Рубедо. Иллюстрации для книги. Ч.1
Автор: Елена ЕршоваМой прекрасный принц и его возлюбленная обретают плоть и кровь.
Первые иллюстрации к роману РУБЕДОот моего теперь бессменного художника Евгении - ART//WelСome to my world
...Не сознавая, что делает, Генрих поймал ее ладонь.
Мария Стефания не вскрикнула и не отшатнулась, только глубоко вздохнула и подняла на сына прозрачные глаза.
«Ты не сделаешь мне больно, дорогой?» – читалось в них.
– Я люблю вас, матушка, – сказал он, сжимая ее пальцы. – И ради вас готов жениться хоть на ведьме.
Императрица нервно и заливисто рассмеялась.
– И все-таки, – продолжил он, поглаживая ее ладонь, и наслаждаясь прикосновением – запретным, почти интимным. – Если вы так желаете сковать меня кандалами брака, что я получу взамен?
– Взамен, – повторила Мария Стефания, задумчиво глядя на сына. – Что же ты хочешь, мой милый?
В горле сразу пересохло. Генрих провел языком по губам, и сипло выговорил, проглатывая окончания и торопясь высказать наболевшее раньше, чем императрица снова оттолкнет его:
– Останьтесь на мою свадьбу. И позвольте хотя бы иногда обнимать вас…
– И только? – императрица приподняла бровь.
– И только, – эхом ответил Генрих.
...достав облатку, епископ коснулся ее сомкнутых губ, надавливая на них и заставляя насильно раскрыться. Марго всхлипнула, принимая пресный хлебец, а следом за ним жесткие пальцы Дьюлы – нагло, интимно, совсем не по-христиански, – огладили ее губы, затем подбородок.
– Вкусивший плоть и кровь Его, – прошептал епископ, – имеет жизнь вечную...
И немного известного в сети стихотворения, как нельзя лучше подходящего этой истории и описывающего любовь на грани болезненной зависимости
Я приехал. Я же сказал – приеду. Я нашел твой след и пришел по следу. Я по шлейфу пришел твоих вздохов и стонов, отпечатков пальцев, губ, чаевых гарсонам, по грехам, по газетам, исцарапанным спинам, по дождю на Пляс Пигаль, влюбленным в тебя кретинам. По бумажным обрывкам счетов и любовных писем, по твоим смятым постелям я рыскал рысью. По отелям, борделям, аллеям, по черным меткам, по дацанам, цыганам, музеям и опереткам. Я избил, уж прости, твоего ухажера-еврея, он кричал что ты шлюха и черт, больна гонореей. Я сказал что я знаю, все знаю, я действительно знаю: ты безумно прекрасная сука, моя дорогая. Я измучен отсутствием твоих глаз, поцелуев, истерик, продолжай в том же духе, беги, мой азартный холерик. Я купил револьвер, я с посыльным отправил икону. Я стою под твоим распрекрасным и блядским балконом. Я приехал. И я здесь надолго. Я справа, я слева. Продолжаем игру. Прячься, моя королева!