Написал комментарий к произведению Кайа. История про одолженную жизнь (том Седьмой).
Теперь бы ещё хотя б десятков пять... ;-)
Онлайн
Теперь бы ещё хотя б десятков пять... ;-)
Ресурсы просто жалко, их можно и на более интересные и многообещающие опыты потратить.
Одно другому не мешает :-P
Будьте мужчиной и возьмите на себя ответственность! :-P
При этом в голове после прочтения заиграл почему-то «Лунный кот» Ветлицкой. 
«не требую от неё всех этих фамильярности», — последнее слово явно не в кассу, имелось в виду что-то противоположное же?
«не нашли, но в нашей стране, ни в других», — «ни в нашей»?
«Чёрная жидкость, выполняя из-под моей кожи, формировала...», — «выползая из-под моей кожи» или «выполняя функции второй моей кожи»?
Пока в них участвуют посторонние, почему бы и нет? :-D
Пляжный эпизод с чудовищным градусом насилия и жестокости. Мне нравится.
Так а если Ева раньше тупо ретранслировала что-то, на основании чего и считается уровень синхронизации, а сейчас осознанно держит под контролем, ибо проснулась, осознала себя, все вокруг за***ли и так далее?
Опять же, мы ведь наблюдаем лишь то, что герои проговаривают, друг другу или для себя. Может, там и наблюдаются небольшие флюктуации на индикаторе, просто называется самое устойчивое/среднее значение?
Да хрен знает, как он там высчитывается. Тем более если сама Ева может его отслеживать, то она может сама подстраиваться (обратная связь) для поддержания этого значения стабильным. Ну то есть если автокорректировка происходит при изменении, скажем, третьего знака после запятой, то на отображаемом значении оно в данном случае может и не сказываться.
Да куда ж мы денемся-то, жалкие продоманы... :-)
Интересно, что на это сказала бы одна лисица из деревни Вечной радости?..
Видимо, упомянутый подход весьма и весьма основательный... ;-)
А я вообще помню раннюю зарю АТ, когда этой книги ещё не было... Да-а-а, я ещё тогда от диплодоков по дороге к озеру прятался...
Почему-то хочется в подписи на обложке убрать тире вместе с окружающими пробелами. Это даже не отсылка какая-то, просто почему-то так кажется интереснее... :-)
По стандартам АТ это в любом случае ай-яй-яй и повод для бана книги.
Судя по первому варианту обложки, в результате оной культивации мог остаться только один, а от второго только плитка, да. И это явно не исходный ГГ, вернее, явно не его тело...
«Она встала и кресло исчезло <...> Она снова села», — на вновь появившееся кресло?
Ага... А потом выяснится, что это всё же (не-)Тейлор пытается таким образом с людей хоть что-то получить, заставить их эволюционировать, чтобы сохранить жизнь на Земле...
Спасибо!
Жить захочет — не так раскорячится...
Гарри Бардин вообще прекрасен, а его «Серый Волк энд Красная Шапочка», ИМХО, один из лучших отечественных мультфильмов. Причём он из тех произведений искусства, которые с возрастом глубже понимаются. В общем, настоятельно рекомендую для поднятия настроения в любое время года. :-)
Не, я только несколько слов из шедевральнейшего мультфильма заменил. :-)
Да, блин, не помню, чтобы я хоть где хоть когда три раза одну главу перечитывал. Или пять?..
Эта арка — из металла,
Новой жизни идеал!
Хорошо на сердце стало,
С детства я люблю металл!..
40ГБ намекают на утечку памяти, нечему в документе столько весить. Разве что туда фильм в FullHD засовывать. Налицо тупо программный баг, точнее даже, их сочетание.
Фу, фу, геометричным духом пахнет!..
Зато именно она заставила меня поставить, наконец, лайк этому тому (я очень капризный, да). :-) Спасибо, настроение подняли, а то понедельник какой-то слишком проблемный и тяжёлый с самого утра.
Жене показал — то же самое.
Вот поэтому первая — самая интересная, больше всего эмоций неожиданных.
№1
Фишка именно в сочетании с автозаливкой в облако. Так-то я не раз наблюдал похеренные из-за неудачного автосохранения (и рукожопости программистов) документы.
Как вариант, есть ПО и для локального версионирования, но его прикручивать сложнее.
Так вот что значит «и треснул „мир” напополам, гремит „война”», или как там было...
Лучше всего, конечно, включить автосохранение каждую минуту (или чуть реже, если документы на сотни страниц А4) в папку, постоянно синхронизирующуюся с облаком (чтоб можно было предыдущую версию вытащить, а то сбой при сохранении тоже возможее).
Спасибо! :-)
У Ирлит, скорее, список кого имеет смысл оставить. И не факт, что в нём есть хотя бы одна запись.
Ага, осознал. В вашем понимании какая-то селида должна быть возле гудара, потому, когда тот и Амина разошлись, то Крома пошла вместе с Аминой, а к Аркаизу прицепилась другая селида. Да, это тогда бьётся со совами Эмридины. Но замечу, что если текст вызывает подобную сложность понимания, возможно, что-то с ним не так. Хотя и вероятность того, что это просто я туплю, высока.
Это было шикарно. Спасибо!
Так в том-то и дело, что сцена вроде как одна. Крома ушла, всего по коридору шло трое (Амина, Софита и сменившая Крому селида), встречают Эмридину и та прямо к Кроме обращается.
«Крому сменила другая селида», — и чуть ли не в следующем абзаце идёт обращение к Кроме, как будто она ещё там: «Крома, Софита, вы неплохо справились».
Удержаться от шуток про Лунную призму.
Удержаться от шуток про Лунную призму.
Удержаться от шуток про Лунную призму.
... Mission failed
Я только добил первый том здесь, подписался на Бусти, и тут вы выкладываете на АТ. :-) Так что я на Бусти ещё ни одной главы открыть даже не успел.
Ура, можно не мучиться с читалкой Бусти:-)
Мне хватило :-))
«Песни это просто не интерпретация феномена», — «не» лишнее?
Почему померли? Обычный клиффхенгер в момент превозмогания. ;-)
Сцена с «папочкой» в 85-й главе шикарна, спасибо. Самый лучший момент дня. :-)
Написал комментарий к произведению Кайа. История про одолженную жизнь (том Седьмой).
Уважаемый товарищ автор, а вы, случайно, в Half-Life не поигрывали? А то зело товарисч на втором плане напоминает G-Man, и в голове теперь само собой крутится «The right man in the wrong place can make all the difference in the world»...