Диалоги
Автор: A. ЧемерисБольше всего люблю писать диалоги.
Считаю, что диалогом можно и раскрыть персонажа, и показать отношения между персонажами, и дать контекст, и добавить деталей созданному миру.
Чтобы показать, чем я руководствуюсь при написании диалогов, разберу небольшой диалог из "Украденного дважды".
...
Итак, Джон Хеллинг, главный герой истории, Скрытый человек, оказывается в Явном (=не-волшебном) городе Арканессе, в баре, и там случайно встречается с Явной девушкой Клариссой, с которой когда-то виделся ранее (в первой книге). Клариссу после их встречи напоили специальным зельем, из-за которого она считала произошедшее с ней сном. Однако она узнает Джона и сразу с ним заговаривает.
Цель Клариссы -- выпытать у Джона правду о ее "сне", понять, что же с ней произошло, почему он, человек из сна, существует в реальности.
Цель Джона -- не вызвать подозрений, а также разузнать о ситуации в Арканессе, о странных людях, которые, возможно, находятся сейчас в городе.
...
Кларисса не сводила с него внимательных, въедливых глаз.
– Ты был в моем сне. Только ты моложе был, младше, совсем еще школьник. И лицо у тебя такое, будто ты узнал меня… Тебе ведь тоже приснился тот сон?! Ты помнишь замок?
– Прошу тебя, оставь господина в покое, – прервал ее бармен, а затем обратился к Джону. – Кларисса известная в Арканессе... творческая личность. Немного в своем мире...
[здесь бармен дает контекста, чтобы было понятно, почему он спокойно реагирует на фразы Клариссы: она странная, в своем мире, "известная в Арканесс творческая личность", к выходкам которой местные относятся с пониманием]
Девушка, между тем, продолжала увлеченно рассказывать:
– Я, когда проснулась, во-первых, не помнила, как попала домой, а во-вторых, руки были в грязи...
– Прекрати...
– А вдруг... – Кларисса вытаращила глаза, – это был не сон? Ты! Ты один из них? Ты тот, кто меня похитил?
– Не понимаю, о чем вы говорите, – затряс головой Джон.
– Ну-ка... расскажи нам, кто ты? Откуда ты вообще здесь взялся?
Услышав о «похищении», бармен перестал одергивать Клариссу и принялся рассматривать Джона гораздо внимательнее, чем раньше.
[бармен знает, что в городе происходят похищения, поэтому серьезно реагирует на вроде бы безосновательные обвинения Клариссы. Он начинает присматриваться к Джону, гадать, нет ли в словах Клариссы доли правды]
– Я приехал из северной деревушки под названием Вильмингтон...
– Звучит, как что-то придуманное, – перебила Кларисса.
Она достала из сумочки смартфон и вписала в поисковике «Вильмингтон».
– Хм... странно, такая деревушка действительно есть. Давай, рассказывай, чем она знаменита.
– Честно говоря, особенно ничем, – протянул Джон. – Там недалеко алюминиевый завод. Я на нем как раз и работаю.
Кларисса, продолжая просматривать информацию в интернете, кивнула.
– Да, действительно. И что ты делаешь на этом заводе?
– Я... я работаю не на самом заводе, а в фирме, которая занимается бухгалтерией и всем прочим.
Кларисса вбивала в поисковик все, что он говорил. Она даже погуглила «Джон Хопкинс» и нашла фотографию Джона на страничке фирмы.
«Тайный сыск действительно профессионально составляет легенды», – подумал Джон, наблюдая за ней с интересом.
[Джон выдает Клариссе легенду, созданную Тайным сыском. Читатель в этот момент -- вместе с Клариссой -- тоже знакомится с его легендой, узнает, что Скрытые люди обычно говорят Явным]
– Полно тебе, Кларисса, что-то привиделось, а ты выдумываешь, – попытался остановить ее бармен.
[бармен попался на удочку Джона, поверил ему -- и в результате постановил, что тот не опасен]
Кларисса отмахнулась и продолжила допрос:
– Скажи-ка свою электронную почту!
Джон, обменявшись с барменом понимающими взглядами, сказал.
[Джон как бы сообщает бармену: я подыгрываю ее странностям, с меня не убудет]
– А страницы в социальных сетях у тебя есть?
Они тоже нашлись.
– Кларисса, успокойся уже, – снова вмешался бармен, а затем обратился к Джону. – Людей у нас, к сожалению, действительно похищают, поэтому мы такие настороженные…
– Похищают? – переспросил Джон.
– Да... были случаи. Город у нас странный. И лес. Советую сходить в местный музей. Вы здесь надолго?
