Что было дальше?

Автор: Shalugin

Ну вот. Как и обещал выкладываю синопсис к роману «И станет тьма». Если вы читали книгу раньше и хотите узнать, чем там все закончилось, кликайте на спойлер и продолжайте читать с XVIII главы («Письмо»). Если вы по случайности забрели в этот блог, не читали книгу и вам вдруг стало любопытно, мой вам совет: лучше прочтите аннотацию и первую пару страниц. Мало ли вам зайдет, а с прочитанным синопсисом 2/3 книги, читать будет не шибко интересно.

Итак,

Место действия

Королевство Эол. На западе и юго-западе омывается морями. На юге граничит с портовым городом-государством Мелос. На востоке с воинственным королевством Квардасс. На севере - с Неведомыми землями.


Время действия

Конец второй эпохи. 


Главные герои

Энцио, младший брат короля

Лорд Д'Астен, капитан королевской гвардии


Интрига

Главная интрига книги в том, существует ли магия. Происходящие события весьма необычны. И их можно объяснить как с рациональной точки зрения, так и с фанатической. Герои большую часть книги придерживаются рациональной точки зрения и пытаются объяснить происходящее при помощи логики и обычных явлений. Какая точка зрения истина открывается ближе к концу книги.


Идея

Основная идея романа, что наши страхи материализуются. Если долго кричать: "волки!", то рано или поздно волки появятся.


Плот


Мало кто в Эоле видит сны. Зато те немногие, что видят, обладают удивительным даром. Их сны потом сбываются. Однажды в начале лета младшему брата короля Энцио снится сон, в котором он видит, как его казнят на главной площади столицы. Энцио просыпается и понимает, что это случится через несколько недель. Но за что его казнят? Этого он не помнит. Вечером того же дня Энцио встречается с Ансельмом. Ансельм - старый приятель Энцио, с которым они вместе служили на башне Аурелиана. Ансельм привозит свежие новости из столицы: говорят, что-то произошло на той самой башне Аурелиана. Капитан королевской гвардии лорд Д'Астен по приказу короля выехал на башню, чтобы выяснить, в чем дело.

***

Лорд Д'Астен едет на Север, чтобы расследовать происшествие на башне. Он приезжает в Отвесный город. Отвесный город - это город, возведенный прямо над ущельем на склоне скал. До башни отсюда полдня пути. Лорд Д'Астен встречается в бургомистром Отвесного города. Бургомистр рассказывает, что с башни не было вестей уже три недели. И отряд, который раз в неделю приезжает в город за провизией, не появлялся. Бургомистр выслал на башню группу всадников. Никто из них не вернулся. Тогда он повелел удвоить стражу на стенах и разжечь сигнальные огни. Между прочим бургомистр упоминает о неких "девицах" (легкого поведения), которых вместе с провизией отряд каждую неделю доставлял на башню. У лорда Д'Астена возникает чувство, что бургомистр что-то не договаривает.

Лорд Д'Астен и его оруженосец и правая рука - старый войн Гастар отправляются в аббатство на нижнем в ярусе. В аббатстве лежит раненный дозорный с башни. В последний раз, когда с башни приезжал отряд, дозорный поскользнулся и сломал ногу. Раненный дозорный подтверждает, что на башню доставляли "девиц" и говорит, что поставки организовывал сам бургомистр. По словам дозорного это был билет в один конец. Архонт (глава дозорных) развлекался с каждой не более двух ночей. Потом их убивали и относили в лес. Также дозорный упоминает о странном монахе, который посещал его накануне. Монах был напуган и расспрашивал о том, можно ли каким-то образом завалить проезд на башню. На вопрос, известно ли ему, что именно произошло на башне, дозорный говорит, что нет.

