Рецензия на роман «Ярчуки»

Размер: 469 830 зн., 11,75 а.л.
весь текст
Бесплатно

От первого тома я когда-то осталась в восторге, поэтому второго ждала с нетерпением и в целом - не разочаровалась. Рецензент из меня так себе, посему назовем этот пост "читательским впечатлением"; обращаю на это внимание особо, потому что он напрочь субъективный.

Итак. Все тот же мир, всё то же противостояние и взаимодействие мира людей с миром разнообразной нечисти, колдунов и странных тварей, но иное место действия: из Германии мы переносимся на территорию нынешней Украины, что подразумевает в том числе заметную смену стиля повествования. На месте остались мои любимые пасхалочки-отсылочки и современные мемы, но стилизация и атмосферность - что называется, "Гоголь одобряэ". И сдается мне (судя по опыту наблюдения за отзывами), что граждане, которые Гоголя видели в последний раз в школе, перед написанием сочинения, в хрестоматии, да и то один раз - будут вчитываться тяжело и долго. Хотя не исключаю, что я слишком плохо думаю о людях :) Это была субъективность первая.

Субъективность вторая: в чисто сюжетно-идейном плане первая часть мне все-таки понравилась больше. Как в целом, на протяжении всей книги, так и финалом. В "Ярчуках" заметно меньше того, чем меня зацепили "Дети Гамельна" (то есть, описания деятельности борцов с тварями) и больше отступлений на параллельных персонажей "по ту сторону баррикады", а также существенно занижена планка эпичности... нет, не так; ЭПИЧНОСТИ!!!111 :), которая сделала финал первого тома незабываемым и, прямо скажем, до мурашек пробирающим. Вот если бы не затаскали так эту фразу и не сделали бы ее синонимом жанра "сперма и кровь", я бы сказала, что то была суровая мужская проза. В хорошем таком, старом добром мрачном и тяжелом смысле. Отвага и честь, раны физические и душевные, отчаяние и твердость, холодная решимость и пламенная отвага - всё это копилось, нарастало, закипало, а к финалу "Детей Гамельна" смешалось в ядреную жгучую смесь и выплеснулось таким потоком, что я еще неделю мысленно видела каждое движение даже самого распоследнего третьестепенного героя, мельком описанного парой слов где-то на задворках Последней Битвы. И мне, читателю, который терпеть не может финалы а ля "все умерли", было ну просто совершенно не к чему придраться. Всех было жаль терять, но всё было правильно, а главное - не зря. Стояла я тогда вместе с выжившими в том лесу, смотрела на тела своих и чужих и думала: "Оно того стоило"...

Может, я что-то недопоняла. А может, на сей раз мы несколько разошлись с авторами на идейном поле, и то, что они сочли важным и правильным, мной как раз и воспринимается как излишнее и напрасное. Судя по отзыву другого читателя и комментариям к нему - склоняюсь к тому, что дело именно в этом, потому что других зацепило и заинтересовало именно то, что вызвало обратную реакцию у меня. Посему уточняю еще раз: вряд ли моё... м-м... называть это "недовольством" будет неправильно и слишком сильно, претензией - тем более... скажем так: "чувство неудовлетворенности". Так вот, склоняюсь к тому, что мое чувство неудовлетворенности к литературной стороне произведения имеет мало отношения, скорее - именно к идеологической. Особо обращаю на это внимание тех, кто выбирает книги для прочтения, ориентируясь на чужие отзывы.

Тем, кому понравилась первая часть, рекомендую ознакомиться и со второй, однозначно. Тем, кто первой части не читал - советую не приступать ко второй, не читая первую: имеются пересекающиеся персонажи, которые не то чтоб сильно влияют на общую канву сюжета, но некоторое недопонимание отдельных мелочей может подпортить впечатление от книги.

+87
381

0 комментариев, по

18K 2 512 84
Наверх Вниз