3 009
149 979
291
71 234

Заходил

Тэги
Посты · 344
Нажмите Enter для поиска.

Упадок сил и лиса в рамочке

Обленился я, видимо. Раньше мог долго и любовно вырисовывать, а теперь кажется, что и вырисовывать разучился, и терпения былого нет. Хотел сделать в повесть на заставку огненную лису. Упёрся в то, что мои старые линеры на меня обиделись и высохли. Купил новые линеры, но не такие хорошие. Нарисовал лису. Как смог. Залил её в заставку, а там мелко, пестрота получается. Понял, что линии нужно потолще. И вообще — зря на «пламешки» расщедрился. Стал всё это дело закрашивать. Надо было потом в...
Читать дальше →
+94 189 15

Угадай кто!

Из старого китайского комикса по «Троецарствию». Кто угадает, что за сценка? Под спойлеры, конечно. *** Задавал этот вопрос у себя в Telegram-канале , но там пока не ответили. Если до 14:00 по Москве не угадают и тут, дам подсказку, какая другая сценка с ней связана. *** Подсказки: №1 (что было вскоре после этого эпизода) №2 (что было чуть раньше этого эпизода) ...
Читать дальше →
+42 195 24

О том, как атаман Бусянь взял отпуск, а братья-тигры заступили на дежурство

Мария-Фернанда пеняла мне слегка, что мало в моём уся приключений братьев-тигров (почти вообще нет), один только Бусянь. Я и сам шутил, что надо было назвать книгу «Атаман Бусянь и следователь Ян» (и это было бы справедливо). Но вот она, глава, где ни Бусяня, ни Ян Чаомина, а только они — братья-тигры, отважные воспитанники нехорошего губернатора Чу! https://author.today/reader/290142/3953423 Для тех, кто только что настроился на нашу волну, сообщаю, что, хотя в этом уся не обходится...
Читать дальше →
189 9

O' mice an' men. О мышах и людях по-китайски

Тема эта постепенно выкристаллизовывалась в моём Telegram-канале, теперь переношу сюда. Прошу прощения, что начну с кусочка самопиара, но так хоть будет ясно, с какого кондачка появилась сама тема. Для тех, кто не знает или забыл, есть у меня произведение под названием «Шаньго чжуань», приключенческая фантастика, стилизованная под средневековую китайскую прозу (там сложно). Во второй книге есть следующий эпизод: ...
Читать дальше →
+113 321 20

О некоторых изменениях в тексте «Атамана Бусяня»

Дорогие читатели повести «Атаман Бусянь и братья-тигры»! Из-за моих немного неуклюжих действий система сейчас показывает, как будто произведение уменьшилось примерно на 18 тысяч знаков (по крайней мере пишет: « до следующего обновления: 33 364 зн. ») . На самом деле всё на месте. Произведено укрупнение первых глав (то есть представления с первого по десятое — это сейчас представления с первого по пятое), остальные просто переименованы. Сохранено всё, кроме завершительных и вводных слов,...
Читать дальше →
+58 271 4

Китайские должности и административные единицы. Проблема передачи в стилизации

Кто писал стилизации под древний или средневековый Китай, возможно, сталкивался с проблемами наименования. В бюрократической машина и в административном устройстве китайских империй было множество самых разных наименований и титулов, звучащих по-русски иногда крайне вычурно или неудобоваримо. Из-за этого, например, перевод «Троецарствия» у Панасюка преисполнен просто варваризмами. И если, например, чэн-сяна я ещё могу оспорить (можно же сказать «канцлер»), то с некоторыми, даже высокими...
Читать дальше →
+93 403 60

Базарный флешмоб

Во дни юности с огромным удовольствием хаживал на базар. «Базаром» его, правда, не называли, только «рынком», но самая атмосфера там был базарной. Торговался, несмотря на юный возраст, с огромным удовольствием. Учился у старших и понял, что мой возраст и присущая возрасту непосредственная наглость — мой козырь. Примеряешь джинсы, потом уточняешь цену, а сам рублей на сто или на двести называешь ниже. Продавец смеётся. Когда соглашается, когда упирается. Сам видишь, с кем можно поторговаться,...
Читать дальше →
+68 230 5

Меч кружится под мелодию глиняной флейты

Увидел в местных флешмобах тему танцев. Как многим известно (а многим и не известно), пишу я дальневосточные стилизации. Потому никакого танго, никаких фокстротов и тому подобных парных танцев нет у меня. Танец может быть либо женский для услаждения людей на пирушке, либо мужской — с оружием. О женском танце встречаются упоминания, а вот мужской танец с оружием встречается трижды, при этом один раз имеет сюжетное значение, другой раз помогает чуть более раскрыться совершенно эпизодическому...
Читать дальше →
+64 215 17

Чьи бы лица были в самый раз?

Уже писал об этом на своём канале в ТГ, но продублирую и здесь. Были когда-то на AT флешмобы в стиле «Кто бы сыграл моих персонажей, если бы я ставил кино». Вот, наверное, примерно в эту же степь сейчас напишу, но с несколько более практическими целями. Как вы уже, наверное, знаете, иллюстрации к своим произведениям я большей частью рисую сам. Но при этом пытаюсь скажу прямо, художественное мастерство у меня весьма посредственное. Проще говоря, рисую я так себе. Поэтому придумать персонажа и...
Читать дальше →
+62 305 9

Бусянь. И немного о творческих планах

Дорогие друзья! Больше восьми месяцев не было у меня новых глав ни к основному циклу «Шаньго чжуань», ни к «Атаману Бусяню» (который, конечно, является ответвлением, «лором» художественного мира горной страны). Не могу списать эту паузу на внешние обстоятельства: увы, большей частью виной моя собственная несобранности, лень и праздность. Иногда успокаивал себя мыслью, что смотрю, читаю или играю в нечто древнекитайское, а значит, набираюсь фактажа, но, если честно, так себе оправдание. ...
Читать дальше →
+79 268 10

Мёртвые поэты «Шаньго чжуань». Тоска государя Возвышенного

Продолжу давным-давно начатую серию о никогда не существовавших поэтах . Вначале — из недавней переписки с Марией-Фернандой, замечательным мастером стилизации в её блоге, где не так давно она выкладывала почти-шекспировские сонеты: — А вскоре, быть может, прозвучит тоскливый голос государя Возвышенного, тоже ведь интересный персонаж, который в «Песнях четырёх пределов» как-то упущен. [...] Хотя почему его голос был тоскливым? Смещенных императоров в горной стране ещё не было. Прилично ли...
Читать дальше →
+64 374 9

Сад расходящихся рэнга

Прелюдия: Versificemus — лат. «да будем слагать стихи».
В итальянской традиции это читалось бы примерно как «версифичемус», в традиционно принятой у нас немецкой — как «версифицемус», а классическое латинское произношение и вовсе было ближе к «версификемус». Мне близок немецкий вариант (я ведь такому и в университете учился).
Это вот слово я решил вынести в заголовок будущей книги совместных поэтических опытов (в том числе и поединков) с...
Читать дальше →
+44 485 76

Вспомнились старые стихи

Приходят иногда на память старые стихи из SMS или ICQ/QIP. Были у меня в жизни такие. Ультракороткие. Одно из первых звучало вот так (иногда усталость наваливается, и я его вспоминаю): Я скольжу на обломке пульса По волне. Эй, судьба, потренируйся На мне. В какой-то момент, когда заинтересовался когнитивистикой, нравилось мне думать, что пишу на пересечении фреймов. Иногда прямо намеренно искал пересечение фреймов и на нём писал. Эх, молодость-молодость, как говаривал Муми-папа.
Читать дальше →
+66 273 52

Без уся и жизнь не вся

Мелькнуло в ленте упоминание флешмоба о разбойниках, я посмотрел, оказалось, флешмоб это старый, но я в нём всё равно не участвовал ещё, так что решил поучаствовать. Один из тегов моих произведений «в китайском стиле» — «чиновники и разбойники». В принципе такое сочетание персонажей характерно для определённых типов китайских произведений . Там, где уся (китайский боевик), разбойники будут хорошими, а чиновники — не очень, и разбойники будут утверждать свою модель справедливости вопреки...
Читать дальше →
+57 243 8

Одиннадцатое представление авантюрной повести «Атаман Бусянь и братья-тигры»

Прошу прощения за длительную задержку. Одиннадцатое представление «Атамана Бусяня» — на месте . Боковые истории уводят в сторону, но как-то обидно их не рассказывать. Конкретно это представление познакомит вас с предысторией Ян Чаомина, того самого, который когда-то упёк Бусяня в тюрьму. Хотелось сделать это кратко, но глава получилась заметно больше предыдущих, так что часть этой предыстории будет потом в двенадцатом представлении. Тут недавно был флешмоб на тему "Что пьют ваши герои"....
Читать дальше →
282 6

Нашёл старые стихи

Жизнь подхватит и несёт, будто миску риса. В головах лежит Басё, под рукою — Исса. Ветер поднимает вой, дальний гром грохочет, Да над самой головой палочки стрекочут. Скажет мясо — вот те раз: «Знать бы нам не худо, Сколько спрошено за нас, да кому на блюдо — Бедняку иль богачу — нынче нас подали». Я и думать не хочу. Лишь бы прожевали.
Читать дальше →
+84 270 19

Не постигший искусства даосов не прошёл на конкурс уся

Разбойник Гун У, по прозвищу Бусянь, напрасно пренебрегал дыхательными гимнастиками и был низвержен с горы обратно в мир смертных. Поделом ему. Недолго пробыл «Атаман Бусянь» на конкурсе. Искренне благодарен всем, кто верил в чудо моей работоспособности, но, к сожалению, это чудо не произошло. Начался ноябрь, из двадцати представлений я успел написать только десять. Совершенно справедливым решением организаторы «Воинов Поднебесной» сняли произведение с конкурса. Правда, за краткое своё...
Читать дальше →
+106 347 25
Наверх Вниз