НЕ МОЕ / Лев Вишня

НЕ МОЕ

Автор: Лев Вишня

Не мое.


Есть бездарные графоманские книги, есть гениальные книги, есть просто на среднем уровне. Но всегда есть книги, которые будут "ваши" и "не ваши". И это не связано ни с их уровнем, ни с содержанием, ни с чем вообще. Просто те книги, которые «ваши», вы будете читать от корки до корки, перечитывать снова и снова. А те что «не ваши» - вы не сможете прочесть даже один раз, как бы не старались.


Итак «не мое».


  1. «Приключения Буратино».


Читать научился как все нормальные люди примерно в шесть лет. Читал очень быстро даже в раннем возрасте и про себя. К восьми годам одолел почти всю библиотеку, что собрали для меня родители. Очень многие книги мне нравились, и гулял по ним с наслаждением. Например «Незнайка на Луне». А вот книга Алексея Толстого «Приключения Буратино» не зашла никаким образом. Маленькая такая, короткая, но не моя! Трижды начинал ее читать и трижды бросал. 

В 10 лет наткнулся на «Приключения Пинокио» и пролетел ее на одном дыхании за два дня. Испытал настоящий читательский шок. Плакал в конце книги. Такое у меня было всего раз пять за всю жизнь. При этом «Буратино» моей книгой так и не стал. Даже, несмотря на пять безуспешных попыток. 



2. «Три мушкетера».


Мечтал об этой книге с 10 лет, когда впервые просмотрел советскую экранизацию. Открыл, наконец, сие сокровенное произведение. С первой попытки дошел до 50-ой страницы, со второй до сотой, но дочитать так и не смог. Не мое! Фильм все равно пересматривал с упоением.



3. «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура».


Слышал об этом шедевре и ждал его с нетерпением. Открыл, прочитал страниц десять – закрыл. Вторая попытка была спустя пять лет, и оказалась такой же бесполезной. В 18 лет все-таки одолел сие произведение и долго презрительно хмыкал. Главный герой показался мне не гением, а идиотом, который оказался в мире, который абсолютно не понимает и не способен понять по определению. Он вызывал у меня омерзение до уровня тошноты, а его подвиги с помощью «чудес 19 века» - насмешку. Не мое! 


4. «Школа дураков»


Шедевр Саши Соколова, о котором много слышал, открыл в 20 лет. Одолел примерно 10 страниц с колоссальным трудом. Последующие попытки проникнуть в сие гениальное творение также остались тщетными. Не мое!



5. «Парфюмер» автор П. Зюскинд.


С первых же строк и первой же главы понял весь последующий сюжет и не ошибся. На этом месте прекратил чтение. Мне предлагали его – улыбался. Говорили, что «гениально» и бесподобно. Отвечал – «да знаю я как это написано, что там читать?». А вот роман «Чтец» пролетел за полдня. Вот так странно… 



6. «Мост через вечность»


К творчеству Ричарда Баха отношусь без трепета, но с уважением. «Чайку» проглотил за один вечер. «Мост» - не зашел совершенно! 



7. «Приключения солдата Чонкина»


Тут сумел-таки прочесть, хотя бы половину текста, причем в среднем возрасте. Но… текст показался весьма слабой подделкой или пародией на «Бравого солдата Швейка» Ярослава Гашека, которую пролетел за пять дней во много более раннем возрасте. Причем если у Гашека юмор не показался грубым или пошлым (не смотря на то, что он местами возможно пошловат и даже вульгарен), а вот юмор Войновича оценил как плоский и весьма пошлый по определению. Примерно на уровне американских комедий типа «Чокнутый профессор». Книга была отвергнута и забыта. Больше к ней не возвращался. 



8. «Властелин колец»


Первая попытка одолеть Толкина пошла прахом! Не зашли ни «Хоббит», ни «Властелин колец». Но второй заход уже с «Сильмариллиона» был удачным. В 17 лет, уже после того, как прочитал эти хроники, вернулся к «Хоббиту» и сумел даже одолеть трилогию «Властелин колец». Но все равно «Сильмариллион» перечитывал, а вот другие произведения – с огромным трудом. Фанател по теме до 18-19 лет, потом отвлекся на иное. 



9. «Молодая гвардии»


Несмотря на прекрасный слог и великолепные диалоги, идеальную проработку всех без исключения персонажей и высочайший психологизм, книга не зашла. Она кстати тогда была одной из принципиальных в школьной программе. Сочинение по теме завалил! Был жуткий скандал. Тут мне хватило всего, кроме одного: движения, действия, самого сюжета борьбы с фашистами. В тоже самое время прочитал «Четверо из России» малоизвестного автора. Прочитал от корки до корки и был в полном восторге. Вообще советская литература вызывает у меня глубочайшее уважение, и даже зависть. Там невероятно четко давали персонажей, просто описывали их как по учебнику. Слог везде был идеальный, а местами феноменальный. Безупречные диалоги. Думаю перечитать «Молодую гвардию», просто чтобы кое-чему поучиться. 



10. «Мастер и Маргарита»


А вот тут будет курьез. В 17 лет впервые открыл этот том в самом первом варианте издания от 1967 года. Начало понравилось, особенно разговор Воланда и двух недотеп-атеистов. Сцена разговора Иешуа Ганоци с прокуратором вызвала изумление, граничащее с полным отторжением. На этом месте я закрыл так понравившуюся с первых страниц книгу и перечитал потом уже в 25 лет. В 17 лет мозг отказался воспринимать то, что в 25 принял уже с юмором. Однако фанатом Булгакова так и не стал, но отношусь с уважением.

______________________________


А еще «не мое» - все абсолютно творчество господина Сорокина. Тут пока что полный и абсолютный не контакт! Не контакт от слова «вообще!» 

Не стал моим и советский фантаст Иван Ефремов, все его романы читал кусками или как попадется. Заметил, что он кое-что заимствует у западных, американских авторов, например Урсулы ле Гуин. Или она у него – не понятно. 

Не стали моими также Кир Булычев и Лукьяненко. Наверное, тут связано с тем, что подошел к ним в слишком позднем возрасте. А может тем, что хоть там, хоть там тут же обнаружил идеи и сюжетные моменты, заимствованные опять-таки у американских авторов. Ну, или может быть, мне это просто показалось. 

Еще будете сильно удивлены (особенно если ознакомитесь с моим творчеством) – не зашел ни с какой попытки и никак господин Пелевин. Ни один его роман и ни одна его повесть, даже Generation «П». 


Не удалось найти контакт почему-то также и с Рэй Брэдбери.

+71
260

56 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Александр Дудаев
#

С общей концепцией "своё! - "не своё" полностью согласен. По указанным произведениям удивительный разброс - есть как "тоже не мои" книжки (типа Толкина, которого я начинал читать аж 4 раза, но дальше второй главы продвинутся так и не удалось), так и "а вот это очень даже моё". Я, правда, достаточно давно уже стараюсь ничего не красить в два цвета, а использовать и цветов побольше, и раскрашивать не в плоскости, а в объеме. Что хорошо могу объяснить на примере упомянутого Сорокина. Он безусловный талант и мастер слова. Но такой же безусловный для меня идейный враг и аморальный тип. Ну вот есть враги, которых презираешь, а есть такие, которых есть за что уважать, хотя врагами они быть не перестают. Вот Сорокин как раз такой - пишет прекрасно, но очень хочется сжечь как его книги, так и его самого... 😈 

 раскрыть ветвь  0
Доктор Шмурге
#

Вы просто хороший человек, наверное. Многие из описанных вами авторов - патологические лжецы.

 раскрыть ветвь  2
Лев Вишня автор
#

Вообще любой хороший автор должен обладать способностью к мимикрии. Иначе как он перевоплотится в своих персонажей? Так что любой хороший автор так или иначе "лжец". 

