Написал комментарий к произведению Новая реальность
Китаю при Цин в некоторое время принадлежали земли в восточном Казахстане примерно до озера Балхаш.
Заходил
Китаю при Цин в некоторое время принадлежали земли в восточном Казахстане примерно до озера Балхаш.
Так ведь дофин - этож, емнип, будущий Людовик №16, а будущая жена - САФАЦ, т.е. Екатерина Вторая. С учётом того, как они отметились в истории, причины для подобного эрратива более чем достаточны)
З.ы. Проверил я на всякий случай интернет, и, как оказалось, не зря. Дофин на тот момент - это тоже Людовик, но Фердинанд - папка будущего Людовика 16-го, которому (папке) на момент действия около года. К тому же ЛФ был в отличие от отца и сына своих весьма благонравен и, переживи он своего отца, оказался бы вполне нормальным королём. Так что причин для подобного эрратива не так уж и много.
На счёт Ляодуна - маленький нюанс: он если и вотчина, то окраина оной типа Мухосранска или Зажопинска. К тому же, он до этого был частью Империи Мин (сиречь Китая), а манчжурским стал только после завоевания цинцами Китая.
Меня глючит или обложка изменилась?
К Прологу:
Имхо, примерно так на самом деле и создавались глаголица с кириллицей. То есть собиралась информация о том, какие звуки произносят эти славяне и каждому давалась буква, ну и для заимствований несколько дублирующих букв типа ижицы с фитой и отом или омеги с кси и пси. Только в первом случае придумывались новые знаки, а во втором - заимствовались из других алфавитов.
Интересно, а кто сноски спёр?
Вроде бы по местным правилам реальности - не очень, хотя и не дура.
Женитьба дофина с несостоявшейся Е2 - это ещё не союз с Пруссией. София у нас Ангальт-Цербстская, а не Прусская. Хотя что то, что это - в составе С.Р.И.Г.Н., тем не менее по факту они являются отдельными государствами и женитьба на представительнице правящей династии одной не значит союза с другой.
У вас в оглавлении две вторых части.
Опять я "Троицкий собор" прочитал как "Троцкий собор"...
Что до Прасковьи, то просто так прощать будет не того, но и, как тут в комментах предлагают, "...удавить, при родах,.." или иным способом умереть её будет как-то слишком.
А статус произведения на "закончено" изменить не стоит?
Спасибо вам большое за книгу. Очень понравилось.
Никому, только себе! Ну, и мне можно...
У МВД фамилия Дурново.
Небольшой вопрос: у вас в конце свежей главы написано "конец второй книги", но на странице книги указан статус "в процессе". Так вот, это конец или ещё нет?
Чтож, это было интересно. Буду ждать продолжения.
Товарищ автор, я сейчас читая предисловие захотел по-подробнее покурить инет про этого Ухач-Огоровского,.. Короче, инет в один голос заявляет, что он Ухач-Огорович.
Простите, я что-то не догоняю: что смешного в Анджее Абрамовиче герба Ястребец?
Так как единственное правило русского языка, которое помнит автор со школы - Жи и Ши пиши через Ы.
Да вы, батенька, белорус!)
Класс! *дьявольское хихиканье*
Ну что я могу сказать, если рассматривать сие как лёгкое чтиво для прочитать-развлечься-забыть, то вполне ничего так, если пытаться претендовать на что-то более серьёзное, то получилось излишне... креативно, излишне... ну вы сами поняли.
Серьёзно? Ты и тут выкладываешь?!
Sretan Prvi Maj)
Спасибо, не знал.
К последним двум предложениям 2-го абзаца 46-го события (7-я глава): А можно пожалуйста источник?
урррраааа!
Товарищ автор, у вас путаница то ли с датами, то ли с днями недели: эпилог предыдущей книги происходит 17.10.1978, в среду, однако первая глава этой книги, тоже происходящая 17.10.1978 почему-то стала вторником.
УПД: Сейчас внимательнее посмотрел, это в эпилоге ошибка.
Я, конечно, должен по идее сначала прочитать, а уже потом отвечать вам, но касательно заключения к вашему постскриптуму могу сказать следующее:
Это обычная история серии произведений, будь то фильм или книга, 3-х и более произведений. Есть даже такое мнение, правда, в кинематографе, что по-настоящему хороший режиссёр не тот, кто снял один или даже несколько хороших фильмов, а тот, кто смог снять хорошую трилогию. А тут уже четыре книги.
Я это в свою очередь к чему рассказываю - не нужно требовать от автора в на четвёртой книге качественного соответствия или превосходства первой. Если автор реально скатился до такой сказки, почему бы не отбросить серьёзность и вместе с ним и очередной вундервафлей бить рептилоидов и мировое правительство? Попробуйте посмотреть на это как на увлекательное приключение, да несерьёзное и нереалистичное, но приключение. Попробуйте получить то него удовольствие! Никто не запрещает вам при этом в конце отписать что-то типа "история скатилась в эпическую ерундовую сказку", но вы получите удовольствие и в итоге расстанетесь с историей теплее.
Написал комментарий к произведению Мониторы-3 "Курс на Юг"
Это будет редактура типа очепятки исправить да фразы по-лучше перестроить?