Испытание первым впечатлением. Флешмоб « Честное первое впечатление»
Автор: N.A. Ahmed
Доброго вам утра, друзья.
В рамках флешмоба «Первое честное впечатление» готов отзыв на второе произведение — «Яблоки на песке и пустые слова» автора Скворцова Максима.
Вы когда-нибудь бывали в Нормандии? Нет? Я тоже. А жаль.
Но не будем забегать вперёд.
Итак. Название настраивает на немного расслабленное чтение, намекая на историю любви с несчастливым концом, тем более что стоит знак +18. Так ли это? Почитаем — увидим.
Обложка.
Почему-то мне хочется нарушить обычный порядок и поговорить об обложке чуть позже. Но если коротко, то такую обложку может иметь обычный любовный роман. Абсолютно любой. Ибо она не очень оригинальна.
И вот я, глянув на обложку и прочитав название, устроилась поудобнее в углу любимого дивана и настроилась на расслабленное чтение истории любви.
ОПС!
А среди жанров, кроме уже ожидаемой возможной эротики, заявлен боевик. Неожиданно. Ну ладно. А что у нас в тегах? А в тегах, кроме любви и эротики, — жестокость, насилие и смерть. Жёстко. Ведь ни название, ни обложка меня к этому не подготовили. Хорошо. Как говорится — принято.
Читаю аннотацию — и совершенно другое впечатление.
«Он приехал в Нормандию с пистолетом в кармане и смертью на хвосте. Она ждала его у моря».
Уже подозреваю, что лёгкого чтения не получится. Что ж, это прекрасно. Во всяком случае для меня. А то я уже было начала опасаться, что попала в эротику, рассчитанную на… ну, скажем так, немного иных читателей, нежели я.
Аннотация короткая, но настолько грамотная, что всего несколько предложений — и я уже понимаю: передо мной серьёзная драма. Вопросы чести, как правило, вещь очень непростая и редко отличаются лёгкостью сюжета.
По поводу примечания, сделанного автором, мне сказать особо нечего, ибо с указанным им хитом не знакома.
Открываю первую страницу и… попадаю в другое измерение.
Первые абзацы отзываются в моей душе болью.
«Слова — самая хрупкая валюта души. Они могут строить замки и рушить империи, зажигать любовь и убивать надежду. Но есть слова особого рода — те, что звучат как музыка, а на вкус оказываются пеплом».
Очень сильно.
«В нормандской традиции слово — клятва. Оно тяжёлое, как гранит замка, и вечное, как прилив Ла-Манша».
Монументально.
От этих слов перехватывает дыхание.
Мне потребовалось пару минут, чтобы прийти в себя.
А далее начинается повествование о молодом человеке-мафиози, навлёкшем на себя гнев мафиози более сильных. Тема вроде не особо располагает к поэтике. Не так ли?
Но язык автора прекрасен. Невероятно красив. Я даже предположить не могла, что можно подать историю беглеца-мафиози настолько красивым, поэтичным слогом.
«Ветер срывал лепестки роз с клумб возле укреплённого дома, и они некоторое время парили в золотой пыли, нехотя опускаясь на нестриженную траву с сиреневыми полянами лаванды.
Воздух пах солью, гниющими водорослями и яблоками — терпким, осенним ароматом Нормандии».
Именно в этот момент мне взгрустнулось, и стало так обидно, что я никогда не была в Нормандии!
Но речь не обо мне, а о некоем молодом человеке по имени Жан Поль Тартиньян, франко-итальянского происхождения. Он пришёл в поисках защиты и спасения к людям, для которых закон гостеприимства до сих пор действительно является законом.
В небольшом прологе автор уже даёт нам финал.
Почему? Что этим хочет сказать автор? Я пока не знаю. Но это очень необычный ход.
Я заинтригована. А значит, буду читать дальше.
В начале поста я обещала вернуться к обложке. Сделала это с определённой целью. Ведь речь идёт о «честном» первом впечатлении.
Мне кажется, что повесть, очень многообещающая и написанная хорошим литературным языком, достойна более неординарной обложки. И да поможет в этом автору ИИ.
Ну и как читатель я бы предпочла более лаконичное название. Тематика и начало сюжетной линии не располагают к многословию в названии. Но это лишь моё мнение, да и основано оно на первом впечатлении. Возможно, впечатление изменится по мере чтения. Посмотрим.
Но пока повесть производит впечатление серьёзной литературы, поднимающей темы, когда-то считавшиеся фундаментальными. И заставляет нас задуматься над вопросами: что победит — клятва гостеприимства или преданность узам крови?
А слова, потерявшие своё значение и превратившиеся в товар, могут ли они стать тихим убийцей?
Странные вопросы. Не правда ли?
Думаю, автор приготовил для нас ответы. Так что давайте продолжим чтение.