Написалa комментарий к посту Доброе утро от Санго
Тоже об этот думала
Заходилa
Тоже об этот думала
Главное эпиграфы не спутать с эпиграммами
Что есть ты, человек?
Как отличить твою горсть от других?
Я, как все, училась в школе. Я, как все, любила маму.
Я как все... мы все не боги, чтоб играть смешную драму.
И вдеваясь в полушубки, в полувзгляды, в полустоны,
Мы хотели бы все сами, но закончились патроны.
Лица стали однотипны, в отношеньях куча спама,
Мы смеяться разучились – этого хотела, мама?
За стеной гипсокартона, разделенные навеки,
Забываем что мы тоже... как же звать нас? Человеки!
Но однажды утром выйдя... просто выйдя на работу,
За гроши свои согнувшись, мы поймем ее заботу:
Быть как все – ох, как не просто! Это целая наука!
Но как дети рвемся снова мы из замкнутого круга.
А Африка, как всегда, в жопе!
Опиздала.
У меня были знакомые - любили друг друга страстно, поженились. Она тюбик выдавливала, а он скручивал. На этой почве постоянно ругались. Года не прошло, как расстались. Все знакомые советовали - купите ДВА тюбика и каждый делайте со своим, что хотите. Но! Она привыкла, что тюбики лежат ровно, а у него в семье их всегда скручивали. Детские привычки разбили семью.
А может тюбик - это только катализатор?
Огромное спасибо за ваш отзыв! Мне очень приятно, что вы так высоко оценили мою книгу. Есть книги развлекательные, есть книги серьезные, а у меня - вот такие. Каждая книга пишется годами - выбор стоит не только перед героями, но и передо мной самой.
А вот позитивный финал - это немного не мой выбор, тут меня жестко отпинали друзья, которые потребовали, чтобы хоть в одном моем произведении был счастливый (хотя кому как) конец.
И спасибо за чудесную картину!
В этом рассказе, в свете сегодняшних событий, кого-то явно не хватает.
Чем больше я изучаю Японию и японцев, тем больше понимаю, что они не настолько идеальны, как хотят показать, просто они "не говорят" о неидеальном.
Очень нужен! Я бы с удовольствием его купила, как и "Поваренную книгу", а то ни того ни другого не умею
Ну, примерно так когда-то говорили про медленные арбалеты, потом про долгозаряжающиеся ружья, потом... уже даже не вспомнить о чем говорили. Но каждый раз "эксперты" готовились к прошедшей войне, а каждая новая война придумывала новые способы ведения. Я не эксперт ни разу, но у меня есть такое чувство, что до конца этих войн мы ещё узнаем о нескольких очень и очень необычных и новых оружиях.
А нафига им трусы?
Пока не могу.

Полностью с вами согласна, коллега!
А представьте, что в этой романтической истории есть частичка правды - я своего первого мужа как раз на ристалище и "зарезала". А любовника сначала бревном на игре огрела. Так что бывает и такое, сначала бьешь, а потом любишь.
Я летом провела 8 часов в самолете: 1 час в воздухе и 7 часов в самолете на земле. Да, перелет был долгим.
Способы есть, не спорю. Но иногда на улице, когда хочешь чем-то хорошим поделиться и сделать это быстро, случаются опечатки. Содействие в их устранении - важная часть литературного сообщества.
Я Ленина в 8 классе читала. И в библиотеке выдавали без всякой маркировки. Видно современным детям умные книги до 16 нельзя. А то поумнеют не вовремя, что тогда нам, старикам, делать?
Проблема старческой дальнозоркости в том, чтобы видеть буквы надо отодвинуть телефон на растояние вытянутой руки, но при таком расстоянии перестаешь попадать по мелким клавишам телефоной клавиатуры. Вот и диллема - или читай, или пиши. Хорошо близоруким - они хоть без очков читать могут. (грустный грустный смайлик)
Потому что с телефона без очков писала. Сейчас исправлю.
Оголенные провода перекручены
А я всё думала, откуда пошла идея красить ногти красным лаком. Мне такие руки всегда напоминали пальцы с выдранными ногтями - не понимала и до сих пор не понимаю, что в этом красивого. И вопрос - каким лаком для ногтей тогда пользовались?
Тут недавно одна дама выдала "Искусство харакири".
8 звёзд: у нас не селят американцев
Приношу извинения автору.
Ранее я написала, "что за замок такой?" имея ввиду, что замок ружья странный, смотрит в противоположную сторону. Я была не права. Такие "обратные" замки действительно были. . Это оригинальный тип колесно-крючкового замка, изобретенный цешинским слесарем Ежи Курландом и названный в честь его конструктора «курландским» (ошибочно путали с Курляндией в Польской Литве). Он применялся в охотничьих ружьях "чинка", которые выпускались с 1580 года.

