Забытая буква Ё
Автор: Всеволод ЛипатовЧитаю много, и всего разного, и по делу и так, для отдохновения. И вот что меня как редактора корёжит – почему про букву «ё» забывают. Мало того, что для дикторов радио, кино и ТВ это даЁт прямое указание над ударением, всяко бывает, вот для примера фамилия – Бартенев. Где тут ударение? А если указать написать БартенЁв, то тут всЁ понятно, ударение на «Ё». А вот когда буква, которую игнорируют, то вдруг надо уточнять. У меня есть знакомые с этой фамилией, и ударение звучит по-разному. Столкнулся с этим из своей практики.
Когда читаю Ваши повести и романы, то иногда задумываюсь, а как автор хотел сказать «е» или «ё». Особенно имена, фамилии, всякие названия.
Понимаю, эта буква, которую ещё в XVIII столетии начала вводить Екатерина Дашкова (урожденная графиня Воронцова), расположена на современной клавиатуре неудобно, но, забывать, всЁ же про неЁ не стоит. (в последнем слове тоже не всЁ так просто, с ударением, но это отдельная тема, писателей мало касается).