Написалa комментарий к посту Вопрос к знатокам английского
Если в тексте было бы even more - и обсуждать было бы нечего). Но там не "даже более", а "даже не так".
Заходилa
Если в тексте было бы even more - и обсуждать было бы нечего). Но там не "даже более", а "даже не так".
Это слово должно стоять перед тем, к которому относится. И это логично.
Вы удивитесь - но знать язык и "конкретную область" тоже, как выяснилось, недостаточно. Потому что у тех, кто всё это знает, мнения тоже разошлись - прямо как у нас)).
Спасибо. Да, может быть, "надменен".
Спасибо.
Это уже третий вариант). Но тогда слово "даже", наверное, должно было бы стоять перед "Годунов"?
Это надо было бы сделать без слова "even". - Mr. Godunov was not that unbending. (Годунов был не таким несгибаемым).
Mr. Godunov was not even that unbending. - Годунов был ещё и не таким несгибаемым.
"Авторшу" зовут Джек Андерсон.
Она была не очень величественной, а он - даже менее. Здесь смысл есть. Но она-то была по тексту величественной!
Всё-таки склоняюсь к такому смыслу:
Mr. Godunov was not even that unbending. - Мистер Годунов был ещё и не таким непреклонным (как она).
Спасибо. Но у балетных с осанкой и стройностью практически у всех без проблем, у Годунова - особенно. 
Yes!
Как-то так).
Это да).
Ну что-то типа такого. Хотя вот и за первый вариант люди высказываются... Ну, в любом случае - спасибо.
Ну, например. Вася был безрассудно смелым, а Федя даже не таким безбашенным, (как Вася), - смысл: ещё более смелым. Не лучший вариант, конечно, но как ещё понять?
Автор - и носитель, и журналист... и вот так вот выражается)). Ну, ОК, спасибо. Как-нибудь будем выпутываться...
Спасибо! Но зачем тогда слово "even"? Без него вот точно было бы - "менее"...
Спасибо. Это один из вариантов. Но там ведь нет слова - "хотя"... И возникает второй вариант: "Мистер Годунов был даже не таким несгибаемым" - смысл: ещё больше, чем она. Дилемма, однако).
Годунов - это танцовщик. Речь в отрывке об интерпретации танца в бессюжетном балете. Сейчас выложу отрывок побольше. Вот:
Cynthia Gregory and Alexander Godunov made their debuts in this duet with results that were both impressive and peculiar.
Their entrance set the tone for the entire proceedings. Both dancers' gestures were grandly scaled and they were solemn, and almost stern, in bearing. They seldom thawed out.
In a waltz solo, Miss Gregory allowed herself to be carried away by the breeziness of the music. But she grew almost imperiously regal in a solo mazurka. Mr. Godunov was not even that unbending. He was so proud and forceful in one solo that Mr. Robbins's quotations of folk dance steps seemed acts of condescension rather than expressions of joy. A later, gently reflective, solo became unduly glum.
The performances of these two dancers were notable for their virtuosity and control and they certainly avoided the coyness that can sometimes cause ''Other Dances'' to turn saccharine. But they also slighted the choreography's tenderness and charm. They were two sourpusses in a duet that can be all smiles.
Я люблю идеальных героев, и они у меня есть - почти идеальные. Я им старательно придумываю недостатки, а им пофиг, они всё равно почти идеальные. И, судя по некоторым отзывам, не только для меня.
Спасибо.
Нет, это американская балерина Ева Евдокимова.
Я понимаю так, что документальная книга о жизни и творчестве балетного танцовщика прошлого века не может иметь коммерческий потенциал.
Это просто посоветовали убрать. На тот случай, если я начну эпопею с рассылкой рукописи по издательствам.
Ну, я-то совсем в этом не разбираюсь. Просто действительно забавно, что игроки так серьёзно это всё воспринимают.
Да нет. Он, думаю, выбрал бы жертву как раз из любителей чёрного юмора.
Почему не на этом? Разве мало говорят тёплых слов благодарные потомки уже ушедшим?
Спасибо. Да, здесь много шедеврального. Например, как отец Базарова лечит крестьян лопатой)).
Так эта и сейчас выходит).
Спасибо).
Это вряд ли. В пионерской газете не могли напечатать ни про Грушницкого под шинелью, ни про удачливого Тургенева).
Прекрасно!
Пока не опубликована. Могу выслать файлом.
читатель Ксения Павелко в декабре написала две рецензии. По правилам игры выбрать можно только одну.
То есть я не могу дать 1 и 2 место №4 и 6?
криминальные авторитеты ведут себя как благотворительная организация.
Как Устин на электросамокате участвует в автомобильных погонях?
перестреляли бы весь экипаж и затопили судно с трупами - кто там и где будет искать, вместо того, чтобы садистски запирать остатки команды по каютам. Зачем такие сложности?
А в чём сложность? Дверь запереть проще, чем расстреливать, а итог - один (с их точки зрения).
И для чего в конце, победив пиратов, заставив Салеха вызвать подмогу, вместо того, чтобы дождаться помощи на вызванных координатах, они куда-то уплывают на катере в открытое море...
Скорее всего, навстречу спасателям поплыли. Рассчитали, откуда помощь идёт.
Да, конечно. Но спасибо всё равно! И с Новым годом!
Сказки должны быть позитивными! Лайк!
Написалa комментарий к посту Вопрос к знатокам английского