Рецензия на роман «Истребление зла»

Язык несколько неряшливый. В первой же главе есть описки (Бжйн вместо Бэйн) и неудачное построение фраз: «Но Бэтмен был против. Очередной диск влетел ему прямо в висок.» Здесь представляется, что диск влетел в висок Бэтмену, хотя по предыдущему тексту должно быть понятно, что диск влетел в цель Бэтмена, именно — в Крока.
При встрече на крыше у прожектора Джим отмечает в Бэтмене двухдневную щетину; разве на приеме у Харви Бэтмен не был тщательно выбрит?
Тавтология: «деревянная дощечка». Материал имеет смысл уточнять, если это НЕ дерево.
Альфред не хочет стирать кровь с турецких ковров — дворецкий его уровня отдал бы ковры сразу в чистку, т. к. знает, что въевшуюся в переплетение нитей кровь стирать бесполезно.
Слово «горгулья» пишется через О, не «гаргулья».
Таких частностей по тексту хватает. К сожалению, нет времени на выделение каждой.
Композиция текста вполне логичная и удачная. Интрига раскручивается, читатель узнает новые сведения вместе с автором. Сцены не затянуты; возможно, где-то они могли быть короче — но, возможно, это просто мое нетерпение, никоим образом не являющееся абсолютной (а хоть и относительной) истиной.
Антураж — вселенная Бэтмена. Карикатурный Готэм, непонятно, за счет чего существующий: в комиксах и фильмах Бэт-универса мы ни разу не видели ни фабрик, ни фабричных работников, ни могучих, пронизанных мафией насквозь, профсоюзов. Тем не менее, мегаполис настолько богат, что способен прокормить огромное количество паразитов. Сами эти преступники тоже карикатурны: все такие разные, такие вычурные — и такие беспомощные в этом своем желании привлечь внимание, засветиться хоть чем-то.
Наконец, сам-то Бэтмен, в чисто американском понимании пытающийся навести порядок лично, вместо чтобы разгребать проблему системно. Если я ничего не путаю, Готэм — квинтэссенция Америки, а там вроде как выборные органы власти, профессиональная полиция, даже демократия… Это я сейчас без подначек сказал, серьезно. Мир Бэтмена создавали американские авторы. Им виднее, как из добрых намерений могла получиться страна «регуляторов», Вундед-Ни, «Кладбища домашних животных» и тому подобных чудес.
Но таковы условия игры, таковы фигуры на поле. И вот сейчас начинается то, в чем автор неиллюзорно силен: игра на личных свойствах и личных особенностях каждого.
Автор задает очень правильный и глубокий вопрос: этично ли спасать преступников?
С одной стороны, они балласт и вред в обществе; с другой — их убийца тоже нарушает закон и тем самым размывает порядок. А если порядка нет, рано или поздно все скатывается к войнам группировок, и вот это уже с гарантией опускает любое общество, страну, систему, команду, город на самое дно. Примеры — хоть Киевская Русь после монгольского вторжения, хоть Япония времен Сражающихся Провинций, хоть Китай эпохи варлордов — повсеместно в таких системах все силы уходят на войнушку против соседа, на развитие и прогресс мирных вещей, как правило, остается крайне мало.
Бэтмен выбирает путь Макаренко: ловить и перевоспитывать; его вечный оппонент пытается ему, конечно же, помешать. Выбранный для повести комиксовый антураж позволяет героям откровенно и пафосно декламировать собственные цели, мотивы — экстраверты, как они есть.
И где-то к десятой главе начинает проступать рисунок… Рисунок вполне взрослых вопросов, которые автор (вслед за создателями Бэт-Юниверса) вынужден обсуждать на материале… Мягко говоря, адаптированном под умственные способности младшего школьного возраста.
По крайней мере, у меня создалось именно такое впечатление — как обычно, личное, сугубо частное, никоим образом не претендующее.
КоТ
Гомель
29 IV 2025 A.D.