Рецензия на роман «Сумерки грядущего»

Размер: 425 316 зн., 10,63 а.л.
весь текст
Бесплатно

Шлифовальщика многие старожилы знают еще до АТ. «Сумерки грядущего» можно рассматривать, как результат творческого роста любимого автора. 

Хорошее многие уже написали. Я тоже похвалю за фантазию, за творческую находку мемориума, за разработку с различными уровнями, администрацией, функционалом. Хочу отметить читабельный язык. Это фишка Шлифовальщика. Поднимая темы прогрессивные. На границах творческой реализации сталкивается сетевой автор с авторами печатающимися, которые хватают все горяченькое и строгают литрпегешки, потторианщину, пелевинщину и тп. В отличии от модного, хаваемого пиплом, написанного... (не будем о грустном) Шлифовальщик пишет нормальным языком. Можно вникнуть в текст о погоде на новаторских рубежах, не переодеваясь в гнусавого стримера, школьника недоучки или зека. 

Социальная составляющая в произведении огромна. Некоторые моменты истории поданы в слишком однозначных красках, но, я так думаю, автор стремился создать литературное произведение именно уровня модерна. Читая, натыкаешься на различные приемы из области писательского мастерства, которые выпрыгивают, как правильная, логичная речь экскурсовода, раскрывающего смысл «Черного квадрата». Сидишь и думаешь, «да ну нафиг!», хочется взяться за рецензию и написать автору, что ты думаешь «в натуре», но опомнившись, что ты все же читатель, читаешь далее и потом доходит, что так, как у автора, и было интересно, и пусть будет. 

Идея произведения яркая и острая, раскроется только после прочтения всего романа. Проблематика насущная — каким будет завтра на новой «земле», в новой реальности, если общество идет все по той же социальной дорожке? Со свойственной автору иронией, а часто и откровенным стебом, перед читателем вскрываются проблемы фантастического будущего. Фантастическое, но такое знакомое нам будущее человечество опять наступает на те же грабли — переписывание истории, нажива, алчность, предательство. Горько улыбаясь, читатель идет по миру, созданному Шлифовальщиком, и понимает: если не изменимся, ничего хорошего и в будущем не будет, как ни приукрашай, как ни приближай «светлое будущее». 

Но наряду с проблематикой в тексте есть и проблема с именами и фамилиями (И и Ф). Предлагаю оставить только последние. Переменное употребление И и Ф необходимо, когда идет линейное повествование — И или Ф ГГ настолько часто приходится чередовать, что оскомина появляется, когда ГГ знаком читателю и безошибочно определяется. Здесь же герои часто сменяют друг друга. В спайке ФИО они редко появляются и часто И от Ф отделяют несколько абзацев. Идентифицировать трудно. Более того, появляется впечатление, что героев больше, чем есть на самом деле. Это утяжеляет текст. 

На мой взгляд, аресты не далеких 30-х годов, а главы по борьбе за чистоту мемориума с арестом Алевтины и переносом сознания в бомжей, стали бы более острым крючком для читателя. После чего поставить все из 30-х. Потом читателю открывается связь стоявших рядом вначале в тексте пролога (город Снов) и арестами. Интрига не пропадет, ведь читатель не знает, что к чему. Ему — ничего незнающему о книге, подаются две линии, и он честно «проглотит» поданное, но на самом деле окажется, что это была одна линия. Таким образом, будет легче влиться в абстрактный мир, как мне кажется. Текст приобретет более линейное повествование, одновременно, потеряет долю модернизма — яркие картины будут более упорядочены, но никуда не денется весь этот калейдоскоп событий — яркие мазки, углы, тупики и неожиданные открытия.

В отличии от «Квадрата Малевича» в этой работе смысл линий сложится в одну картину и словно отойдя на расстояние от полотна в конце текста можно наслаждаться гармонией, фактами, выводами. «Сумерки грядущего» авторская работа в авторском исполнении. Рассматривать ее по каким-то определенным канонам сложно. Можно констатировать разный ритм, разный уровень иронии, а где-то полное и даже долгое отсутствие, любимого всеми юмора от Шлифовальщика. Стоит отметить живость героев — они думают, переживают, общаются, естественно в рамках авторского сюрреализма, где-то теряя нить разговора или уводя читателя в сторону (это, кстати, более характерно для 30-х). Разные стилистические приёмы от партийного коммунистического реализма до распевной русской архаики. Мир настолько разный, что, как говорят, снимаю шляпу. Миры, подмиры, срединные полумиры — мемориум, потенциариум, финитум, пропос...

Обращу внимание на темные тона при фиксации советского прошлого. Не только революционеры и бойцы народной армии представлены некими недочеловеками, но и люди разных уровней: от крестьян до городских жителей. Понимаю, что выхвачены именно самые сложные моменты истории, но ведь тогда люди смогли переступить черноту душевную и дорасти до...Например, недавно откапали капсулу времени от детей из 1965г, они писали, что рады за нас, летающих на Луну по путевкам... Однако тут же скажу, что в «Сумерках грядущего» и картины-мечты о будущем гипертрофированы — чрезмерно яркие тона, обжорство — признак благополучия, толстые ленивые дети счастливо зависают в телефонах. Контраст лишь в красках, а суть социальная одна — неприятная и какая-то нечеловеческая, как и в случае с советским прошлым. Если первые — черные, злобные шли к «путевкам на Луну» (только это я говорю, а не автор, это я для себя объясняла, и, мне хочется думать, что автор просто недосказал, что ему очевидно) вторые — яркие, лощеные уперлись в невидимую черноту обжорства и лени. Так, для меня очевиден невидимый второй слой. Увидит ли его читатель, поймет ли авторское молчание? Раскроет скрытый слой тот читатель, который не способен на красноречие экскурсовода у картины Малевича?

К концу книги картины прошлого и мечты перетекают в современность. Теперь русские, как нация впитали все исторические нонсенсы, разломы, разрухи и предстают гипертрофированными русскими медведями и бабами. Да, это не реальный мир, а очередная локация больного воображения, но ведь именно она и насаживается сегодня в неокрепшие умы. Здесь мне уже откровенно не хватило твердой авторской руки, способной искрометно обличать недостатки. Так и хотелось кричать: Шлифовальщик, пошути, напиши что-то ядовитое и емкое...А получаю американца, который не любит Россию, мечтающего переехать в эту богатую прекрасную страну. Вот она — шутка, над которой сначала поплакал.

Удалось ли мне расшифровать написанное самим Шлифовальщиком: «...в романе видна определённая трансцендентальность. Гиперболизм наличествует, но выглядит вполне эклектично, хотя и дисгармонирует с общим постмодернистским концептом». Шутка удалась? Время покажет)

Успехов автору!

+24
217

0 комментариев, по

105 15 409
Наверх Вниз