[Читатель знает, что лес странный, потому что там поселение Скрытых людей, откуда явился Джон. Здесь же дана перспектива Явного человека]
– На несколько дней. С коллегами выбрались.
– Осторожнее только. Разные... вещи происходят.
– Я уже понял, что город у вас необычный, – протянул Джон. – Когда мы искали жилье, многие отказывали. Нет, говорят, чужим не сдаем. «Кто-то сдал – одни проблемы, очень странные арендаторы, поэтому мы только своим, местным, кого знаем».
[Джон не забывает о своей главной цели и пытается разузнать у бармена, нет ли в городе странных людей]
– Всякое бывает, да.
Джон перекинулся с барменом еще парой фраз и заключил, что тот не может рассказать ничего полезного.
«Надо уходить, пока эта Кларисса снова не взялась за свое!» – решил он.
[Джон решает, что Кларисса и ее расспросы опасны для созданного им образа]
Собравшись расплачиваться, Джон открыл кошелек, который ему выдали в Доме из Серого Кирпича, и обнаружил, что внутри совсем нет Явных денег.
«Как платить-то?!»
Джон проверил отделения кошелька и нашел лишь несколько пластиковых карточек.
«Карточка! Точно! – дошло до Джона. – Явные люди платят этими карточками!! Как я мог забыть»
[читатель получает немного лора: Скрытые люди, живущие без электричества, не очень хорошо понимают идею банковских карточек и по большей части не умеют ими пользоваться]
Он наугад вытащил одну.
– Это водительские права, – сообщила Кларисса, заглядывая ему через руку.
[странная Кларисса тут как тут: в отличие от бармена она не купилась на рассказанную ей историю]
«Тьфу ты, запутаешься в них»
Наконец Джон нашел ту карточку, которая не была ни водительскими правами, ни удостоверением личности, и протянул ее бармену.
– Одну секунду.
Бармен пододвинул терминал. Джон прочел – «вставьте карту» – и тут же покрылся холодным потом.
«КУДА?!! Куда я должен ее вставить, о Старейшие боги?!!»
– Вставляйте, вставляйте, – произнесла Кларисса, пристально глядя на него.
– Да, кхм, сейчас.
Джон дотронулся пальцами до лба, пытаясь восстановить в памяти урок в Академии, на котором объясняли, как именно платить картой.
[снова немного лора и деталей мира: Джона учили расплачиваться Явной карточкой в Академии Тайного сыска, но он слишком долго не использовал эти знания на практике]
Он не помнил!! Ничего, вообще ничего не приходило на ум!
Джону казалось, что абсолютно весь бар смотрит на него – в особенности Кларисса.
[Штирлиц никогда не был так близок к провалу
. Легенда Джона рушится -- но не из-за "опасной" Клариссы, а из-за собственного неумения пользоваться технологиями Явных людей]
– Все в порядке? – поинтересовался бармен.
«Я же не тупой! Ну же, Джон, соображай!»
Джон собрался с духом и решил сделать хоть что-то. Он вытянул руку с картой вперед и медленно поднес ее терминалу. Вставлять никуда не пришлось – появилась надпись: «Транзакция принята».
Затем терминал начал печатать чек, отчего у Джона глаза на лоб полезли.
«А говорят, Явные люди магией не обладают...» – подумал он, зачарованно глядя на вылезающий из девайса лист бумаги.
[Как говорится, если ничего не знать о технологиях, то все выглядит магией
Именно в этот момент Кларисса понимает, что Джон не тот, за кого себя выдает]
– Вам чек нужен? – осведомился бармен.
– Д-да... – ответил Джон.
Ему хотелось рассмотреть, что создала эта чудо-машина. Бармен протянул чек, Джон попрощался и вышел из бара.
– В Вильмингтоне, видимо, расплачиваются только наличкой, – послышался насмешливый голос Клариссы сзади.
Не останавливаясь, Джон шел прочь. Кларисса не отставала.
– А я ведь почти поверила, что ты бухгалтер с севера.
...
Диалог продолжается, но, как мне кажется, уже получилось раскрыть характер Клариссы.
Странная, не от мира сего девушка, в отличие от "нормальных", "обычных" людей, не покупается на легенду Скрытого человека. Она внимательна -- и замечает то, что "нормальные" люди предпочитают игнорировать (ее собеседник завис, пытаясь совершить такое элементарное действие, как оплата товара банковской карточкой). Джон не просто уходит, а почти убегает от нее -- не останавливается, когда она пытается с ним заговорить на улице.
А вам как кажется, получилось?