Клан небесных драконов
Автор: Лана ПавловаВот и эта четвёрка героев из моего романа рьяно захотела, чтобы я для них отдельное видео создала :
- рыжая — Лэй Ланьфэн.
- белокурая — Лэй Байше.
- с нежно розовыми волосами — Лэй Таолун.
- и глава клана Лэй, чёрный дракон — Лэй Чжуинь.
В данном видео, среди моих кукольных барышень, парень оказался ИИшным, но вписался очень даже отлично. Глаз радуется
Хотела поставить своего кукольного парнишку, но его костюм немного не вписывается в сюжет. Мне никак не хватает времени, чтобы начать шить новые костюмы.
Сюжет захватил настолько, что расписывая персонажей, в мой роман уже запрыгнула куча полу-реальных личностей из китайской мифологии. А в произведении, количество героев уже за сотню перевалило, как в 50-серийной китайской дораме
Имена девушек наполовину придуманы:
Ланьфэн (兰凤) — буквально «орхидея феникса».
Байше (白蛇) — буквально «белая змея».
Таолун (桃龙) — буквально «персиковый дракон».
Фамилия Лэй (雷) — означает «гром».
А вот дракон Чжуинь есть в мифологии.
Чжуинь 燭陰, «освещающий тьму» (или Чжулун 燭龍, «сияющий дракон») — чёрный змеевидный дракон из китайской мифологии.
Мир писательского творчество удивителен настолько, что герои будят меня рано поутру и требуют: хозяйка, что там с нами дальше-то будет, а ну пиши давай, мы ждём
Мир Небес реален, коварен и жесток,
У богов на небе есть и свой урок.
Попасть туда непросто, нелегко удержаться,
Испытанья пройти, не упасть и не сдаться.
Боги реальны, их миры существуют,
Но сейчас они только в наших мифах бытуют.
Небесный мир доступен, его легко сыскать,
Но замыслы богов дано не всем понять.
Вот так вот 
СветЛана Павлова, 2026 г.