
Написал(-a) комментарий к посту Чуть-чуть о порядке и хаосе
Заходил(-a)
"прием или ошибка определяется элементарно. В приеме есть система, обоснование, в ошибке - нет. И любой умный человек их различит".
А неплохое определение. Очень даже. Пожалуй что соглашусь.
А литература, как и все прочие процессы, идёт себе и идёт, своим, гармонично сбалансированным хаотичным путём ;-)
Ибо воистину) И за это стоит выпить)
Интересно... надо внимательно прочесть, в самом деле занимательная штука. Есть над чем подумать. Спасибо.
Вот это - отличное пожелание для любого писателя! И да, взаимно))
Нужно, видимо )
И мне бы этого хотелось)) Давно уже хочется...
А как автор-то счастлив... Не ожидал - поэтому слегка в шоке от такого потрясающего сюрприза в лице Своего Читателя - но однозначно счастлив.
Какая прелесть ) А ведь что интересно - похоже получилось ))
Могу понять вашу точку зрения. Хотя сам я таким образом книги не ищу, но - понимаю. Вот чего, кстати, не могу понять - 1) как, в самом деле, можно защитить от пиратов вещь, которая уже пущена в широкий доступ, и 2) а что, пресловутая подписка сильно увеличит вашу популярность, рейтинг или не знаю что ещё? Для меня, например, главное - новый читатель. Без подписки) Но умеющий сообщить мне, хоть парой фраз, что он читал и понравилось. Если не понравилось, ну ёж с ним...)
А тут я как-то не сразу даже понял, как этот запрет на скачивание отключать) В других местах у меня запрета нет. Теперь и здесь тоже. Ну его нафиг, вся от него "польза" - что кому-то заинтересованному (ну а вдруг) помешает скачать и прочесть спокойно. А кто захочет попиратить - тот своего добьется по-любому...
Сорри, вероятно, я не совсем в тему. Тут речь о честности авторов, а не пиратов. Ну да у всех на этот счёт свои тараканы)
Класс ) А некоторые фильмы я не узнал. Темнота ))
Но узнал всех актёров) А сама идея - прекрасна.
Чуть поздно, но - с юбилеем! И всяческих удач на выбранном вами поприще... и чтобы эти удачи принесли счастье)
Отчего же) Книг в мире много. Опять же - что понимать под книгой. Я говорю не о предмете, состоящем из сложенных вместе исписанных бумажных листов)
Вот-вот. Но боюсь, эта петиция не соберет столько голосов, сколько против пенсионной реформы или за больных детишек... Кстати, против убийства бездомных животных голосовали сотни тысяч - и без толку. А всего-то против убийства отечественной литературы...
Это особый талант... по идее, им должен обладать не автор, а редактор)
А зачем в аннотации спойлеры? ) В ней надо завлекалочек подбросить) И кстати - если начинать длинную эпопею, допустим, с третьей книги - по-любому нарвешься на спойлер...
Я сам нифига не умею эти грешные аннотации писать )) *и да, я в сезоном запое от Сэра Макса* Но во у Фрая, кстати, аннотации шикарны. И завлекают - и никаких вам спойлеров.
за возвращение грамотных редакторов и корректоров в издательства, за создание информационного банка - в котором автор мог бы найти достоверную информацию по тому или иному вопросу.
Где за это голосуют? Я хочу туда!
Нет, серьёзно. Ты абсолютно права. Плохие писатели были, есть и пребудут всегда - это факт. Подавляющее большинство людей любит низкопробную литературу - это тоже факт. Но каждый раз, когда слышу "а в Америке тоже..." - я думаю только о том, что оттуда пришли десятки прекрасных, потрясающих писателей - и что главное, их там издали. И издают. И награждают. Нет, золотом не осыпают, кто ж сравнится с "оттенками серости" - но зеленый свет дают не только многочисленным оттенкам. И тем самым - помогают потенциально хорошим, умным читателям... просто помогают писателю и его читателю найти друг друга - даже если писатель не описывает одни тоскливые околопостельные игрища.