 раскрыть ветвь  1
Галина Львовна Романова
#

Ох, у меня тоже есть свой "расстрельный список". Причем бывает, что у одного и того же автора есть "мое" и "не мое".
Вот Пехов например. "Пересмешник" - чудо! "Ловцы удачи" - как говорится, "аффтар, пеши исчо!" "Заклинатели", "Созерцатель" - прекрасны. НО! При этом "Киндрет" не зашли совершенно. Первый том еще туда-сюда, а потом... То же самое могу сказать про его Гаррета. Кому-то "Танцующий в тени" и иже с ними и нравится, а я эту трилогию отдала в библиотеку. Не смогла осилить даже первый том, как ни старалась.
Если же говорить об авторах, с чьими книгами нет взаимной любви, то это, простите, Урсула ле Гуин. Да, мне не понравился ее "Волшебник Земноморья" От слова "совсем". Из перечисленных вами - Ричард Бах и Войнович. Нет контакта. Не мое.
И, самое печальное не то, что тебе не нравится та или иная книга. Самое печальное, что находится кто-то, кто возмущенно восклицает: "Как это так? Это же шедевр! Это же (дальше идут хвалы и аргументы поклонника)!" - и при этом еще и презрительно фыркают: "А что же тебе тогда нравится?" Мол, ты должен...

Прим. "Молодую гвардию" в школе тоже не читала. Только отрывки, помещенные в учебнике. И тем не менее, ухитрилась получить пятерку за образ Сергея Тюленина. Как? Сама не поняла.

 раскрыть ветвь  1
Лев Вишня автор
#

Кстати "Молодую гвардию" прочел в итоге... но.

1) выводы были абсолютно иными чем в учебниках. 

2) запомнился не весь роман в целом, а несколько сцен, которые великолепны и очень психологичны. Но про это можно отдельную заметку написать. 


Вообще необычайно высокий психологизм - штамп советской литературы. Всегда различаешь персонажей по репликам и видишь все словно своими глазами. Интересно работали. 

 раскрыть ветвь  0
Elvira Mandra
#

У меня такой эффект особенно ярко проявился с творчеством двух советских кинорежиссёров - Владимира Басова (Дни Турбиных, Опасный поворот, Метель) и Михаила Казакова (Покровские ворота, Безымянная звезда). 

Если у первого я наслаждаюсь каждым кадром, каждым звуком, то фильмы второго не способна воспринимать физически: ощущение, что актёры кривляются, размахивая руками, кричат что-то невнятное, что не складывается в слова. Полное "приятие" и полное "отторжение".

С писателями тоже бывает, но не так ярко, наверное, потому что, если не идёт, то и не читаешь.  

 раскрыть ветвь  1
Лев Вишня автор
#

Интересные размышления. 

Забавно, но мне нравятся оба этих режессера, хотя они вправду работают в очень разных стилистиках. 

 раскрыть ветвь  0
Яр-Калибрун
#

Сильмариллион такая нудянка, осилил с полсотни страниц и закрыл, и это уже во вполне осознанном возрасте за 20. А Хоббит и ВК в бытность подростком пролетели со свистом и гиканьем, причём многими так нелюбимый перевод Муравьёва-Кистяковского)

Трёх Мушкетёров недоосилил тоже, каюсь

МиМ поначалу вызвал дикое отторжение, но при повторном прочтении в 11-м классе проникся и зауважал

Не смог переварить Волшебника Страны Оз Баума. Зато одно из лучших воспоминаний детства - цикл Волкова про Изумрудный город и еже с ними

Ведьмак - первые три книги и всё, кончился

Ну и вся пиздострадательная классика, особенно русская - сугубо не моё =)

 раскрыть ветвь  1
Лев Вишня автор
#

Интересно как у людей складываются вкусы и как вкусы идут рядом с характером:-) 