***

Лорд Д'Астен приезжает на башню. Там не оказывается никого. Пустые комнаты, незаправленные кровати. Лорд Д'Астен поднимает на смотровую площадку и замечает небольшой помост, перекинутый с бойницы на уступ скалы. Он перебирается на скалу и через полчаса находит первое тело на горном плато. До конца дня они находят почти всех дозорных. Многие оказываются без накидок. Некоторые даже без сапог. Ни на одном дозорном нет ран или ушибов. Никаких признаков борьбы. Они просто взяли и почему-то ушли с башни. Но почему? Лорд Д'Астен думает об этом и не находит объяснения.

***

По возвращении в Отвесный город лорд Д'Астен сообщает бургомистру об увиденном. Бургомистр кажется не в шутку потрясенным. Лорд Д'Астен пишет письмо королю, в котором вкратце излагает, что по его мнению дозорных отравили. Яд вызвал сильные галлюцинации и панику, в результате чего дозорные бежали на плато и там замерзли. По мнению лорда Д'Астена в этом всем как-то замешан бургомистр. Скорее всего они что-то не поделили с архонтом и когда отряд с башни не приехал, бургомистр решил, что это отличный повод инициировать против архонта расследование. Недаром в первом же разговоре бургомистр упоминает про этих "девиц". Остается вопрос, кто именно отравил дозорных. Судя по всему это был не бургомистр. Тот был напуган и удивлен, когда узнал о их смерти. Сам того не подозревая, бургомистр подгадал под настоящее нападение. Но кто совершил это нападение - неизвестно.

***

Проходит несколько дней. В ожидании ответа от короля лорд Д'Астен гуляет по отвесному городу и однажды вечером на рынке замечает, что за ним следят. Лорд Д'Астену удается перехитрить преследователя и застать его врасплох. Преследователем оказывается тот самый монах, который посещал раненного дозорного и расспрашивал, можно ли завалить дорогу на башню. Монах говорит, что знает, что произошло на башне. Лорд Д'Астен и монах идут домой к монаху. По дороге лорд Д'Астен замечает девицу на мосту. Девица стоит, свесившись за перила. У ног валяется штоф крепленого вина. 

***

Дома монах рассказывает лорду Д'Астену, что произошло. Со слов монаха он проводил у башни один ритуал и по случайности вызвал из леса двухметрового волка на задних лапах. Лорд Д'Астен слушает монаха и почти сразу понимает, что тот не в себе. Лорд Д'Астен говорит, что двухметровых волков на задних лапах не бывает, а если даже это был и волк, это не он убил дозорных. Любому дозорному достаточно пары стрел, чтобы разделаться с волком. Бросив на стол пару монет, лорд Д'Астен выходит от монаха и идет на постоялый двор. По дороге у него возникает странное предчувствие. Он возвращается в дом монаха, чуть ли не бегом, но немного не успевает. Монах мертв. Лорд Д'Астен выскакивает из дома и видит спину убийцы в конце переулка. Погоня. Лорд Д'Астен загоняет убийцу на крышу одного из зданий. Там оказывается, что убийцей была та самая девица, которую лорд Д'Астен видел прежде на мосту. Девице удается сбежать.

Лорд Д'Астен возвращается на постоялый двор. У ворот его ждет Гастар. Гастар сообщает, что из столицы только что приехал вестовой. Король был убит прошлой ночью. Королева провозгласила себя регентом при несовершеннолетнем наследнике. Часть лордов отказалась приносить ей клятву. Началась гражданская война. Лорд Д'Астен велит гвардейцам собираться. Когда они уже готовы выезжать, появляется кавалькада всадников, один из которых объявляет, что они все арестованы по приказу бургомистра Отвесного города. Завязывается потасовка. Лорду Д'Астену, Гастару и нескольким гвардейцам удается пробиться до ворот и выбраться из города. За ними погоня. В какой-то момент конь лорда Д'Астена оступается. Лорд Д'Астен падает в канаву и теряет сознание.

