит обратить на этих героев особое внимание.


Телеграмм-канал о книгах, жизни и работе - t.me/reidalinn

+13
91

0 комментариев, по

2 739 602 44
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз