
Написалa комментарий к произведению Пока не уйдёт Багун
Мне просто ближе стиль Достоевского, поэтому я стараюсь писать в таком ключе — больше внимания отдаю атмосфере, чем самим действиям:)))))
Заходилa
Мне просто ближе стиль Достоевского, поэтому я стараюсь писать в таком ключе — больше внимания отдаю атмосфере, чем самим действиям:)))))
Ссылка на цикл: https://author.today/work/series/47158
Я вроде бы не читала эту книгу
Нужно знать секрет;)
Всё может быть, не буду отрицать и не буду соглашаться)
Благодарю за ваш интерес к роману и развёрнутую реакцию. Хочу уточнить: я ни в коем случае не заставляю вас читать или соглашаться с авторской интерпретацией — художественная литература не обязана быть научной и документальной. Это роман, а не исследование, и автор имеет право на художественное переосмысление образов, в том числе исторических фигур.
Образ Сталина в произведении — не претензия на объективную биографию, а художественный приём, один из возможных взглядов. Возможно, вы ожидали научной или публицистической точности, и потому возникло ощущение карикатурности. Но, повторюсь, это именно художественное высказывание, где эмоциональность и субъективность — естественная часть формы.
Это не я делаю, а подруга в Affinity Designer
Роман как раз не романтизирует эскорт, а показывает, что внешняя "свобода и богатство" — это часто иллюзия, за которой прячется пустота, уязвимость и цинизм
Роман как раз не романтизирует эскорт, а показывает, что внешняя "свобода и богатство" — это часто иллюзия, за которой прячется пустота, уязвимость и цинизм
Благодарю за отзыв)
Благодарю за отзыв)
К сожалению, я не знаю этого писателя
Благодарю за отзыв)
Благодарю за отзыв. Про Сталина есть. "Без права на приказ")
Да, сейчас опубликовано только начало, но впереди — многое. История изначально задумывалась как сериал-книга, то есть будет множество глав, сюжетных арок, существ, загадок и, конечно, развитие семейной линии. Что-то вроде тех манг, где мир раскрывается постепенно, через сезоны, персонажи взрослеют, меняются, и каждое новое «приключение» — часть большого пути.
Так что всё только начинается :) Зона будет жить долго, и у неё ещё есть, что рассказать. Благодарю, что остаётесь рядом с этой историей:)
Благодарю Вас от души за эти тёплые слова и глубокое погружение. Особенно за образы, которые Вы отметили — «гниющие болотные звёзды», «гул прямо в венах»… Очень радостно видеть, что они действительно работают и находят отклик.
Что касается семьи — Вы правы: просто так туда никто бы не поехал, тем более с ребёнком. У каждого из них есть своя причина, и за видимой подготовкой скрывается больше, чем кажется на первый взгляд. Всё будет раскрываться постепенно, как и сама Зона — не торопясь, с намёками и слоистостью.
И огромное благодарю за реакцию на существ. Я действительно стараюсь отходить от классического «бестиария» Зоны и искать что-то иное — живое, странное, тревожное, но не банальное. Очень ценно, что Вы это отметили.
Благодарю за доверие к истории.
Благодарю Вас)
Он хочет поработить мир
Благодарю за отзыв)
Благодарю за отзыв)
Я с Вашим мнением категорически не согласна.
Он построен не на фактах, а на штампах и обобщениях, которые веками использовались для разжигания розни между народами.
Любое противопоставление “все славяне такие” и “все евреи такие” — это путь не к истине, а к вражде.
Во-первых, в реальной жизни всё гораздо сложнее:
— среди славян есть эгоисты, а среди евреев — глубоко духовные люди;
— среди евреев — мудрейшие философы и мистики, а среди славян — великие изобретатели и рационалисты;
— у евреев богатейшая каббалистическая и агадическая традиция, а у славян — сильные магические, но и социальные коды. Это не противоположности — это разные глубины познания мира.
Во-вторых, я не соединяю “воду и масло”. Я показываю, как эти два мира могли сосуществовать, сталкиваться, переплетаться. В моей истории речь не о том, что кто-то должен раствориться в другом, а о том, как человек, носящий в себе две традиции, ищет свой путь и объединяет в себе противоположности. Это и есть драматургия — внутренний конфликт, рост, выбор.
И наконец — художественная литература должна не повторять стереотипы, а задавать новые вопросы. Именно этим я и занимаюсь: исследую границу между мифами, ментальностью, историей и личным выбором героя. Если бы всё было так просто, как в Вашем комментарии, то и писать было бы не о чем.
Упоминание Гитлера в художественном произведении само по себе не запрещено. Авторских прав на историческую личность нет, поэтому использовать её в литературе можно — главное, не оправдывать преступления и не заниматься пропагандой.
Подобных примеров уже много: роман «Он снова здесь» (и фильм по нему), альтернативно-исторические книги, где рассматриваются разные варианты развития событий. В моём случае это фантастика и сатира — своего рода эксперимент: как бы повёл себя человек из прошлого, попав в современность.
Здесь важно не то, что «он есть», а то, как он показан и какие выводы делаются в истории.
Благодарю за вопрос! Если честно — выбор еврейского героя родился интуитивно. Не было какой-то особой установки или идеи «добавить евреев», просто эта история начала разворачиваться у меня в голове именно так: с героем из еврейской общины, живущей в Киевской Руси. Мне показалось интересным соединить две древние культурные традиции — славянскую и еврейскую — через призму фэнтези.
Никакой провокации или подтекста здесь нет — просто творческий импульс. А в остальном — я с огромным уважением отношусь ко всем культурам, особенно к тем, которые вдохновляют на такие истории
Благодарю за отзыв)
Благодарю за наводку)
Если не ошибаюсь, я слышала это название)
Где именно, можете подсказать, пожалуйста
Вы неправы.
Прежде чем учить других «говорить правильно», важно самому понимать, что именно вы говорите. Ваш комментарий показывает, что вы вырвали фразы из контекста и подменили смысл.
Вы делаете сразу две принципиальные ошибки.
Первая — в трактовке самой идеи маргиналии. Вы пишете, что «физически онлайн-текст есть», а «химически — нет», тем самым, очевидно, пытаясь опровергнуть утверждение о потере связи с физическим контекстом. Однако это демонстрирует непонимание предмета дискуссии. В обсуждении маргиналии не идёт речь о химическом составе текста — это, мягко говоря, не тот уровень анализа. Речь идёт о онтологическом различии между физической книгой и цифровым текстом.
Физическая книга — это не просто носитель информации. Это объект, находящийся в пространстве, во времени, в руках конкретного человека, который оставляет на ней следы своего взаимодействия: карандашные пометки, загнутые страницы, пятна, почерк. Эти следы — не просто «комментарии», а уникальные отпечатки личного опыта чтения, связанные с конкретной копией книги.
Цифровой комментарий в соцсети, в отличие от этого, существует в отвлечённой среде, вне тела текста, вне контекста его физического присутствия. Он не имеет фиксированной точки привязки внутри самого произведения, не создаёт диалога между телом книги и читателем в материальном смысле. Именно это и было озвучено в исходном высказывании — и вы, к сожалению, либо не поняли этого, либо намеренно подменили суть.
Вторая ошибка — ещё более показательная. Вы пишете, что «всё это — маргиналии». Такое утверждение — прямое упрощение и обесценивание понятия. Оно свидетельствует о неспособности различать уровни: между рецензией, отзывом, онлайн-комментарием и маргиналией существует принципиальная разница.
Не всё, что является реакцией на текст, автоматически становится маргиналией.
Маргиналия — это особая форма взаимодействия с телом книги. У неё есть место (поля), носитель (физический экземпляр), и характер (личные, нередактируемые, часто спонтанные следы чтения). Комментарий в блоге, пост в соцсети, рецензия на сайте — это публичные тексты, существующие вне книги, в другом жанре, с другой функцией. Называть это одним и тем же — значит стирать методологические границы и обнулять ценность понятий.
Таким образом, оба ваших комментария — и про «химическое отсутствие», и про «всё это маргиналии» — не выдерживают критики.
Прежде чем делать замечания о «правильной речи», рекомендую прояснить для себя, в каких терминах вы рассуждаете — и не путать техническое с метафорическим, жанровое с понятийным, а буквальное с культурологическим.
Осваиваю маркетинг, по-другому никак)
Мне просто приятно, когда мне так говорят, я в хорошем смысле)
Вы так думаете?)
Благодарю за Ваш отзыв)
Благодарю за отзыв, сегодня ближе к 9 вечера будет новая тема : "Власть и слово: образ интеллигента в эпоху перемен"
Это Вы фотографировали? Красиво)
Это не я придумала, это до меня другие люди писали, я просто сокращённо. По поводу ИИ, так можно на любую статью сказать, что это он писал:)
Благодарю за отзыв)
Благодарю за отзыв)
Это мой косяк, я исправлю, благодарю
Здравствуйте, благодарю за отзыв, я обязательно напишу)
Здравствуйте, давайте)
Благодарю за отзыв)
Польская фамилия, чтобы выделялась)
Что касается видеокассет в феврале 1969 года или стеклянных подстаканников, это скорее художественное допущение. Книга ведь не претендует на абсолютную историческую точность, а на атмосферу того времени. К тому же, сама концепция путешествия во времени подразумевает некоторые анахронизмы — что-то может быть не совсем в духе того времени, но это часть вымышленной реальности. И ещё, героиня провела год в прошлом, всё может быть не совсем так, как в реальности, ведь время всегда воспринимается по-разному в разных контекстах. Так что я не советовала бы сильно придираться к деталям, потому что, в конце концов, это литература, а не историческая хроника
Откуда вы знаете, какое тогда было время? Вы что, жили в те годы? Прочитать можно что угодно, посмотреть тоже, но это не всегда означает, что это правда. Каждый воспринимает прошлое по-разному, и то, что кто-то считает фактом, для другого может быть просто интерпретацией. Особенно взрослые люди, которые действительно пережили тот период, могут дать более точное представление о времени. А дети, конечно, воспринимают всё иначе, им многое кажется совершенно иным. Так что прежде чем делать такие выводы, стоит помнить, что только те, кто реально жил в ту эпоху, могут по-настоящему понять, как всё было на самом деле
Здравствуйте, на нём плохая активность, наверное, не интересная книга
Благодарю, эта книга должна быть интересной)
Благодарю за отзыв — пусть и эмоциональный, он свидетельствует о небезразличии к теме. Однако позволю себе внести важное уточнение. В авторском примечании к книге прямо говорится: это не исторический роман и не попытка реконструировать достоверную картину СССР. Это художественное произведение с элементами альтернативной истории, вымысла и намеренной стилизации — таков был изначальный замысел.
Во-вторых, даже если бы это был исторический роман, следует помнить: исторический роман — не документ и не учебник. Он не обязан и не может служить источником точной информации для историков. Его задача — исследовать человеческое в исторических обстоятельствах, а не воспроизводить реальность по архивным меткам. Как писал Александр Дюма, «я подчиняю события характерам, а не характеры событиям».
Если вы ожидали строго документальной реконструкции, то, боюсь, действительно, книга может не совпасть с вашими ожиданиями. Однако те, кто ищет художественное переосмысление времени — с внутренней логикой, эмоциональной достоверностью и авторским взглядом — наверняка найдут здесь своё.
Я не утверждала, что это точная историческая передача — ни в аннотации, ни в тексте такого не было, поэтому совершенно непонятно, почему мне предъявляются подобные претензии; если бы я заявляла о документальной достоверности, тогда да — вопросы были бы уместны, но в данном случае это художественное произведение, и претензии к "историчности" просто не по адресу.
Не нравится — не читайте, я никого не заставляю.
Благодарю
Написалa комментарий к произведению Пансионат “Звезда”
Благодарю за отзыв)