Наблюдатели, Берегини и все-все-все, или критиканство на ровном месте

Автор: Пашка В.

Недавно мне предложили отозваться по-злодейски на книгу, которая еще и где-то далеко (на литмаркете). Конечно, я был польщен. Мне открыли доступ к книге (которая вообще-то платная), и я принялся злодействовать.

На самом деле, книга прочлась легко и быстро. Хоть она и не совсем в моем вкусе, но читается легко и приятно. Я прочел с удовольствием, и даже собираюсь заглянуть в первую часть (это вторая часть цикла, хоть сюжетно и не слишком привязана к первой, но все же любопытно глянуть, с чего все началось).

Но так как меня просили злодействовать, то я написал в первую очередь о недостатках книги.  

Итак, книга прочитана. Что осталось в голове в целом?

Общее впечатление - некоторая наивность, как в детской сказке. Знаете, есть такие - для младшего и среднего школьного возраста. Добро побеждает так неотвратимо, что, признаться, следить за бедами главной героини даже скучновато. И непонятно, почему, собственно Темные считают, что они хоть в чем-то впереди? Светлые с такой небрежной легкостью проницают все замыслы, пресекают умыслы и используют промыслы, что Темных даже жалеть не хочется. Это про общее впечатление. Добро победило за неявкой противника - не считать же противником наивную девочку, больше озабоченную бедами Уголька, чем кознями против Берегини. Я немного утрирую, конечно, но увы - не слишком.

Теперь по деталям. Первая и любимая моя придирка - язык. Он слишком прост и безвкусен - на мой вкус. Описания отдают многократно повторенными штампами, но при этом не дается собственно атмосферы.

Я не люблю повторять вслед за многими рекомендацию "не рассказывать, а показывать", но здесь лучше не скажешь.

Берем первое попавшееся место, чтоб далеко не ходить - самое начало главы. Переписывать не стану, копи-паст не работает, но:

Первый абзац четвертой главы. Героиня нервно (об этом нам говорит автор) ходит вдоль реки. Вблизи, но достаточно далеко от домика Старца. Достаточно - чтобы тот не почуял (снова утверждение автора). К тому же, она умеет экранировать.

Так экранирует или нет? Она надеется, что Старец не почует, или он и в самом деле не чует? И ходит она - где? Вокруг нее - что-нибудь есть, или она бродит в пустоте?

Я не призываю описывать каждую камышину, но капелька деталей пейзажа, капелька нервов самой героини (не просто слов, а капля пота по лбу, измочаленный стебель в руке, бледность и постоянное прислушивание - просто например, множество есть способов показать опаску, или настороженность, или нервы) - здорово оживили бы картинку. Это ж как соль - переложить плохо, но не класть вообще - невкусно.

Еще одно. Про единство стиля. Вдруг, в 17 главе поперло. Не могу удержаться и не вспомнить "инда взопревшие озимые" и старика Ромуальдыча… Такое внезапное включение выглядит как заплата. "Гнал коня верного царевич…" и вышло виски "Белая лошадь".

Такая заплата у меня лично вызывает острое желание глумиться, простите, не удержался. Но в целом мысль озвучу открытым текстом - надо гнать все единым стилем. Можно сделать единый стиль мешаниной, но тогда уж везде. А то даже восточный купец говорит нормально, а царевич вдруг "уверенной рукой стремительный бег сдерживает, да о судьбах народа кручинится". Снова утрирую. И снова немного глумлюсь. Еще раз извините.

Плавно переходим к логике произведения. Кстати, осторожно, дальше есть спойлеры.

Идет противостояние Света и Тьмы, ограниченное правилами. Которые Темные постоянно нарушают, а Светлые неукоснительно блюдут. Ладно, ок.

А что будет, если правила нарушены? Хорошо, героиню изловили за нарушением, а если б не изловили? Кто следит за соблюдением правил? Сам факт существования таких правил нуждается в пояснении. С чего вдруг беспринципные Темные их соблюдают, хотя бы формально?

Это раз.

Второе.

Почти неясно, а что, собственно такого в этой Берегине? Ну, идет она, ну пришла. Темные ее очень хотят угробить, но совершенно неясно, а зачем? То есть, это видимо, как-то подразумевается. Где-то. Но неплохо было бы  все же в текст это вставить.

Да, я видел, что это вторая часть. Но все же читателю нехудо было бы хоть как-то сообщить, а в чем соль. Краткое содержание предыдущей серии, на худой конец.

Да и не так уж напрягаются Темные, чтобы угробить бедную попаданку. Отправили на нее первоуровневую девку, и больше озабочены тем, как бы подсидеть ее. Кстати, тоже момент странный - первоуровневая девка не мишень для пятого уровня… или все же мишень? Надо бы просветить еще и по поводу уровней. Насколько велик масштаб? Героиня намного круче человеческого придворного мага. Но намного слабее Светлого Наблюдателя (кстати, о желании Темных - против пятого уровня они выставляют первый…). А ее типа-куратор пятого уровня нисколько не боится провалить дело.

Коротко говоря, интрига не удалась. Не интрижная она - слишком простая, слишком очевидная.

Третье. Про хвосты, которые начаты, но брошены.

В книге есть несколько начал, которые вроды бы начаты, но либо заканчиваются пшиком - как например, интрига с “присушкой” Светлого Наблюдателя. Либо просто пропадают в тишине - как, например, взаимоотношения крыс. Сперва нам дают картинку (Кстати, хорошую. С взаимоотношениями, с характерами. Именно показанную, а не рассказанную). А потом крысы просто пропадают из повествования. Нет, по логике сюжета все ясно, но непонятно, а зачем тогда их нам вообще показывали так хорошо? Все их характеры, взаимоотношения, даже прозвища - просто пшикнули в пустоту.

Из пустоты внезапно выныривает восточный купец. С дочкой, с делом, с караваном… и нужен он для сюжета - чисто корешок привезти, чтоб дракона спать уложить.

Причем дракон - где-то за кадром что-то произошло, что сорвало интригу с усыплением дракона, но мы ничего не знаем. Снова пшик.

Но.

Но если все это - подростковая проза, то эти минусы превращаются в плюсы. Даже язык, про который я долго писал в начале, становится хорошим - ведь подростку нужна движуха, а не красивости. И интриги слишком сложные не нужны. Красоты, впрочем, я бы все же добавил.

И из недостатков остается только уточнение целей Темных, описание сути противостояния - то есть, введение в сеттинг, так сказать.

Из несомненных плюсов я бы отметил немного неожиданный и многообещающий поворот - взгляд на попаданку идет не от нее самой, а со стороны, к тому же условно-нейтрального наблюдателя. Довольно гладкий язык, пресноватый, но неплохой.

И финал…

Финал тоже такой… немного сомнительный. 

Нет, все понятно… Героине выпотрошили мозг, и она теперь мирно рыбачит и улетает верхом на драконе в туманную даль…

И царевич на нее западает и скачет за ней.

За пустышкой - без памяти, без сил… просто за куклой с внешностью…

Извините, наверное, это уже мои личные заморочки.

Вот так я делал вид, что я настоящий критик, почти злодей и имею достаточно наглости, чтобы давать советы.

+55
566

0 комментариев, по

9 827 225 765
Наверх Вниз