(7x7) "Амонтхаз", Караваева Анастасия
Автор: Ксения ГрацианиКак же много обещала мне девушка с обложки книги "Амонтхаз", прекрасная Аверт, с воинственным взглядом натягивающая тетиву лука, но, к сожалению, так и не оправдала моих ожиданий. И проблема даже не в сюжете. Он прост и предсказуем, но совсем неплох: Аверт хочет спасти похищенного 10 лет назад брата и для этого направляется в Амонтхаз - неприступный замок. Путь тернист и опасен, но по дороге она встречает новых друзей и помощников. Проблема тут в другом: очень сильно хромают логика повествования и стилистика. Взгляд постоянно обо что-нибудь да спотыкается.
К примеру, с умирающим щенком на руках Аверт заходит в заброшенный дом. Не очень понятно, зачем она обратилась в пантеру и в этом виде ушла собирать целебные травы, это можно было бы сделать и в человеческом обличии, но в любом случае обращение описано довольно странно:
Я шагнула за порог и оставила малыша одного, надеясь и молясь, что успею ему помочь.
По стене дома пробежала тень. Толкнув лбом дверь, крупная кошка закралась в дом. Я осторожно обошла лавочку, на которой спокойно сопел щенок. Все еще живой. Прошло минут десять с того момента, как я ушла. Пришлось потрудиться, чтобы найти нужные ингредиенты.
Превратившись обратно в человека, я выпрямилась. Выплюнула в руку собранные травы – во рту остался неприятный привкус, из-за которого начал неметь язык.
Повествование ведётся от первого лица, поэтому мы вместе с героиней видим кошку, закравшуюся в дом, а оказывается, героиня - и есть кошка. Вообще в тексте довольно часто встречаются разные описания себя, которые Аверт, ведя повествование, видеть не может:
Языки пламени отражались в моих глазах, выжигая все переживания и поселившийся страх.
В моих карих глазах блеснула насмешка. Я покачала головой с такой силой, что мои светлые кудри больно хлестнули по лицу.
Я всяко разно пробовала качать головой, но не знаю, что нужно сделать, чтобы волосы больно хлестнули по лицу, ну ладно ещё косы, но просто кудри... Из чего они у неё?
Тут тоже героиня не может видеть, что у неё там за хвостом, если бежит вперёд, не оглядываясь:
Я со всей прытью и скоростью устремилась в сторону главных ворот, да так быстро, что за хвостом пыль столбом поднялась.
Возвращаюсь к логике. Далее героиня получает первое ранение... по дороге на кухню:
Я, зацепившись за спинку стула, полетела на пол. Тут же громко зарычала, хватаясь за правое плечо, которое обожгло резкой болью. Из глубокой царапины хлынула кровь. Но мне было не до этого.
Я, разумеется, задалась вопросом, как нужно было так зацепиться за стул, чтобы получить глубокую царапину, из которой не просто засочилась кровь, а аж хлынула. Но через пару страниц выяснилось:
Виновным в моей ране оказалось треснутое зеркало, которое я не заметила, так как слишком спешила... При падении я сбила осколок, вот он лежит, родимый.
Ок, героиня спешила на кухню, чтобы приготовить снадобье для щенка. Не убегала от наёмников и не отстреливалась по дороге. Как можно было не заметить, что при падении она налетела на зеркало, не услышать звон упавших осколков?
Вообще я люблю оружие, особенно в руках воинственных амазонок, но тут не хватило пояснений. Палка, которая превращается и в лук, и в меч, и в копьё - смело, здорово! Хотелось бы на этом месте поподробнее. Не совсем понятно, как деревяшка способна на такую трансформацию.
В ответ я молча стукнула по бедру, там к петле была привязана короткая палка. Эта с виду неприглядная деревяшка была одновременно и тугим луком, и железным мечом, и длинным копьем.
Личная драма Аверт, конечно, трогает. Героиня потеряла всю семью и заслуживает сочувствия, однако сцена убийства её сестры вызывает множество вопросов. Почему всё-таки Риса не обернулась в Ягуара? Почему не отправила младшего брата или сестру за живущим неподалёку женихом - гигантским крылатым змеем? Почему сама маленькая Аверт не побежала к Келлу или другим соседям сразу после убийства семьи, а пришла к нему только через 10 лет. Странно звучит и диалог жертвы с убийцей:
— Так что ты за кошка? — спросил наемник.
— Ягуар, — улыбнулась она в ответ.
— Надо же, — усмехнулся блондин. — Семейка гепардов. Значит, ты – дочь того недоумка.
Он еще раз вонзил ей кинжал в живот.
Чему улыбаться то? Огрызнулась, оскалилась, может быть?
В заброшенном доме Аверт знакомится с Делирией, колдуньей-самоучкой. Имя странное, на известных мне языках обозначающее "бред", ну да ладно. Честно скажу, я так и не поняла, зачем за ней гонялись колдуны, Торес в частности, и почему он так быстро перестал за ней гоняться? Как он вообще умудрялся то и дело выскакивать у героинь за спиной, как рояль в кустах? Что это были за птички такие, которых отправили за девушками в погоню? Любопытная придумка, но не очень понятно, как в их перья попадает снотворный эликсир.
Колдуны отправили к нам стреляющих снотворным эликсиром птичек. Их было пять или шесть, я точно не знала, но понимала одно – если они в нас попадут, то быть беде.
Мимо уха пролетело маленькое перышко. Оно было объято синей пеленой, в отличие от зеленых ядовитых стрел. Одно из перьев попало в щенка, и тот теперь блаженно спал у меня на руках.
Во-первых, причём тут в данный момент стрелы? Во-вторых, что случилось с Аверт, когда перо угодило в неё?
В шее почувствовала что-то странное. Дотронулась рукой и почувствовала нежное на ощупь опахало. Я вытащила перышко и направилась к Делирии.
— Аверт, — робко начала девушка, — я не буду тебя спрашивать, куда ты держишь путь. Просто буду рядом. Но куда мы сейчас?
— Я же уже сказала, какая же ты бестолковая, — я повернулась к ней и широко зевнула, убирая с лица волосы и пряча их за ухом. — Мы остановимся в Тонегро.
То есть она не вырубилась тут же, как щенок, а спокойно добежала до города? Да и там, похоже, тоже не вырубилась...
Во второй главе в повествовании появляется новый герой - Лор. Тоже странное имя. У меня ассоциируется с врачом ухо-горло-нос, ну да мало ли. Описание его звучит неожиданно, особенно ввиду того, что ранее нам сообщалось только о его отце, о матери не было ни слова.
Мужчина был точно старше меня на пару лет. Светлые русые волосы были аккуратно зачесаны назад. Наверное, мать постаралась, чтобы он не пугал посетителей пушистой шевелюрой, так как заметно было, насколько густые волосы он имел.
Теперь я буду знать, что если у мужчины волосы зачёсаны назад, это он не сам, а мама постаралась))
Здесь Аверт рассматривает свою рану на плече:
Еще повезло, что на правой руке у меня нет рукава, а то с превращением в пантеру могли бы возникнуть проблемы. Чуть шерстку не подпортили.
А на левой руке есть рукав? И никаких проблем с превращением? Не вижу логической связи.
Последний раз окинув взглядом рану, я взяла со стола повязку черного цвета, которую нашла в городе, и перевязала ею плечо.
Где в городе? Я представляю себе, как героиня шла по улице, подобрала на дороге грязную тряпку и перевязала ей руку...
Далее описания. Вообще в книге есть хорошие и атмосферные описания. С этим всё довольно прилично. Но вот это мне не совсем понятно:
За окном алел рассвет. По мнению моего народа, рассвет – возрождение чего-то живого. Интересно, было ли это правдой.
Чего-то живого - это чего, интересно?
На корчму нападают неизвестные. Раненый Лор, с кухонным ножом в боку поднимается на второй этаж, чтобы предупредить девушек. Ещё и меч в руках. Как он умудрился?
Нехорошая рана. Кровь так и хлестала бы из раны, но ее сдерживало все еще оставшееся в теле оружие. Он получил удар кухонным ножом в бок.
Аверт бежит за целебными травами, чтобы спасти Лора, наказывая Делирии:
— Следи за ним, скоро вернусь.
Девушка послушно кивнула и осталась рядом с раненым, а я, глубоко вздохнув, выбежала из комнаты. Надеюсь, они не пропадут без меня. Щенок их точно защитит.
Щенок? Защитит? От наёмников? Этот маленький трогательный комочек?
Затем Аверт снова встречает колдуна Тореса. Мне не очень понятно, как она узнаёт его каждый раз, если лицо его скрыто. Потом как скрыто? На нём какая-то пелена, капюшон? - не ясно. Торес спрашивает:
— А ты случайно не видела невысокую девушку с каштановыми волосами?
Конечно же, спрашивает у меня про Делирию. Неожиданная смесь получилась. Пазлы складываются воедино в довольно неприятную картину.
Какая ещё смесь? О чём речь?
В корчме случилось две трагедии, при странных обстоятельствах погибли люди, но зачем было сжигать дом, я так и не поняла. Чтобы не подумали на героев? Неужели кроме двух постоялец с щенком и сына корчмаря, в доме не было других гостей и никто ничего не видел? Пожар мог бы перекинуться на соседние дома, люди видели кто поджёг постоялый двор. В чём смысл?
В тексте очень много неуместных для данного фентезийного мира слов: "знакомиться с интерьером", "бежать по лесу кросс", "чувствовать на все 100", "почетный член клуба колдунов"
Не очень удачные выражения:
Почему именно я оказалась в шкуре пантеры – темной кошки, которая была белой вороной среди своих.
Нам нужно смешаться с толпой, пока не потеряем этот хвост из колдунов.
на улицах царил простор
Я долго думала, как поступить в связи со словами колдуна
привязался на мою голову, словно хвост
Щенок сидел у моей ноги и настороженно ее нюхал. Наверное, запах еды раззадорил и его небольшой желудок.
Нога пахла едой?
Делирия поперхнулась, из-за чего разразилась сильным кашлем. Еще бы, столько в рот запихала разом. Одни глаза голодные.
Последнее предложение не вяжется с двумя предыдущими.
Я сидела у окна, наблюдая, как в него глухо стучится синица. Извини, пташка, впустить не могу, а съесть тем более.
Героиня просит прощения у птички за то, что не может её съесть?
Одним словом, таких несуразностей в тексте очень много, и здесь разобраны только первые три главы.
Оценки:
1. Логика. Страдает - 5
2. Сюжет. Хороший, в целом, но ничего выдающегося - 7
3. Тема и конфликты. Конфликтов много, и это хорошо, но не все логически обоснованы. - 7
4. Диалоги - В целом, нормальные диалоги, если бы не частые ляпы. - 6
5. Герои. Аверт мне понравилась. Она целеустремлённая, воинственная, но вместе с тем способная к сочувствию. Мотивы других героев мне не удалось понять, потому что дочитала не до конца - 7
6. Стиль и язык. Каких-то орфографических ошибок или проблем с пунктуацией не заметила. Но стилистические огрехи имеются - 5
7. Впечатление - 6. Дочитала бы, если бы не постоянные ляпы. Над логикой и стилем нужно ещё поработать.