О литературах стран Азии и Африки

Автор: Вэл

Меня знают конь, ночь, пустыня,
Меч, копьё, лист бумаги и перо.

Аль-Мутанабби (915-965), средневековый арабский поэт

Из арабской литературы всем известна восьмитомная «Книга тысячи и одной ночи», изданная у нас в 1958–1960 годах. В «Библиотеке всемирной литературы» имеется почти 800-страничная «Арабская поэзия средних веков». Стихи Абу-ль-Аля аль-Маарри (X–XI века) в ней перевёл Арсений Тарковский. В.Н. Кирпиченко, одна из преподавательниц нашего института, специализировалась на египетской литературе и участвовала в переводе романа «Зеркала» Нагиба Махфуза ещё до того, как он стал нобелевским лауреатом в 1988 году.


Из прочитанного мне понравились «Чудеса Индии» Бузурга ибн Шахрияра (X век), сборники новелл арабских писателей, большинство которых тоже перевели наши преподаватели, и роман «Парус и буря» Ханны Мины. Как-то в Сирии мы с моим первым гражданским начальником сопровождали важного чиновника из Министерства культуры СССР. Во время экскурсии по Латакии гид сказал:

— В нашем городе живёт писатель Ханна Мина.


Древнейшим литературным памятником Китая является «Ши-цзин» («Книга песен») XI–VI веков до н.э. Величайшими поэтами VIII века были Ду Фу и Ли Бо. Многие стихотворения последнего перевела Анна Ахматова. Четырьмя классическими романами китайской литературной традиции являются «Речные заводи» Ши Найаня, «Троецарствие» Ло Гуаньчжуна, «Путешествие на Запад» У Чэнъэня и «Сон в красном тереме» Цао Сюэциня. К ним примыкают следующие романы: «Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти» Ли Юя, «Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй» Ланьлинского насмешника (анонимного автора), «Цветы в зеркале» Ли Жучжэня и «Неофициальная история конфуцианцев» У Цзинцзы. Первые два из них весьма эротичны. Двухтомный роман «Троецарствие» я проглотил ещё в десятом классе. По отдельным его эпизодам в Китае поставлено несколько фильмов. Один из последних — «Битва у Красной скалы» в двух сериях. Кто читал «Трактат о военном искусстве» Сунь-цзы (VI–V века до н.э.), тот с удовольствием ознакомится с его применением на практике полководцами «Троецарствия». Прекрасный язык всех романов, отличные переводы, в том числе стихотворных вставок. По своим литературным достоинствам и цене в букинистических магазинах первенство принадлежит роману «Сон в красном тереме». В 2000 году Нобелевским лауреатом по литературе стал Гао Синцзянь, проживающий в Париже китайский прозаик и драматург, а в 2012 году — Мо Янь.


Из китайских прозаиков XX века, помимо классика Лу Синя и Го Можо, мне запомнились Лао Шэ и Ба Цзинь (первый, правда, с неприятной стороны). Преподавательница курса «Основы литературной критики» предложила список произведений. Мне достались «Записки о Кошачьем городе» (роман и рассказы) Лао Шэ. Я зачитал рецензию в зале перед всеми филологами курса, но преподавательнице она не особо понравилась, и она сделала ряд замечаний. Я же с присущим мне упрямством (по этому поводу директор института однажды шутя сказал мне по телефону, что я «упрям, как два арабских хима;ра», т.е. осла) почти ничего не исправил и получил оценку «хорошо» — единственную в приложении к диплому. На пятом курсе некоторые выпускники специально пересдавали экзамены, чтобы вместо синего получить красный. Мне это не понадобилось, тем более впоследствии оказалось, что, кроме меня, он никому не был нужен.


В Турции Нобелевскую премию по литературе получил Орхан Памук (2006). Из известных писателей там следует упомянуть Назыма Хикмета, Сабахаттина Али, Факира Байкурта, Орхана Кемаля, Яшара Кемаля и Азиза Несина. Я даже прочитал «Книгу моего деда Коркута» — памятник средневекового огузского героического эпоса.


В японской литературе заметное место занимают сочинения двух придворных дам — «Повесть о Гэндзи» Мурасаки Сикибу и «Записки у изголовья» Сэй-Сёнагон X–XI веков, а также автора трёхстиший (хокку) Мацуо Басё XVII века. Среди известных писателей — Фтабатэй Симэй, Рюноскэ Акутагава, Кобо Абэ, Юкио Мисима, Сэйтё Мацумото и Харуки Мураками. Нобелевскую премию по литературе получили Ясунари Кавабата (1968) и Кэндзабуро Оэ (1994). В Южной Корее её лауреатом стала Хан Ган (2024).


Персидская литература славилась великими средневековыми поэтами: Рудаки, Омаром Хайямом, Руми, Саади, Хафизом, Джами и, конечно, Фирдоуси, автором поэмы «Шахнаме».


Величие древнеиндийской литературы выразилось в «Махабхарате», «Рамаяне», «Панчатантре» и драмах Калидасы. Индия имеет лауреата Нобелевской премии — Рабиндраната Тагора (1913).


Что касается Африки, в Нигерии Нобелевскую премию по литературе получил Воле Шойинка (1986), в ЮАР — Надин Гордимер (1991) и Джон Кутзее (2003), в Танзании — Абдулразак Гурна (2021), проживающий в Великобритании. Из курса «История литератур стран Азии и Африки» мне запомнился нигерийский писатель Чинуа Ачебе. Успехом пользовались антирасистские романы Питера Абрахамса (ЮАР) «Венок Майклу Удомо», «Живущие в ночи» и «Тропою грома». Последний мы читали в институте на английском, шутя называя его «Пасасандрой» («The path of thunder»).

+19
61

0 комментариев, по

2 631 0 166
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз