Написал комментарий к произведению Пожарная застава квартала Одэнматё, том II
Да уж!
Заходил
Да уж!
С ДР! Всех благ!
Это был хитрый способ побудить инертную аудиторию заглянуть в книги для сверки часов? :-)
Пару раз бывало. ГГ расследовал преступления, подслушивал разговоры, искал старинные тайники по расшифрованным подсказкам. А потом признавался, что толком ничего и не вышло: преступление не до конца раскрыл, в разговоре оказалось всё про другого человека (а не про того, про кого он думал), а до тайника в итоге не добрался.
Mais la garde, Rapp, la garde est intacte?
Интересное видео, грамерси!
️
Выздоравливайте!
Не встанет и не пойдёт. Умер дед.
Рад, что понравилось!
Спасибо!
️

️
Спасибо!
Скорее из недр правлений.
Добивался такой. Не сразу вышло.
Гранмерси, Мария-Фернанда!
Спасибо большое! Рад, что помните!
Эллиот -- не от "Илия", а от шотландского клана Элиотт. О его названии -- здесь: https://www.elliotclan.com/history/the-name/.
Spencer -- это распорядитель (стюард). По-венгерски -- sáfár ("шафар").
"Старый-престарый, но орёл".
Чего только не было!
Да, только подробно его описал — и вот.
Всё так, всё так.
Спасибо большое, Юлия!
Попросил у нейросети положить на музыку, но вышло не то. «Ланфрен-ланфра» получилось. А текст для такого длинноват.
И вам спасибо, что пришли! Постараюсь со следующей не так затягивать.
Спасибо!
Большое спасибо!
Да я всё понимаю. Если вы заметили, я в каждом представлении стараюсь экскурс дать и объясняю намного подробнее, чем в "Шаньго чжуань". Правда, и в плане выбранного стиля, думаю, это оправдано. Ведь уличный рассказчик рассказывает и тем, кто давно ходит, и тем, кто только что "пришёл на встречу с прекрасным", и тем, кто пару представлений пропустил. А значит, надо хоть как-то объяснить, что и с кем происходит.
Рад, что вам понравился Медная Блоха. Там каждый из них раскрыться должен хоть полностью, хоть частично. Жаль, что я медленно пишу.
Спасибо большое!
Царствие Небесное!
Страшно подумать, как время бежит.
Наконец-то я увидел, как выглядит Рета. Действительно -- Татьяна прям.
Всех благ всей вашей семье!
Спасибо! Выложу тогда!
Бедну маму так в обморок и бросат - конечно, этот случáй всех злее!
Этот случай всех злее.
Хоть человек я неизвестный, но уж, конечно, малый честный.
Сделаю вид, как будто прежде не слыхал. :-)
Благодарю, Виттория, рад, что вам понравилась!
Про замену творца, увы, очень похоже на доминантную установку. Печально это, конечно.
Спасибо, Архип! Она изначально должна была потяжелее быть тематически, но в итоге я понял, что ей следует быть о любви.
Тут только до меня дошло, что это оками, а не кицунэ. Вот ведь, а!
Спасибо большое за разъяснения!
В любви я Эйнштейн.
Спасибо большое, Ирина, и я вам рад!
В этой песне многое с приветом. Не только от товарища Исаева.
Альф Прёйсен!
Не узнаю вас в гриме.
Спасибо вам.
Вспомниласт история о том, как китайский император отменял Луну.

Занятен "гений 20-го числа".
Пишут в Сети так:
Гений 20-го числа - двадцатого числа каждого месяца получали жалование офицеры. Но те деньги, которые были истрачены на застолья в полковом собрании, вычитались. Буфетчик вел строгий учет и передавал информацию полковому казначею. Поэтому многие молодые офицеры получали конверт, где лежал только счет.
Также выражение «человек 20-го числа» может использоваться в иносказательном значении — чиновник (намек на выдачу 20-го числа жалованья чиновникам).
Тоже хорошо.
Хорошо!
Написал комментарий к произведению Шаньго чжуань. След дракона в небе
Здравствуйте, Наталья, с Новым годом и наступающим Рождеством!
Большое спасибо за тёплые слова. Вдохновение и желание есть. Всё упирается в два весьма весомых обстоятельства:
1) Я человек линейный, не многостаночник. То есть когда я веду работу над одним произведением, я не работаю над другими (в том числе, увы, начатыми раньше). В своё время я ввязался в конкурс уся, начав работу над повестью "Атаман Бусянь и братья-тигры" (произведение уже перетекло в роман, увы). К конкурсу уся я не успел, замахнулся, как обычно, слишком широко и теперь сшиваю линии. Если вы ещё не читали "Атамана Бусяня", можете его посмотреть. Это, скажем так, произведение из культурного фона горной страны. Выражаясь языком ролевых игр, это местный лор. Как только будет завершён "Атаман Бусянь", я вернусь к "Шаньго чжуань" и постараюсь, Бог даст, довести до конца хотя бы второй том. То, что будет и третий, у меня нет никаких сомнений. Как бы и четвёртый не случился, потому что задумка сюжета очень широкая.
2) Ситуация дополнительно сковывается делами в повседневной жизни. И того хуже -- моей недостаточной организованностью и, увы, наплывами лени. Будучи по природе своей очень увлекающимся человеком, я могу целыми днями размышлять, например, о сценариях для настольной ролевой игры или о покраске миниатюр. И таким образом теряю эти дни для литературы. Впрочем, зная себя, скажу в слабую, но всё же защиту, что и эти занятия всё-таки не вполне пусты, потому что в итоге из самых разных занятий прорастают потом дальнейшие сюжеты и элементы произведений.
Итак, в сухом остатке:
Да, продолжить планирую, очень хочу. Но в обозримом будущем ничего не могу сказать. Огромное вам спасибо за интерес к произведению. Сам люблю его нежно и не брошу. Только если умру прежде.