Как я пишу

Автор: Николай Сыров

Этот пост не о том, как следует писать другим. Каждому — своё.

1. История, мир, сюжет

Хашмийский цикл я разрабатывал 8 лет. Я создал мир, написал энциклопедию и глоссарий. Создал историю, описал культуру: песни, поговорки, религию, бюрократию, кулинарию, настольную игру, ругательства, символы и прочее.

Придумал историю, объясняющую устройство мира. Заселил мир персонажами. Проработал сюжет. Расписал арки всех персонажей на 3 книги цикла. Продумал каждую главу: что и кто в них делает, какие функции у персонажей, какие конфликты, идеи и твисты. Прописал финалы каждой книги и финал цикла. Получил 123 главы — по 41 на книгу.

2. Персонажи

Прописал всех персонажей всего цикла. Их историю, внешность, характер, фишки. ПОВ, второстепенных, третьестепенных — всех. Меньше всего мне хочется, чтобы во время написания истории вдруг возник какой-то левый персонаж.

Во время работы над первой книгой такое произошло дважды. Оба раза внезапный персонаж, хитро вползший в сюжет, был тут же изгнан из текста, а щель заделана.

3. Текст

Пишу, чередуя ПОВ. Когда я написал первую строку первой книги, я уже знал, что будет в каждой главе всех трёх книг, поэтому не боялся запутаться.

Первый драфт главы — быстро, за день. Далее — доработка, насыщение деталями, причёсывание. Доработка может занимать и неделю, и больше.

4. Технический аспект

Я пишу строго в телефоне. В заметках.

Во-первых, я терпеть не могу компьютеры. Я должен ходить, перемещаться, ехать в метро, сидеть то там, то здесь. Движение — воздух.

Во-вторых, я должен видеть маленький объём текста на экране в формате книги. Это помогает мне фокусироваться только на том, что происходит в истории именно в эту секунду, не отвлекаясь взглядом на объёмный текст сверху.

Написав драфт главы в телефоне, я пересылаю его на компьютер. Редактирую уже на компьютере.

5. Вычитка

Каждые 4 главы я перечитываю весь написанный текст. Полностью.

Я закладываю в тексты много пересечений между арками, еле заметных деталей, нюансов, намёков, а также культурных особенностей. Кусочек, показанный в середине арки одного из ПОВ, может появиться через 10 глав в арке другого.

Во время вычитки я прежде всего проверяю именно это.

Простой пример. Пуринг — очень ветреный город, а значит, это должно отразиться в его культуре. Соответственно, это влияет и на жителей. И когда Алан в пустыне не чувствует ветра, он, как и любой житель Пуринга, должен обратить на это внимание. Иначе — мир перестанет быть реальным.

6. Корректура и финальная вычитка

Только после окончания всей книги.

Правлю орфографию и грамматику. Чищу текст от «был», «свой», слов, которые не могли появиться в этом мире, и прочего говна.

Пример. В одной из первых глав было использовано слово «абракадабра». Откуда оно на Хашме? Правильно. Слово было схвачено и изгнано из текста.

Чаще всего вычитка идёт под музыку. Диалоги читаю вслух, чтобы убедиться, что:

а) они максимально живые и звучат голосом персонажа;

б) читателю всегда понятно, кто говорит.


Итог

Значит ли это, что в книге нет ошибок? Конечно, нет.

Но моя задача — хотя бы постараться сделать так, чтобы между читателем и миром, описанным в книге, было минимальное количество барьеров.

Пожалуй, всё.

+3
51

0 комментариев, по

277 3 0
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз