Названия книг
Автор: Ася ВасильеваВсе чаще ловлю себя на мысли, что названия книг для меня-читателя - это очень мощный фильтр того, открою ли я книгу в принципе или нет. И в этом смысле я та еще привереда со сморщенным носом, потому что название меня должно привлечь и заинтересовать :))
И это как будто бы логично. В этом же смысл названия, да, чтобы зацепить взгляд читателя и первично, еще даже до аннотации, заинтересовать? Но на меня это внезапно работает наоборот: я ловко отсекаю для себя книги с вариацией одних и тех же названий типа "Чародейка для злодея", "Замуж за грифона", "Попаданец...", "Маг/герой/паладин империи", "Вершитель"-III/IX/XX... Почему-то кажется, что эта трава не моя, и мне точно не зайдет.
А потом смотрю шорт-листы конкурсов и всякие подборки, и там оно тоже есть :)) Меньше, конечно, и все же, все же... значит, наверное, стоящие вещи. И я их пропускаю, потому что практически физически ломает от опасения в очередной раз потратить драгоценную минутку на то, чтобы разочароваться - прошлый опыт-то негативный.
А вдруг я так пропускаю свою величайшую книжную любовь?!
И вот пытаюсь убедить себя не судить книгу не по обложке даже (удивительно, кстати, но они меньше влияют), а по названию, но не получается. Однообразные и штампованные все еще не вдохновляют на чтение, зато уникальные и интригующие заставляют остановиться, даже если книга в итоге и не понравится.