 раскрыть ветвь  0
Боско Мэй
#

Интересная подборка! И сразу хочется узнать - а что ваше, такое "ваше", что прямо в сердце навеки? Всегда интересно сопоставить, что заходит, что нет, и почему так. Потому как это для всех характерно. У меня тоже есть такое: умом понимаешь, хорошая книга. А читать не можешь. От слова "совсем". А другие книги можешь сто раз перечитывать. Причем иногда это книги автора

У меня например, любимой книгой детства была "Графиня де Монсоро" (почти вся, за исключение собственно любовной линии графини, которая проматавалась почти при всех перечтениях"). Но "Граф Монте-Кристо" - гораздо более интересный с точки зрения сюжета, и точки зрения идеи - вообще мимо. Десять раз начато - десять раз брошено. "Пятнадцатилетним капитаном" мне все друзья уши прожужжали, мы играли в эту книгу - но прочитать ее было выше моих сил. Зато "Таинственный остров" перечитываю до сих пор и каждый раз кайфую. В общем, странно это - почему так? Ладно в принципе автор был не созвучен, но нет ведь...

 раскрыть ветвь  4
Elvira Mandra
#

Вот это да! Зачитывалась Мушкетёрами, а Таинственный Остров показался нудным даже в детстве в эпоху острого дефицита книг. Помнится, ещё Пармскую Обитель забросила. В целом, Жюль Верн был прочитан без особого восторга. Да и остальное у Дюма.

Сказки Бажова, стихи Шульжика, Ослик Мафин (замечательная книжка, со всякими играми - интерактивная, предваряющая эпоху интернет-игр), Сын полка, Волшебник Изумрудного города, Осеева; Крапивина, жаль, поздно застала. Классики - глубоко после школы, хотя Толстой и Гоголь ещё в школе понравились. А потом понеслось - фантастика, детективы, Агата Кристи, Булычёв, Лем, Бредбери, Желязны, Стругацкие... а тут и фэнтези подоспело самиздатовское, необъятное)))

 раскрыть ветвь  3
Александр Глушков
#

Это правда. Люди разные и книги разные. Открытый колебательный контур, поэтому на какой диапазон настроены, тот и работает. И да, советская литература была сильной даже со второго ряда.

 раскрыть ветвь  0
Владислав Пикуля
#

Согласен с автором с тем, что есть то что не заходит. У меня вообще вкус очень специфический и понимая я вообще не берусь за многую литературу, например то что здесь представлено читал только буратино, и отношусь к нему спокойно, и всё хочу начать Лукьяненко, но как-то всё другие книги перевешивают. А что не зашло мне, это насчёт кино. Вообще показался ужасным фильмом новый Джокер. Я люблю эту тему супергероика и всё такое прочее но именно этот фильм для меня показалася ужасным хотя все твердят, что лучше ни чего не видели 

 раскрыть ветвь  0
Лев Вишня автор
#

Ну кстати Зюскинд - отличный автор и "Парфюмер" - первоклассное произведение, но просто сюжетные приемы настолько прозрачные и очевидные... Я почитал, поулыбался. А потом доставал жену, что увлеклась всерьез, тем что предсказывал ей, что будет дальше. Глава за главой. 

 раскрыть ветвь  3
Александр Глушков
#

Как ни странно - там, в этом парфюмере, дело не в сюжете. Сюжет, вообще, как правило простой, даже в очень хороших книгах, и как правило, простой. 

 раскрыть ветвь  2
Владимир Серышев
#

Я "Ведьмака" Сапковского  выдержал  первые  то  ли  3, то  ли  5  страниц. Куцо-убогое  описание  драки  в  трактире  ещё  стерпел. Сморщился, но  стерпел (ненавижу, когда  автор  ленится  качественно  описать  экшн, но  тут  сделал  скидку  на  возможную  корявость  перевода).
Сломался  на  рассказе  не  помню  уже  кого, про  царицу-мертвячку. Мало  того, что  такой  вкусный  эпизод  подаётся  через  пересказ  другим  персонажем (а  тут  просится  именно  полноценно  прописанная  история) так  ещё  и  пересказ  персонажем  с  примитивной  речевой  характеристикой: и  значить, энтот  король-то  ихний, возьми  да  и  прикажи, чтоб...
Блин! Мало  того, что  надо  удерживать  в  голове  сюжет  пересказа, так  ещё  и  продираться  через  такую  корявую  речь, которая  в  данном  случае  только  усложняет  восприятие.
По  мне - сшенно  дурацкое  художественное  решение. Закрыл.

