Забрали комп, взяли интервью
Автор: Миято КицунэНо это по отдельности.
Кто читает "Жениха по обмену"2 знают, что сдала я в ремонт барахлящий комп... Пока его не вернули и сказали, что ещё б немного и... ХАНА
Типа работал только на 15% поэтому всё плохо грузилось, вирусы, сгоревшая термопаста и много страшных слов. И что за день не успевают починить надо несколько дней.
🥺 с ужасом жду итоговую сумму ремонта, вспоминая как меня обули в прошлый раз...
Но блин куда деваться.
Надеюсь, что удар по кошельку будет не смертельным. 🥲
Кто что-то чинил в последнее время хоть напишите разброс цен. К чему готовиться.
По поводу интервью. Внезапно пригласили на "подкаст" нашей пермской молодежной библиотеки, у меня там еще выставка картин летом была.
Я на себя в зеркало глянула и подумала, что такую красоту украшать, только портить, 🥰 голову помыла, так и быть ресницы накрасила (стрОдаю я от всякой фигни на лице), поехала к ним.
Ох... Блин. Ничего они не знают, от жизни отстали. Я им столько новых слов принесла
Сетература, бояръаниме, литдорама, уся, сянься... Фанфик!!! Да там один мой псевдоним с пятого раза выговорить получилось.
Прикольно, короче день прошёл.
А!
Ещё я сегодня обубликовала главу "Жена павшего бога". Намечается интересный любовный роман в жанре славянское фентези/современость по сеттингу трилогии "Род Горынычей" (работа самостоятельная). Там заново идет переопубликация так как я с серединки вписалась в соавторство и теперь вот глобальная редакция с полной заменой глав (все читать заново)))
Скажите вам видно, какие то уведомления приходят по поводу этой истории?
PS и спасибо за поддержку, подарки и покупки всем неравнодушным 


