Интервью с автором
Автор: Мэри СтилАртур Александровский дает интервью.
1. Какие человеческие качества определенно выигрышные для писателя?
Не знаю, можно ли причислить именно к качествам, но мне кажется, что это в первую очередь внимательность, умение наблюдать за жизнью вокруг, подмечать какие-то детали. Иногда это бывает полезно. Еще важны усидчивость и сосредоточенность на своем деле, особенно если вы планируете написать большой роман.
2. Если бы вам дали возможность переписать любую книгу, то какую?
Переписать свою книгу? Сейчас бы, наверное, все свои три романа переписал как-нибудь по-другому. Но если выбирать одну, то, возможно, это мой второй роман «Берег Закатов и Грома». Постарался бы сделать его более динамичным. Что касается чужих книг, я бы не стал их переписывать, пусть остаются такими, какими их задумал автор.
3. Вы ведете книжные дневники с эмоциями?
Книжных дневников не веду. Хотя, иногда думаю, что стоило бы. Интересно потом вспомнить, при каких обстоятельствах писалась та или иная сцена, в каком настроении, как она ко мне пришла, а уже и не можешь.
4. Что лучше - красивый книжный шкаф, заполненный книгами, или пустое пространство?
Я выберу книжный шкаф, так как у меня дома 6 книжных стеллажей, а пустого места мало. Я всегда за наличие книг в доме.
5. Если бы к вам обратился режиссер, какую книгу он в теории хотел бы у вас экранизировать?
Думаю, что какой-нибудь режиссер в теории мог захотеть экранизировать мой первый роман «Дорога из Цветов Плоти». Пока что это моя самая популярная книга среди немногочисленных читателей. Другое дело, что ее сложно перенести на экран. Там и сюжета конкретного нет, да и по жанру получилось бы скорее порно и фильм запретили бы. А сам бы я не отказался увидеть фильм по своему самому новому роману: «Длинные Ночи, Падающие Звезды». Интересно было бы увидеть, как его удалось бы переложить на экран. Центральная тема моей книги, это отношения между сестрами-близнецами, а я такое люблю в кино. Благо, что книга большая, есть, где разгуляться, и всякий неприличный контент при желании можно обойти стороной. Я бы даже, возможно, и сценарий написал сам лично.
6. Скорочтение это про любовь к литературе или про методичное чтение изо дня в день?
Не думаю, что скорочтение это про любовь к литературе. Это какой-то спорт желание выпендриться. На просторах социальных сетей встречался мне человек, который читал по роману в день. Даже, если в нем было 800 страниц. Я этого не понимаю. Что у человека в голове останется после такого чтения? Я предпочитаю читать медленно, неспешно и вдумчиво. Ради получения удовольствия.
7. Есть ли такая книга, на прочтение которой вы потратили меньше дня?
Чтобы это был полноценный роман, наверное, такого не было. На одну книгу обычно уходит не меньше трех дней.
8. Писательский псевдоним должен быть постоянным, или требует смены в какой-то момент?
Думаю, что псевдоним иногда можно сменить. У меня самого так было. В начале своей писательской деятельности я писал под одним псевдонимом, а затем поменял его на текущий. Случилось это как раз, когда я пришел на АТ в этом году. Прежний псевдоним стал для меня неактуальным, да и просто захотелось начать все с нуля.
9. Вы посвящаете книги своим родственникам?
Нет, книги своим родственникам я не посвящал пока что. Возможно, пишу не в том стиле и жанре, чтобы они захотели увидеть свои имена на этом мракобесии.
10. Опишите свой творческий путь тремя словами.
Честность, терпение, вдохновение.
Согласна с вами, в нашем деле терпение основа.
Благодарю вас за участие!