О королях и рыцарях, ага

Автор: Мари Пяткина

Отзыв на Е.Ткачёва, сборник «Судьбы Камелота», рассказ «Артур» 1,5 а.л. фэнтези

Тебе, живой, тебе, моей прекрасной,
вся жизнь моя, огонь несметных свеч…
Так молится ремесленник ревнивый
и рыцарь твой, моя родная речь.

В. Набоков


Меня удивил выбор тематики текста вообще и его наличие в моём списке в частности. Как и автора, вероятно, удивляет обилие всего того, что ему пришлось прочесть на конкурсе.

Этот отзыв я хотела бы сразу начать со стилистических огрехов, чтобы впоследствии к ним не возвращаться, а затем уже пройтись по остальным традиционным пунктам.

Стиль изложения обусловлен выбранной темой, язык чист и опрятен, суховат и однообразен, без какой-то особой образности. Порадовало, что без стилизации, в которую так просто скатиться, работая с подобной тематикой. Иногда по ходу чтения мне встречалась незначительная ерундовина, которую, быть может, автор захочет починить, если ему покажут, где. 

Только потому, что вы и ваш отец, сир, сделали их нашими врагами. Саксам нужна только земля, а у нас её много. Гораздо больше чем рук, которые способны её обработать. А саксов гораздо меньше, чем рисует его воображение, подстегнутое песнями менестрелей. А всего-то надо было с ними поговорить. 


«его» это чье?? Это же прямая речь у вас? Либо «ваше», либо выпал кусок фразы.

кто была спутницей Мирддин? 

– тут что-то не так, имя должно склоняться, и вообще – «кто была спутницей». Ну….

старик на пороге своей жизни. 

– так не говорят. Имеется фразеологизм, раз уж вы их используете: «на закате жизни». А фразеологизм «на пороге» по синтактической структуре представляет соединение, означающее начало жизненного пути, перспективу развития, это временная метафора. Вот, из интернета, с примером употребления: фразеологизм «Стоять на пороге» значение - находиться перед началом какого-то события. «Старик вовремя убрался, потому что годом позже некому было бы вырыть для него могилу, поскольку на пороге уже стоял 1933 год, одним махом, одной страшною охапкой унесший на тот свет полсела».  Другое расхожее выражение такого же плана – «на носу». 

А вот два места, неловких в смысловом разрезе:

Я знал твоих родителей, и они вряд ли обрадовались бы простой «Наковальне» в своем роду- 

Что бы впоследствии не сказал волшебник, слово «знал» у вас стоит в прош. зак. времени, читатель автоматически воспринимает, как и мальчик, что больше волшебник родителей не знает, в свете чего дальнейшей фразе волшебника о том, что «слова - это просто слова» недостаёт серьёзности. Не потому, что мы с вами на литсайте, где из букв и слов складываются живые чувства, а потому что у серьёзных людей слова не расходятся с делом. 

– А разнылся сейчас, как девчонка. - Иногда то, что ты считаешь слабостью, делает тебя сильнее. 

Что? Кого слёзы сделали сильнее? Какие слабости кого-то делают сильнее? Слабости они потому и слабости, что делают человека более уязвимым. Возможно, это бывало во времена Камелота, да? 


Текст логичен, внятен, достоверен, изложенные события обоснованы с точки зрения времени и обстоятельств.

Сюжет касается одного персонажа и построен в двух пространственно-временных линиях, события которых подаются попеременно. В одной из линий мы наблюдаем  начало становления личности будущего прославленного короля Артура, во второй – его смерть в результате борьбы за власть.

Тема произведения — благородство, преданность, предательство и… справедливость. Вообще, справедливость - расплывчатая категория, она имеет разный смысл в политическом, экономическом, этичном и теологическом плане. В данном тексте можно проследить, к примеру, что экономическая и политическая справедливость не на стороне главного героя, а вот этическая – вполне. Античные автора считали, что цивилизованность как общества, так и человека априори невозможна без справедливости. С приходом христианства понятие ещё больше размылось, потому что с принципом справедливости сросся принцип милосердия, в дальнейшем, для цивилизованного общества, справедливость уже не могла рассматриваться отдельно от от милосердия и любви, без которых тема справедливости превращается в… обычную дрочь простой фетиш. Как вы считаете, рыцари Артура поступили справедливо после смерти короля со своими коллегами (там, где я живу, это слово используется несколько шире, чем общепринято), тоже, кстати, лишёнными предводителя? Однако, именно эта средневековая фетишная справедливость сделала для меня текст особенно достоверным.

Над диалогами я бы поработала. Особенно во фрагментах, где король ещё безымянным сиротой-подростком, мечтал о рыцарском звании и встретился с волшебником. В эпизодах с волшебником диалоги особенно вымученные.

Герои хороши, в нужной мере достоверны, благородны, жестоки и героичны. 

Признаюсь, текст меня впечатлил и после его прочтения я открыла предшествующий, в надежде, что и он будет о рыцарях круглого стола. Наткнулась сперва на самолёт, затем на скачки с прошедшего законченного на настоящее в авторской речи, и это «ты»… Впрочем, быть может, вернусь.

Надеюсь, автор не обидится за мемасик, который мне вспомнился :)

Оценки:

1. Логичность изложения, организация/внятность текста, достоверность событий в соответствии с обоснованием для реализма и/или фантастическим допущением (фандопа) для фантастики — 9. 

2. Сюжет — развитие, гладкость, понятность, реалистичность, интересность — 9

3. Тема, конфликт произведения — насколько убедительно показано — 10 баллов
4. Диалоги — информативность, живость, реальность. Там где НЕТ диалогов, проявите смекалку, оцените авторскую речь — 5 баллов
5. Герои — верите им? Видите их? — 8 баллов
6. Стиль и язык — насколько вам хорошо читается — 8 баллов
7. Впечатление от текста в целом, насколько хочется это читать дальше? — 9 баллов

+51
452

0 комментариев, по

10K 599 391
Наверх Вниз