Рецензия на роман «Два сердца Дио»

Книга прочитана на одном дыхании. Это тот случай, когда отпускать героев жаль – как хороших знакомых или даже друзей. Особенно – Дио, на личности которого строится и сюжет, и конфликт, и основная идея.
В названии романа недаром фигурируют два сердца. Ведь речь идет не просто о двух органах – естественном и механическом – которые поддерживают жизнь Дио. Для меня это был еще и символ перерождения героя, демонстрация конфликта между силой и слабостью, уязвимостью. Весь роман Дио мечется между двумя этими крайними состояниями – то чувствуя себя богом, то проваливается в абсолютное бессилие: и в очередной момент рокировки сила становится не силой, а слабость – не слабостью. Понятия замещаются – зависимый, слабый физически, подчиненный чужой воле, Дио умудряется совершить то, что никто до него не смог сделать. Может, потому что оба его сердца тянутся к неизвестной девушке Шуре, дороже которой нет никого в мире. Или в мирах? Любовь сильнее самых крепких кулаков и самых хитрых уловок – говорит вся эта история – когда любишь, помогают все и всё, даже твоя слабость!
Интересно, что эта по сути сказка написана в декорациях мрачного мира Аррета, где нет ничего надежного, постоянного или хотя бы целого. Кварталы могут в одночасье схлопнуться, многочисленные банды оспорить свое право на добычу, а механические твари забить насмерть. Но, во-первых, в этом хаосе есть своя красота. Написано так, что мигом погружаешься в мир, видишь его и даже чувствуешь. Он интересен, ему веришь – какие бы фантастические сочетания живого, мертвого и неживого нам не предлагал автор. И, во-вторых, читателю повезло с проводником по миру: Дио – весьма активный, целеустремленный и азартный герой, с ним чувствуешь себя надежно! Отлично передан характер, привычки, воспитанные окружением Аррета. Дио постоянно алертен, он готов к тому, что в любую минуту придется вступить в схватку, убегать от погони, выжидать в засаде, поэтому, попадая в новую среду, он считает этажи, запоминает, где окна, где лестницы, прикидывает, где могут прятаться противники. Показателен его выбор одежды – надежная обувь, из кармана легко выхватить оружие; его оценка людей – открылся, повернулся спиной, как держит оружие, как двигается. Он мыслит как боец, это уместно и здорово показано. Не знаю, где автор так поднаторел в тактике и стратегии боя, но описано мастерски. И отличный момент – когда Дио выходит из лабиринта, и уже в безопасной обстановке при любом шорохе становится в стойку. Именно это заставляет читателя осознать, насколько же опасен Аррет и как трудно там выжить.
Не надо быть гением, чтобы понять – роман мне очень понравился. Есть, правда, нюанс, за который целиком отвечают мои личные тараканы. Роман написан по мирам Ника Перумова – а я предпочитаю оригинальные авторские миры. И если сращение мира героев с миром Аррета здесь выполнено отлично, то легенды о Губителе, Хедине и Ракоте, психоаналитическая речь дракона во сне Дио и заключительное напутствие гнома в стиле «раскройся, и к тебе потянутся люди» кажутся немного чужеродными. Информации явно не хватало, и я предположила, что книга из серии, но только при прямом упоминании о фантасте догадалась погуглить.Думаю, любители творчества Перумова поймут больше нюансов и разъяснения им не понадобятся, но для меня остались белые пятна. И совершенно непонятно, кто же пришел к Шуре в эпилоге. Кто забрал Дио в надежде исцелить? Может, стоит почетче прописать легенду о Губителе, Хедине и Ракоте? А вдруг не одна я такая.
Язык изложения насыщенный, внимательный к читателю – ни одной детали не упущено, написано кинематографично, выпукло, осязаемо. Нашла лишь несколько мелких описок, которые случаются даже после многих вычиток и ни в коем случае не портят впечатление от текста!
Роман настоятельно рекомендую к прочтению, особенно любителям активных героев, а также творчества Ника Перумова.
Удачи автору! А героям спасибо за волю к победе!