Конкурсное, итоговое
Автор: Ташка РомашкинаВсе никак не поделюсь... Дня четыре назад получила письмо и бандероль

С призами и дипломами. Статуэтки, я так поняла, вручали только лауреатам. Ну, а я -- просто победитель:



Английский, видимо, подкачал.
Украинский вообще сняли... Но и так неплохо)) Знаю, что мое время еще не пришло.

Призы с логотипами конкурса и калининградского литературного объединения.

В общем, миленько.
А вот -- то, за что я получила эти дипломы:




И мой перевод с атмосферной картиночкой:


Кстати, это стихотворение я все откладывала и откладывала. Ну, не божественный я человек, сложно проникнуться атмосферой духовного праздника
И я его долго не могла понять и вникнуть в смысл. Парадокс: этот перевод понравился жюри больше всего...
Зато с Каремом куда проще))



Мой перевод:


Задорный стишочек, вдохновилась))
Ну, и белорусский:





Мой перевод:



И еще одно белорусское:



Мой перевод, (с которым я намучилась, и, который, в итоге, меня не особо устроил, но, как не странно, обошел мои более удачные варианты):


Что ж, победа, да не полная. Буду участвовать снова, буду участвовать дальше))
️