***

Придя в себя, лорд Д'Астен направляется в ближайший трактир, чтобы раздобыть провизию и лошадь. В трактире он встречает странного старика, который расспрашивает его о том, что он видел на башне. Были ли дозорные мертвы? Нашел ли он их на плато? Старик говорит, что самое главное сейчас это найти Феврония - единственного сына убитого короля. Незадолго перед убийством своего отца Февроний бежал из замка и теперь направляется в порты Мелоса. Но едва ли он до туда доберется. Лорд Д'Астен спрашивает откуда старику все это известно. Старик отвечает, что нет времени объяснить, потому что через несколько минут в трактир ворвутся солдаты и попытаются его, лорда Д'Астена, арестовать. В бою тот потеряет сознание, а когда придет в себя, сможет вспомнить лишь обрывки этого их разговора. Поэтому очень важно, чтобы он запомнил: самое важное сейчас найти Феврония. Происходит как и предсказывал старик. Через несколько минут в трактир врываются солдаты. В бою лорд Д'Астен теряет сознание, а когда приходит в себя, с удивлением обнаруживает, что лежит на траве у какого-то дома. Из дома выходит женщина и говорит, что они с мужем подобрали его в канаве. Лорд Д'Астен не знает, что и думать. Купив у женщины старую лошадь он благодарит и отправляется в столицу. На исходе дня он разбивает лагерь на крутом берегу реки. Ночью его будит ржание коня. Как бесноватый конь скачет на месте и пытается сорваться с привязи. Лорд Д'Астен запаливает еловую ветку и в этот момент раздается жуткий вой. Лорд Д'Астен поворачивается и видит волка. Двухметрового, на задних лапах. Волк нападает на лорда Д'Астена. Чудом тому удается избежать смерти. В конце он прыгает с обрыва в реку в полной уверенности, что разобьется.

***

Энцио все это время живет, как и прежде. Пьет вино, праздно размышляет о том, за что его могут повестить и спит с женой местного лорда, Миленой. Однажды вечером Милена и Энцио разговаривают на балконе. Милена сообщает Энцио, что беременна. Энцио растерян и начинает выдумывать, как они могли бы это скрыть. Милену это приводит в гнев. Она убегает с балкона в комнату со словами, что у нее закончилось вино. Несколько минут спустя Энцио идет за ней и обнаруживает ее мертвой на полу. Энцио понимает, что пока они были на балконе, кто-то отравил вино. Но как? Бутылку он открывал сам. Входная дверь была закрыта на щеколду. Следует стук в дверь. На пороге стоит Дофур, один из членов верховного совета, председателем которого является Энцио. Дофур просит Энцио подписать какие-то бумаги. Энцио берет бумаги и просит Дофура подождать. Он закрывает дверь перед носом Дофура и в это время из соседней комнаты доносится какой-то шум. Энцио берет со стола перочинный ножик и подсвечник и идет в соседнюю комнату. Видит открытое окно. Некоторое время он стоит у окна и рассматривает внутренний двор замка. Наконец, он вспоминает про Дофура и бумаги, бежит в соседнюю комнату, но оказывается, что уже поздно. Входная дверь стоит нараспашку. Дофура нигде нет. Энцио бежит его разыскивать и нагоняет в конце коридора. Пытается объяснить, что он не виноват в смерти Милены. Дофур не верит. Тогда Энцио в отчаянии бьет его ножом и бежит из замка. Он решает укрыться у Ансельма (своего давнего приятеля, того самого, с которым они вместе служили на башне Аурелиана и который в конце первой главы делится свежими слухами из столицы). Ансельм соглашается помочь. Они вместе бегут на юг. По дороге они натыкаются на лагерь разбойников. Их берут в плен вместе с Галатеей - какой-то неизвестной девицей, которая оказывается неподалеку. Разбойники устраивают над ними суд и во время суда Галатее удается высвободиться и приставить нож к горлу главного разбойника. Вчетвером - Галатея, Энцио, Ансельм и плененный вожак разбойников - они покидают лагерь и через некоторое время добираются до придорожного трактира. В трактире у огня сидит какой-то юноша с перебинтованной головой. Галатея и юноша встречаются глазами. В следующий миг юноша вскакивает и хватается за меч. А Галатея одновременно с этим бросает в юношу два кинжала, но промахивается. После короткой стычки юноша одерживает вверх. И тут Энцио с удивлением понимает, что юноша с перебинтованной головой это лорд Д'Астен. Лорд Д'Астен велит всем идти наверх. Там он привязывает Галатею и говорит, ну теперь поговорим. И для начала ты мне объяснишь, зачем ты убила монаха. Оказывается, что Галатея это та самая девица, за которой гнался лорд Д'Астен в Отвесном городе.

