97 743
1 153 381
56 997
1 117 891

Заходил 11 часов назад

Попаданцы в магические миры
Цена: 149 74,5 ₽
Попаданцы в магические миры
Цена: 189 103,95 ₽
Героическое фэнтези
Цена: 149 ₽
Романтическое фэнтези
Бесплатно
Городское фэнтези
Бесплатно

Написал комментарий к посту О том, что свет - учение для нечисти лесной...

Да, спасибо, Андрей, ты абсолютно прав. Забыл эти два, вернее, "Снежную сказку" я пропустил - не видел и даже не слышал. А "12 месяцев", кстати, ровно такой же питерский междусобойчик в жанре телеспектакля. )) Мультик лучше. )

Написал комментарий к посту О том, что свет - учение для нечисти лесной...

Это глава из моей четвертой книги "сказочного" цикла - "От Сунь Укуна до Карлсона - 2" - которая продолжает рассказ о сказках зарубежных авторов. Если кто упустил - подписывайтесь, в блоги выкладывается малая часть.

А еще сегодня последний день все мои книги продаются в полцены. Если подумывали купить - самое время!

Написал комментарий к посту Про прыщик у слона

Это глава из моей четвертой книги "сказочного" цикла - "От Сунь Укуна до Карлсона - 2" - которая продолжает рассказ о сказках зарубежных авторов. Если кто упустил - подписывайтесь, в блоги выкладывается малая часть.

Написал комментарий к произведению Куда идем мы - 6

Сколько нужно, разумеется. Если вы так болезненно реагируете на правку, могу только посоветовать дождаться финальной версии и читать уже её. 

Написал комментарий к произведению От Сунь Укуна до Карлсона - 2

Саша, сам не понял. И поговорка, и перевод взял из примечаний к академическому изданию Базиле. На Пикабу пришли итальяномовные, вот их диалог:

andy.g

Про "russo", перевод, конечно, странный, видимо для того чтобы срифмовать. В оригинале "Russo", с большой буквы, это либо фамилия либо прозвище и смысл в том что - "Руссо, когда шел на казнь, беспокоился о том чтобы курица на вертеле не подгорела", типа, не о том чувак беспокоился... Оказывается, довольно часто встречается в произведениях на неаполитанском диалекте.

MolekulaMaxi

Возможно не русский, а красный, красивый или рыжий. В некоторых итальянских диалектах. Типа русской поговорки - хотел сделать как лучше, а получилось как всегда)

andy.g

Скорее всего так оно и есть, часто О в итальянских диалектах превращается в У и маловероятно что, когда эти присказки появлялись, "русские" вообще были на слуху в Италии.

И да, в варианте про дерьмо, видимо подтекст такой: "Руссо (рыжий), шел на казнь, а беспокоился шоб курица не подгорела, а тот кто хотел за ним подобрать/доделать, в говно шмякнулся". Просто фразу про казнь и курицу, видимо, знали многие и в данном случае автор на нее ссылается, типа и так все знают о чем идет речь. А для современного читателя, который не в контексте, это выглядит достаточно загадочно.

Написал комментарий к посту Про Петрушечку, или Рапунцель без сковородки

Это глава из моей четвертой книги "сказочного" цикла - "От Сунь Укуна до Карлсона - 2" - которая продолжает рассказ о сказках зарубежных авторов. Если кто упустил - подписывайтесь, в блоги выкладывается малая часть.

Написал комментарий к посту Как не сказали "Горшочек, не вари!"

Это глава из моей четвертой книги "сказочного" цикла - "От Сунь Укуна до Карлсона - 2" - которая продолжает рассказ о сказках зарубежных авторов. Если кто упустил - подписывайтесь, в блоги выкладывается малая часть.

Написал комментарий к посту Мангуст брахмана, гавкающий святой и "Щас спою!"

Это глава из моей четвертой книги "сказочного" цикла - "От Сунь Укуна до Карлсона - 2" - которая продолжает рассказ о сказках зарубежных авторов. Если кто упустил - подписывайтесь, в блоги выкладывается малая часть.

Написал комментарий к произведению От Сунь Укуна до Карлсона - 2

Меня уже филологи поправили, что одна все-таки есть - "ступай себе в синее море, гуляй там себе на просторе". Но это только подчеркивает белый стих. А Пушкин реальный гений, меня всегда плющит - как он это делал? 

Написал комментарий к посту «Литнет» и «Литгород» объединились

Они потом появляются, Макс, получив волшебный пендель от начальства. С криками: "Прошу прощения за задержку с ответом - находился в отпуске. Сейчас постепенно разбираю почту" - дословная цитата. чтобы тут же снова пропасть.

Нет, так они слона не купят.

Написал комментарий к посту Новости дивного мира

О! Хоть кто-то знает это как устойчивое выражение, кроме меня. Мне только что на другой платформе доказывали, что такого фразеологизма нет и выражение "в хвост и в гриву" обычно употребляется с другими глаголами. 

Написал комментарий к рецензии Рецензия на роман «Памятка писателя» — Hydra Dominatus

Вон, Вадим признает (если я правильно понял), что Гидра успешен на АТ, но при этом "мог быть очень хорошим писателем".

Владлен, вы меня пугаете. Это сказано  не о Гидре, который не успешен на АТ, а совершенно оо другом человеке. И - да, нахождения в топе АТ недостаточно для того, чтобы быть хорошим писателем.

Написал комментарий к рецензии Рецензия на роман «Памятка писателя» — Hydra Dominatus

Джиджи, проблема как раз в том, что Саша талантлив (как и многие из топов), я на него обратил внимание, ещё когда он ноунеймом был. По части написания художественных текстов он реально много талантливее меня. Проблема как раз в том, на что он этот талант разменивает. Почему я и бурчу - сложившаяся ситуация отменила необходимость профессионализма. Ну незачем сейчас учиться писать лучше, пипл и так хавает, гораздо выгоднее писать больше. Ремесло качают только те, кто поумней. Понимающие, что гнать одноразовые тексты в промышленных масштабах - это путь в никуда. Рано или поздно строительный материал внутри кончится у всех, и тогда выживут те, у кого есть лонгселлеры. 

Наверх Вниз