 раскрыть ветвь  0
Андрей Вдовин
#

Есть не только книги, но и писатели, которые "не мои".

Кстати, "Трех мушкетеров" я тоже в свое время не осилил...

 раскрыть ветвь  3
Лев Вишня автор
#

Я думаю, что эту книгу напрасно пихают подросткам, поскольку в подростковом возрасте она не идет из-за провала в экшене. Это как бы назревает событие, силы собираются - и облом, ничего не случилось... В более позднем возрасте ориентируешься уже на другое и заходит легко. 

 раскрыть ветвь  2
Donny Llet
#

А мне вот книги Кинга напоминают скучное бумагомарательство. Как бы его не признавали, каким бы гением не считали, лично я, на всех его историях тупо засыпаю. А все сюжетные повороты Кинга может и несут долю интереса, но он тупо растворяется в грандиозном количестве нытья, жевания одного и того же, и воды. Океана воды. Не моё, это точно. 

 раскрыть ветвь  5
Владимир Серышев
#

Меня  больше  всего  рассердило  Кладбище  домашних  жЫвотных. Взялся  осилить, чтоб  узнать  причину  воскрешения. Думал, Степан  Королёв  оригинальное  что  предложит.
Нет, банальщину - демон  там  какой-то  вселяется (прошу  пардону  за  спойлер)  и  всё  такое  в  кинговском  стиле  из  книги  в  книгу.

 раскрыть ветвь  1
Андрей Вдовин
#

Таки да. Из всех прочитанных мною книг "Кинга" мне по-настоящему понравилась только "Мизери". Правда, я и читал не так уж много.

 раскрыть ветвь  2
Перемолотов
#

У каждого такой список есть.. К счастью для упомянутых в нем писателей у каждого читателя свой, отличный от других....

 раскрыть ветвь  1
Лев Вишня автор
#

Это само собой:-)

 раскрыть ветвь  0
Сергей Линник
#

А мне у Сорокина "день опричника" очень понравился, просто зашёл на 146%, а вот остальное говножорство - никак, дальше пятой страницы не проходил. Лев Николаевич Толстой, зеркало русской революции - раздражение и тошнота. Стихи Есенина (при том, что поэзию очень люблю). Ефремов Иван - страниц 10, хотя пытался раза три в молодости. Тургенев (сорвался в топот ногами, писать больше не смог))) 

 раскрыть ветвь  1
Лев Вишня автор
#

Гляну "день опричника" - вдруг чудо произойдет. Отпишусь тут - произошло или нет. 

 раскрыть ветвь  0
Mikka Hope
#

Я считаю, что подобное деление (во всяком случае применительно ко мне) не допустимо. Достоевского я читать не могла. Даже школьное Преступление и наказание не осилила. настолько нудный текст. Но после 40 лет я прочитала его братьев с удовольствием. А потом Жозе Саромаго. Его Поднявшиеся с земли очень напоминает слог Достоевского. А попутно читала и легкую литературу. 

Что категорически не мое - ЛитРПГ. Да простят меня любители. Сколько раз бралась, столько раз бросала. Все эти голоса и цифирьки вызывают у меня ассоциации с психбольницей. 

 раскрыть ветвь  3
Лев Вишня автор
#

У меня кстати хорошо зашел Достоевский. Идеально зашли Сатлтыков-Щедрин и Пушкин с Лермонтовым. Диалоги Сатыкова-Щедрина и его раскрытие образов определил для себя как "эталонные". И сейчас иногда, когда нужно "подогнать уровень" смотрю "Господа Головлевы". 

