Рецензия на роман «АнгелАда»

Внезапно подростковое. Или почему нельзя выбирать почитаничко по первой странице, главе или обложке.
Обложка, кстати, кромешно неразборчивая.
Но зато эта книга оказалось среди моих удачных выборов, сделанных — внезапно — по аннотации. И ПЛЮС после прочтения нескольких комментариев автора. Потому что в твердом уме и ясной памяти, наткнувшись на писателя с таким никнеймом Lixta Crack (Λιξτα Κρεκ), я бы шарахнулась куда подальше, ожидая увидеть в тексте выпендрёж и полные уши романтизма.
Меня привлекла мешанина мистики из примечания автора:
В основе повествования лежат библейские легенды, каббалистические тексты, шумерские, древнегречески мифы и другие.
Итак, в качестве эпиграфа цитата из самого произведения:
Мы живы ровно до тех пор, пока сами верим в это.
Автор говорит, что написала эту историю в соавторстве с девятилетней дочерью. Вполне возможно. Потому что многие, вырастая, бетонеют под наученными догмами, правилами, понатолканными извне «так низя» и прочими — не дай карма — филологическими прокрустами. А потом, не могут читать скрозь синие занавески, заткнувшие им наглухо глаза и мозг. Хотят видеть всё так, как описали им учителя и наставники. Но увы, каждый должен прожить свою жизнь, а не быть доказательством чужого опыта.
Я не буду говорить про очень-очень лёгкую, почти незаметную очепятость текста, потерянные кое-где по одному на главу окончания. Да и пару раз вмешивающийся в изложение стиль магистра Йоды тут ни при чём. Эта фактически нежная шероховатость говорит о том, что текст авторы не перечитывали, а лихо выпустили в свет так, как оно вылупилось.
Пример:
Вполне возможно, станется так, что мы и днем не сможем покидать днем.
Вот такое, к тому же редко выклёвывающееся, я не считаю нужным упоминать.
Потому что в целом и по сути текст вылупился хорошо. Авторы в текст умеют и весьма.
Но лично Михаилу Эму, для которого и был написан вышерасположенный абзац:
— Я не буду разбирать механику и структуру текста, потому что оно сделано на отлично. И тиха-а-а!
Я, конечно, понимаю, что философская сказка об устройстве мира и о роли личности в собственной судьбе логично проистекает из уст школьницы-подростка. Потому что это именно тот возраст, когда большинтсвто человеков должны бы не просто включить мозги, не только взять свою судьбу в свои руки, но и найти/понять смысл своей жизни и своё место во Вселенной.
И — ой-блин-ф-фсио — это МОЖНО назвать литрепыгой! Как собственно и бродилку Данте по кругам Ада...
Мировоззрение авторов на удивление созвучно моим... Как бы это выразится... внутренним движителям.
Времени не существует. Все, что могло произойти в твоем понимании когда-нибудь, уже случилось. Вообще все. Но ты опять забыла, что именно от тебя зависит, какое будущее ты выберешь или прошлое.
или вот:
Магия — это свобода выбора. Свобода выбора среди бесконечности.
Да, меня упорно доставало упорство главгероини плотно жмуркать глазки и отрицать реальность. Но с другой стороны это то, что помогло ей эту реальность изменить и изменить себя. Какие-то убеждения должны быть у каждого, ибо что ещё удержит нас от необратимых поступков? Ога, и романтический тайный поклонник, незаментный друг приходящий всегда на помощь и помогающий даже на эту помощь вроде бы не приходя.
Спасибо за приятно созвучную историю.
Да, и я бы описала эту книгу как философскую сказку о роли личности в судьбе и жизни самой личности.
***
Безусловно утаскиваю в подборку Хороших книг https://author.today/collection/15
Мои отзывы: