Когда иллюстраций больше, чем текста.
Автор: Евгений ВторкинЛетом 2023 года мы с другом решили устроить себе творческий челлендж: написать книгу в жанре классического фэнтези, но намеренно сломать «каноничного героя». Убрать привычную лестницу «зов приключений — испытания — триумф», сделать историю, где персонаж ведет себя не по шаблону. Первым делом мы создали подробный алгоритм сюжета, продумали структуру, распределили конфликты и начали писать. Через год работы над черновиком я вдруг понял, что косметическая правка не поможет: пришлось сесть и переписать текст полностью. Не отредактировать пару глав, а именно удалить старый файл и начать заново. В процессе я изменил характеры персонажей — тот, кто был рассудительным библиотекарем, превратился в циника с тревожностью, а главный герой потерял свою «избранность», просто оказавшись не в том месте. Некоторых героев я выкинул из истории целиком: если персонаж не влиял на финал или просто украшал сцену, я убирал его без жалости. Параллельно с переписью оформил заказ у художницы, с которой работаю уже не первый день. Мы договорились, что она проиллюстрирует практически каждую сцену. Пока она рисовала, я не сидел сложа руки: успел написать ещё одну книгу с нуля и начать следующую. И когда спустя много месяцев вернулся к нашей совместной фэнтези-истории, обнаружил, что мой стиль письма изменился до неузнаваемости. За время работы над другими проектами я привык описывать действия в настоящем времени — вместо «маг подошёл к двери» я пишу «маг подходит к двери», вместо «они увидели тень» — «они видят тень». А в старой версии книги почти всё было в прошедшем времени. Это создавало диссонанс. Пришлось звать редактора, и мы вместе прошлись по всему тексту второй раз за всю историю проекта: везде, где возможно, сменили прошедшее время на настоящее. Исключение сделали только для моментов, когда персонажи сами рассказывают о давних событиях. Книга задышала иначе — стала похожа на репортаж с места событий. И вот наступил сегодняшний день: художница отрисовала финальную, четырёхсотую иллюстрацию, и одновременно закончился очередной этап редактуры. Больше в книге менять ничего не планируется, её можно читать. Хотя, честно говоря, язык не поворачивается называть это «книгой». Слишком много визуала: 400 иллюстраций идут практически через каждую страницу, поясняют эмоции героев, показывают детали мира, которые я даже не прописываю словами. Это уже полноценный комикс. Или, если хотите, гибрид рассказа и графического романа. Вот такая история длиной в несколько лет, два полных переписывания, 400 рисунков и одно полностью изменённое повествовательное время.