***

Галатея говорит, что не убивала монаха. Когда она пришла, он уже был мертв. По некоторым признакам лорд Д'Астен понимает, что она не лжет. Галатея рассказывает, что прибыла в Эол с Севера и теперь направляется на Юг, в провинцию Галат. По слухам лорд Галата изобрел некое устройство, способное разрушать целые города. Лорд Д'Астен спрашивает, что это за устройство. Галатея говорит, что не знает. Но она слышала от одного из пастухов, что в ночь когда погибли дозорные на башни Аурелиана, пастух этот якобы видел над башней красное небо и молнии.

Ночью Энцио и лорд Д'Астен разговаривают на балконе. Лорд Д'Астен рассказывает Энцио о старике, которого он встретил в трактире, и спрашивает, был ли это сон или нет. Энцио не уверен. Потом лорд Д'Астен спрашивает о планах Энцио. Тот говорит, что намеревается бежать на Мелос, а оттуда за границу. Лорд Д'Астен сомневается, что Энцио удастся добраться до Мелоса и предлагает ему укрыться на время в надежном месте - небольшой деревушке Твилл. Энцио соглашается. 

***

Энцио, Ансельм и Галатея приезжают в Твилл. Галатея собирается продолжить путь на юг, чтобы узнать о загадочном устройстве способном разрушать города. Энцио решает к ней присоединится. Ансельм против, но ему ничего не остается как поехать с ними. Они приезжают в Галат (провинцию на юге Эола) и останавливаются на постоялом дворе. Энцио и Галатея идут на встречу с местным изобретателем, который рассказывает им об устройстве. Ансельм остается на постоялом дворе один и пока они встречаются с изобретателем, идет прогуляться. На прогулке Ансельм встречает человека по имени Родан. Тут выясняется истинная роль Ансельма во всем происходящем. Оказыается, еще до убийства короля и начала гражданской войны Родан нанял Ансельма, чтобы тот выкрал дневник Энцио. Дневник был нужен, как доказательство того, что Энцио спит с Миленой (той женщиной, которая сообщила Энцио, что беременна и через несколько минут умерла от отравленного вина). Милена была женой влиятельного лорда с Севера и, используя дневник Энцио, мятежники рассчитывали настроить лорда против короны и сделать так, чтобы он присоединился к восстанию. Их план удался. Теперь Ансельм должен был доставить Энцио в столицу, но появление Галатеи спутало все планы. Ансельм уже некоторое время раскаивается в своем предательстве. Поэтому когда Энцио и Галатея возвращаются, он все им рассказывает и говорит, что нужно бежать, пока не пришел Родан. Но поздно. Родан с компанией поджидает их на улице. Завязывается потасовка. Энцио бьют мечом плашмя по голове. Прежде чем потерять сознание он видит, как Ансельм падает замертво, сраженный Роданом.

