Отрывок. "Урок. Часть первая. Падение".
Автор: Ален ГринПредсказание.
— Хочешь, я расскажу тебе то, что произойдёт со мной в этом городе от начала до самого конца?
— Видеть будущее могут только прорицатели.
— Нет, друг мой, — коротко усмехнулся Елай, — чтобы предсказывать будущее достаточно изучить человеческую натуру. Вот и всё.
— Если вы ошибётесь?
— Я бы хотел ошибиться, но, боюсь, в очередной раз попаду в точку.
— Внемлю.
— По началу местные жители захотят узнать, кто я такой и зачем поселился в их городе. Они будут всячески искать со мною встреч, приходить к особняку, заглядывать в окна, расспрашивать слуг.
— Эта стадия в самом разгаре, — усмехнулся Глей.
— Когда они удовлетворят любопытство, начнут сочинять обо мне небылицы, легенды и истории.
— Вы упустили сплетни, — подметил Глей.
— Следующий этап — сближение. Будь как мы, стань своим, — под таким девизом он и пройдёт. Далее поиск несоответствий. Что ты делаешь не так, что ты не умеешь делать вовсе, где твои грехи, оплошности, слабости? Если таковых не окажется — последуют злость и неприятие. Меня начнут осуждать за любую мелочь. Когда несоответствий соберётся достаточно, последует этап нападения. Меня постараются выкинуть из города любыми мыслимыми и немыслимыми способами. Если эти попытки не увенчаются успехом, меня постараются убить.
— На первый взгляд, местные жители не отличаются кровожадностью, — на всякий случай вставил Глей. — Пока шла реставрация особняка, они трудились с удовольствием.
— Это удовольствие от собственной значимости и труда.
— Тогда спрошу так: смогут ли они убить вас?
Елай глубоко и неторопливо вздохнул, потом ответил:
— Кто знает… Наверняка могу сказать одно, им очень повезёт, если они сделают это, в противном случае их ждёт достойная проступка кара. «Кто сеет ветер, тот пожнёт бурю». Книга пророка Осии Ветхого Завета. Глава восемь, стих семь.
— Да будет так, — наставительно добавил Глей.
— Аминь!..
Что из пророчества сбудется, а что превратится в дымку, ушедших в небытие слов?