Я люблю реализм даже в фантастике, поэтому радею за матчасть. Но в данном случае была не права и признаю это.
Это полная ерунда. Делались облегченные, тонкие и изящные клинки, которые носили молодые аристократы в противоположность "грубым воякам" в период 11-14 вв. Но мечи были заточены и при необходимости ими можно было нанести удар. В Японии не было понятия "мягкого железа" так как была отличная от европейской техника металлургии и металообработки.
Приходит час, когда опустишь руки,
Но кто-то сзади скажет: "Хэндэ хох!"
Не занимайтесь херней, написывая такие никому не нужные простыни и влезая в чужие разборки.
Мы с автором друг друга поняли и без вас.
Да. Это правильно.
Уважаемый Василий. Ваше грубое выражение указывает на низкий уровень образования и социального общения. Я "пострадала херней" пару минут и показала как это выглядит: Красивые ятаганы / Наталия Шуракова @lettn. Опубликовано: 8 мар. 2026 в 10:23. Смотрите и наслаждайтесь.
Вы не указываете, где выложены эти фотографии, то есть вы присваиваете их авторство. Если ваши тексты и труды будут выкладываться в интернете под другими именами вам будет приятно и хорошо? Каждая фотография это труд фотографа, хранителя этого раритета и даже айтишников, которые выложили эту фотографию в интернет. А вы зарабатываете плюсики не на своей работе, а на том, что таскаете фоточки из интернета и даже без указания подписей и авторов (мест хранения).
Последняя лишняя картинка - палаш князя Шуйского-Скопина из Государственного исторического музея. А вы брали у них разрешение на публикацию или решили, что авторские права вам как-то побоку?
Sword, bigsword and sable - Меч, большой меч и сабля. Вот и весь набор американских терминов для холодного оружия. Причем "сабля" это очень сильно изогнутая, то есть шамшир или килидж. Всё остальное "меч". Вы ещё не видели книги по индийскому оружию, где тальвар swordом величают. А наши переводчики (ни разу не историки и не оружиеведы) как написано, так и переводят. Отсюда и жесткие коллизии с "изогнутыми мечами" и "двуручными саблями".
"4.32 сюрикен: Метаемое колюще-режущее или колющее оружие в виде металлической пластины с лезвием и (или) остриями по внешнему краю или короткого стержня с остриями на концах" (ГОСТ 51215-98).
А по-японски 手裏剣 - это метательное холодное клинковое оружие скрытого ношения (кэн - это клинок).
Вы посмотрите сначала, кто этот ГОСТ писал! Там нет ни одного историка!
This is a sword. Not a sable.
Мечом это все обозвали американцы (да, именно они своё грязное рыльце здесь обозначили), обозвав всё японское оружие "sword". А так как первые переводные книги на русский язык переводили не с японского, а с английского, то термин "sword" был традиционно переведен как "меч". Хотя в японском словаре 1970-х годов "катана" переводится как "сабля". Но у нас рулят не историки, и не дай бог историки-оружиеведы (которых практически нет), а переводчики. Поэтому - меч. Ибо так перевели и теперь ничего не поделаешь. А ГОСТ писался тогда, когда оружиеведческих японских книг не было - в 1998 году.
Смешались в кучку кони, люди... Тати, итомаки-тати, катана, вакидзаси, но-дати - все перемешать и подать под соусом "катана". Причем большая половина жесткая сувенирка, которая вообще а-ля самурайско-китайское г-но. Но яркая, поэтому народ и хавает.
Жизнь пошла и опошленная пошла дальше.
Хочется вечности, но вечно не хочется.
Товарищ майор на поводке!
Как бы ни была красива рапира на второй фотографии, но современный новодел явно эстетически проигрывает оригиналу, чувствуется что чего-то не хватает.
Поедут в Австралию. Она далеко и до нее не долетит.
"Рай прекрасен, только скука адская" (с)
С Днем рождения, дед! 

Слишком яркие цвета одежд, нет следов ношения. Поэтому кажутся неестественными, а какими-то восковыми фигурами.
Всегда изумляло в таких рисунках - часть одежды создает ощущение движения, а другие предметы - висюльки на заколках - абсолютно неподвижны. Какая-то нереалистичность и дисгармония. По типу бантика, который "как прибили так и держится".
ЗБС
Сумочки бывают разные, синие, зеленые и под пистоле Макарова
Написалa комментарий к посту Женщина как самостоятельный мужчина
"Для мужчины это трудно" - правильный перевод.