 раскрыть ветвь  1
Андрей Вдовин
#

А до классики вообще нужно дорасти, я считаю. В школе я ее терпеть не мог. А уже после школы вдруг проникся.

 раскрыть ветвь  0
Руфат Мустафа-заде
#

ничего удивительного здесь нет. Но тут есть и "то, что не зашло", и просто переоценённые,  слабые, на мой взгляд, книги. А "феноменальность" слога советской литературы вызывает во мне улыбку. Надо уж тогда привести конкретные примеры  феноменальности

 раскрыть ветвь  2
Лев Вишня автор
#

Да и Фадеев отлично писал. 

 раскрыть ветвь  0
анс
#

примеры: Платонов "Котлован", Шукшин, "деревенщики" Астафьев, Аьрамов, Белов..., за "одесситов" Бабель, Зощенко, Олеша, Ильф и Петров шо ви имеете сказать?

и есть... в смысле было... много и разного
😨 

 раскрыть ветвь  0
анс
#

не моё:

1 Дон Кихот
2 Война и мир
3 Жук в муравейнике и Град обреченный
4 Швейк, Чонкин, Уловка-22
5 Жизнь насекомых
6 Кысь и Некысь

😱 

может чего и ещё... не помню 😪 


 раскрыть ветвь  3
Лев Вишня автор
#

И "Дон Кихот", неуказанный в заметке. - тоже мимо. А вот Свифт и Рабле залезли легко и целиком. 

 раскрыть ветвь  0
Лев Вишня автор
#

№1, 3 и 5 - полное совпадение, но "Град обреченный" одолел, при чем довольно легко. У меня не пошел "Трудно быть богом" - вообще никак. 10 попыток прочитать сей роман и пять попыток посмотреть экранизацию канули прахом...

 раскрыть ветвь  1
Светка Соколова
#

Хороший пост.

Вот эта вот делёжка на "мое и не мое" - она близка абсолютно любому читающему человеку.  

У автора практически каноническая для меня подборка книг, прям улыбнулась, ибо из незашедших убрала бы только Булгакова, Зюскинда и Булычева - но не всего, не всего...

В общем, спасибо за поднятую тему, интересная и нужная) 

 раскрыть ветвь  1
Лев Вишня автор
#

Зюскинд зашел, но просто мне было скучно читать, когда понял сходу весь сюжет.  Сюжет "Парфюмера" взят из одной новеллы Борхеса. А сам прием такой "прокачки" - это Ричард Бах. 

 раскрыть ветвь  0
Бр-Кузнецов
#

Наверное, "не моё" тоже бывает "не моим" по-разному. Бывает чисто постороннее, а бывает именно "моё" но со знаком минус (вызывает нежелание читать - вроде защитной реакции). В последнем случае "не моё" особенно информативно о себе. Та неприемлемая черта в Буратино (Хоббите), которой в Пиноккио (Сильмариллионе) нет - о чём это в моей жизни? (вопр. риторический).

 раскрыть ветвь  0
Марта Золотницкая
#

Вот и у меня с "Буратино" была абсолютно такая же история)))
Эту сказку мне читала прабабушка, когда мне было пять лет. Слушала совершенно спокойно, а герой местами не очень-то и нравился.
Зато на "Пиноккио" тремя годами позже была такая же, как у вас, реакция.)) Потрясение, восторг, слезы, горячее желание перечитывать снова и снова.
Что интересно, все продолжения "Буратино", написанные разными авторами в разные годы неизменно шли влет и воспринимались так же восторженно.
А фильм Леонида Нечаева "Приключения Буратино" с гениальной музыкой Рыбникова и песнями на стихи Окуджавы и Энтина, как мне кажется, на порядок веселее, добрее и мудрее оригинальной сказки Толстого.

 раскрыть ветвь  1
Андрей Вдовин
#

У меня было с точностью до наоборот: "Буратино" зашел на ура, а "Пиноккио" показался бледненьким подобием.

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
67K 161 1 178
Наверх Вниз