"Сердце бури" и наш мир
Автор: Александр НетылевПри написании "Осколков старого мира" я подразумевал, что это - далекое будущее нашего мира. Тем не менее, я не хотел, чтобы это было слишком очевидно, поэтому во многих случаях намеренно менял названия или термины, чтобы оставить читателю самому догадываться, что за ними кроется.
Увы, в ряде случаев я столкнулся с тем, что читатель, столкнувшись с чем-то неочевидным, считает это ошибкой, вместо того чтобы вдуматься.
Посему выкладываю небольшой словарик, объясняющий, как те же самые вещи называем мы.
1. Полуостров - Балканский полуостров. Жителям сеттинга не требуется уточнять это, потому что (как считают персонажи изначально) это единственное место, оставшееся пригодным для жизни.
2. Порча - радиационное заражение.
3. Твари Порчи - мутанты.
4. Повышение - ядерный распад. Термин используется, поскольку ученые сеттинга представляют систематику элементов не в виде таблицы (что более распространено у нас), а в виде столбца, где первые по атомному номеру элементы вверху, а последние внизу.
5. Понижение - ядерный синтез.
6. Черный Континент - Африка.
7. Архипелаг - Апеннинский полуостров. Да, Италии в моем сеттинге особенно досталось.
8. Восточная Империя - Австрия. По-немецки она Osterreich, что буквально так и переводится.
9. Народная Земля - Германия. Deutschland так и переводится.
10. Гмундн - Гмундн. Это реально существующий город в Австрии.