А у нас картина совсем другая. И увы, это не жалобы, а факты. Конечно, можно факты не озвучивать - кое-кто зовёт это нытьём и прочими нелицеприятными эпитетами - но я как-то не верю, что от признания фактов они станут другими или станет плох тот, кто озвучивает.
Вот только где за позитивные изменения голосовать-то? Где мнения людей вроде нас с Гердой (а я знаю и других таких) имеют вес?
Очень искренне.
Смотря что ты привык под этим термином понимать. Для меня книга - это Книга. Я вырос среди книг. Это не предмет из исписанных листьев бумаги, а нечто иное. Как картина, как музыка... потом уже можно использовать градации, но сперва - или я читаю настоящую книгу, или нет. А рассказ, роман и прочее - это жанры...
В общем, многое сводится к терминологии.
Полностью согласен. Со всем. Хотя полагаю, это выдаёт мою совсем не оригинальную натуру. Но я очень рад, что не все разделяют общую нелюбовь к словам "книга" и "писатель", а любят быть авторами текстов. Их дело, конечно... Я недавно похвалил одну книгу, и автор мне говорит: что это вы мой текст "книгой" обзываете, не надо так делать, это - текст! Я даже как-то растерялся. Хотя конечно, текстов, измеряемых в алках авторами, вокруг завались... а вот книг, написанных писателями...
И в самом деле )))
вы редактируете, используя свою нервную систему, иначе никак
А наличие логики и фактов ты в принципе отвергаешь? Когда автор идёт против 1) словаря русского языка (или всех), 2) банальных фактов, 3) причинно-следственных связей - это что, тоже эмоции конкретного читателя? А как же все твои рассказы о том, что у кого-то неправильно описаны лошадки? Это, блин, эмоции) Захочу, чтоб моё лошатко летело ураганом, стопиццот кэмэ за полчаса и не запыхавшись, - и полетит! Я афтар, для меня нет правил, а кто несогласный, тот субъективно судит на своих эмоциях))))
А я как раз о русскоговорящих читателях, которые пишут отзывы на русских же авторов) Но в текстах-то имена и названия такие сложные, нерусские... вон у тебя - то Эль-Эмрана, то Алашавар, то Иллнуанари - переврать раз плюнуть ))) То ли дело - Вася с Колей))
Согласен) Точка зрения интересная))
Но если смотреть на ситуацию со стороны - человек, который уважает и автора, и себя как рецензента, ошибаться не станет. А уж если ошибся нечаянно - так не будет доказывать, что всё это неважно, и он имеет право... Хотя таких "имеющих право" уже ничто не исправит, и меня крайне радует, что они - не мои читатели)
Для кого-то - мыслимо... А этот самый Пауль долгие годы не давал мне купить всю Дюну в последнем переводе, хотя начиная с третьей книги и Пола-то среди героев не было... Ну какой он Пауль?! Американское произношение - Пол, откуда переводчик этого Пауля выкопал...
А вот забавно, если сам автор произносил именно так)) А мы просто к Полу привыкли)
Вот мне интересно: ведь у твоих героев имена непростые. Тебя не царапнет, если Фориэ назовут "Фория", Да-Дегана - До-Диганом или ещё изобретут что-нибудь этакое?
Какая прелесть ) Подобные истории так и хочетс я назвать литературными анекдотами однако да, в жизни немало таких курьёзов приключалось.
А Маркс молодец, выкрутился))
Ну так в одной строке Волошина куда больше сложного для осмысления, нежели в идее, что перевирать имена героев в рецензии суть неуважение к героям, автору и себе. Но и эта немудрёная идея вызвала люто-бешеный протест и даже громкие фразы о "переходе на личности и раздувании свар" - при том, что имена "личностей" названы не были))
А тут - Волошин... ))
Неплохие - мягко сказано )
"благословлящий - благославляем, а проклинающий - проклят"
Это так ) Но в 15-16 лет этого ещё не понимаешь... А про дуэль сам не помню) Они тогда это дело любили))
У кого-то получается) На том же МП этот венок совершенно не вызвал того ажиотажа, как мелкий постик о том, что в рецензиях нехорошо перевирать имена героев))
отталкиваясь от определенных критериев. Языка - бедный, богатый, образность (если нужна по стилю), раскрытие характеров персонажей, уместность тех или иных сюжетных линий, провисания сюжета, сюжетные линии, обрывающиеся в никуда, ситуации без каких-либо предпосылок и многое другое. Это объективные параметры
Нормальная критика выглядит так: вот здесь у вас герой А хватает пистолет и стреляет в героя Б. Но никаких предпосылок для этого нет, и впоследствии тоже ничего не объясняется. В этом месте сюжетная линия провисает, и нужно обыграть ситуацию так, чтобы она не выпадала из контекста. Вот здесь у вас очень тяжеловесные фразы, перегруженные деепричастиями, они сложны для восприятия, действие выглядит запутанным, а сами фразы несогласованы из-за неверного использования деепричастий (проходя мимо вокзала, у него слетела шляпа). И так далее. Это объективный разбор текста, основанный на субъективном опыте и знаниях критикующего.
Совершенно с вами согласен. Полностью. Правда, до этих истин дошёл сам - из субъективного сорокалетнего опыта читателя - но всё именно так и есть.
Нет, "кто любит, тот любим" )) Хотя если подумать, там ведь не сказано, что это будет один и тот же человек... А в целом - может, оно и так. Любовь имеет свойство возвращаться...
Да ) Очень его люблю.
Про Милано знаю, а отсылка - думал, чисто общебиблейского характера... Но не удивлён.
Очень люблю эту песню, на самом деле. Она попала на мои 16, это была такая безумная любовь (как, наверное, у всех в шестнадцать), и я жил вот в этой песне) Утешительно было. Потом-то понял, что фигня всё это - но всё равно, песня отличная)
Это точно. Или - актуальный пример - когда люди с пеной у рта отстаивают своё право перевирать слова, ставить куда попало знаки препинания, коверкать в отзывах имена чужих героев... И ужасно оскорбляются, когда им говоришь, как неприятно это выглядит со стороны)
Оу... я не знал. И Баллантайна не читал... Век живи, век учись)
Это точно )
Ох ты ж... Красота! Шикарно, честное слово. Ирина, вы настоящий поэт.
Что-то в этом есть...) Вот только творческому процессу подобная простота не в помощь)
В общем, да, можно понять ) Когда человек чем-то загружен капитально, на рефлексии нет ни сил, ни врмеени.
Помощь тоже бывает разная. В общем, как и люди. Кому-то нужен стимулирующий пинок, это точно )
Да, сколько в мире интересного. Здорово, что бывают люди, которые это знают и готовы поделиться.
Ибо воистину...
Так это и есть пародия, откровенная)
Это смотря как написано ) В принципе можно написать весьма круто. Хотя и будет понятно, что стащено.
Интересно! А кого именно?
Особенность человеческой натуры... одна из тех, которые заставляют усомниться в собственной "человекости"
Очаровательно... Кстати, я совершенно точно знаю некоторые источники, откуда она и в самом деле таскала идеи. Тётя Ро, конечно, не Толкин)
Написал(-a) комментарий к рецензии Рецензия на роман «Проклятие Звёздного Тигра. Том I», RhiSh
Мне нельзя не писать. Они не дадут остановиться))
А ведь есть еще две компании... нет, даже три... Те тоже требуют внимания и своих историй.
Но эти вылезли вперед - и уже точно не сойдут с дистанции до финиша.
Наверное, кто-то скажет, что я графоман или маньяк, но для меня жизнь - это такая штука, которая нужна, чтобы писать. Всякие сторонние вещи - чтобы была возможность писать. Любимые люди... ну, они просто как воздух) Они не "чтобы", но без них бы я просто умер и писать бы никак не мог)) А вот работа, всякое такое... чтобы успеть за жизнь написать свои три с половиной истории. А это, скажу вам, уже и не факт, что получится...
Поэтому каждый новый читатель - Мой Читатель - это не просто так, а это - огромное "То, что Надо". Просто неоценимое.