***

Лорд Д'Астен присоединяется к восстанию. В ночь перед генеральным сражением лорд Д'Астен снова видит старика. Старик предупреждает, что шансы на победу невелики и говорит, что лучше бы лорд Д'Астен разыскал Феврония. Старик говорит, что грядет тьма. Древнее пророчество Мальтуса Безумного сбывается. В пророчество сказано, что последний король Эола падет от руки собственного сына, сын разделит ложе с матерью и в мире воцарится тьма. Лорд Д'Астен говорит, что не верит в пророчества. К тому же он знает наверняка, кто убил короля и это был не Февроний. Старик возражает, что речь в пророчестве не о Февронии, а о первенце короля и королевы. Все были уверены, что их первенец погиб во младенчестве, но на самом деле это не так. Мальчика зовут Тибальд. Он выжил и был воспитан старым бандитом Гастасом. Именно Тибальда королева наняла, чтобы убить короля. Впоследствие Тибальд стал ее генералом и любовником. Старик говорит, что лорд Д'Астен встретится с ним в предстоящей битве. В конце беседы лорд Д'Астен пытается арестовать старика, но тому удается уйти. 

Во время генерального сражения мятежники под началом лорда Д'Астена терпят поражение от войск королевы. Лорда Д'Астена берут в плен и доставляют во дворец. Он предстает перед королевой и рассказывает ей, что Тибальд - ее старший сын. Королева не верит, но червь сомнения поселяется в ее сердце. Лорда Д'Астена приговаривают к смертной казни. В ночь перед казнью ему удается бежать из тюрьмы при помощи Гастара - своего бывшего оруженосца, который благополучно вернулся из Отвесного города, присягнул на верность королеве и стал ее генералом. Это Гастар командовал войсками королевы в генеральном сражении. Лорд Д'Астен прощается с Гастаром и едет в Твилл, в убежище.

***

Энцио приходит в себя в Твилле. Галатея рассказывает ему, что ей удалось одолеть Родана и подтверждает, что Ансельм погиб. Тут из соседней комнаты доносится слабый стон. Энцио спрашивает, кто это. Галатея говорит, что подобрала по пути юношу, который был тяжело ранен и шел, пошатываясь, по дороге. Энцио идет в соседнюю комнату, чтобы посмотреть на юношу и видит на кровати Феврония - своего племянника, единственного сына и наследника убитого короля.

На следующий день Февроний рассказывает им о своих приключениях, после того как он убежал из столицы. Приключения закончились тем, что он наткнулся на стоянку разбойников и был тяжело ранен. 

Появляется лорд Д'Астен.  Вчетвером они обсуждают, что же произошло на башне. Галатея сообщает, что они выяснили, что это за устройство способное уничтожать города. Оказывается, это дирижабль, с которого можно сбрасывать снаряды с напалмом. Лорд Д'Астен не очень понимает, что это, но сомневается что дирижабль и напалм имеет какое-то отношение к происшедшему на башне. 

Все вместе они решают отправится на Север, чтобы укрыться в Неведомых землях. По дороге они встречают старика из видений лорда Д'Астена. Старик убивает лорда Д'Астена и похищает Феврония. Энцио и Галатее удается пережить эту встречу. Тем временем в столице королева убеждается, что Тибальд действительно ее сын и накладывает на себя руки. Узнав об этом, Тибальд бросается на меч. Королевство остается без правителя. Слухи о пророчестве Мальтуса безумного и загадочном колдуне распространяются по Эолу. Все уверены, что скоро наступит тьма. Начинается паника, на улицах городов появляются убийцы и мародеры. Гастар, которого назначают временным правителем Эола, пытается бороться с паникой и мародерами, но без особого успеха. В это время в столицу приезжают Энцио и Галатея и сообщают, что Февроний был похищен стариком. 

***

Энцио при помощи снов удается выяснить, что старик держит Феврония в монастыре на севере. Они с Гастаром, Галатеей и дюжиной гвардейцев едут туда. Февроний лежит в одной из комнат. Старика нигде нет. После возвращения в столицу Февроний несколько дней лежит в лихорадке. Когда он приходит в себя, то не помнит, что с ним было последние две недели. Последнее, что он помнит, как хочет убежать из замка.

В столице устраивают суд на мятежниками. За несколько часов до заседания суда Энцио получает письмо, в котором сообщается, что Февроний - не настоящий. Настоящий Февроний был убит, его тело лежит возле монастыря.

Что же было дальше?

+6
361

0 комментариев, по

125 392 5
Наверх Вниз