Посты · 24
Нажмите Enter для поиска.

Рецензии

Всем привет 😊Если кто-то из читатей или писателей любят и практикуют написание рецензии, то буду рада увидеть вашу критику (не важно в положительном или отрицательном ключе)
Читать дальше →
+6 185 0

Бакэнэко

Бакэнэко (яп. 化け猫?, «кошка-монстр») В японском фольклоре — кошка, обладающая магическими способностями. Для кошки существует несколько способов стать бакэнэко: достигнуть определённого возраста, вырасти до определённого размера или же иметь длинный хвост. В последнем случае хвост раздваивается; такая бакэнэко называется нэкомата (яп. 猫又?). Согласно японскому фольклору, любая кошка, прожившая более тринадцати лет, либо весящая 1 кан (3,75 кг), или же обладающая длинным хвостом, может стать...
Читать дальше →
+14 1 293 4

Хэби

Хэби (кит. 鹤壁, Hèbì) - змеи Змей как символ представлен почти во всех мифологиях,и связывается с плодородием, землёй, женской производящей силой, водой, дождём, с одной стороны, и домашним очагом, огнём (особенно небесным), а также мужским оплодотворяющим началом — с другой. Свернувшаяся кольцами змея отождествляется с круговоротом явлений. Это и солнечное начало, и лунное, жизнь и смерть, свет и тьма, добро и зло, мудрость и слепая страсть, исцеление и яд, хранитель и разрушитель,...
Читать дальше →
0 7 904 0

Смена точки зрения

У японцев есть обычай "мата нозоки" 股覗き (наблюдать между ног). Считается, что посмотрев на мир таким способом, можно увидеть и невидимых при дневном свете призраков и потусторонних существ. Таким способом моряки пытались увидеть корабли-призраки, встречаться с которыми не было особого желания. А еще таким способом смотрят на некоторые пейзажи в надежде увидеть "мост на Небеса". Самое известное в этом плане место - Аманохашидатэ, расположенное на самом севере префектуры Киото и входящее в...
Читать дальше →
+18 292 2

Подробная информация

Теперь у нас появилась группа в вк https://vk.com/public197195186 В группе будут представленная более подробная информация о книге, цитаты, иллюстрации и плейлисты по главам! А так же интересные посты о Японии! В ссылках группы так же есть ссылка на моя страницу на WattPad. Заинтересовались? Тогда ждем вас в нашей группе!
Читать дальше →
188 0

Эстетика

Всем привет! Знаком ли ваш такой феномен, как "эстетика "? Когда я спрашиваю об этом я имею ввиду набравший в последнее время арт по персонажам книг (фильмов или игр ). Чем удобна эстетика и почему она так популярна? Дело в том что один такой арт заменяет тысячи слов о внешности, характере персонажа на понятные изображения. Эстетика отображает в себе главные внешние особенности, характер, увлечение, символы связанные с этим персонажем. Также в эстетике может присутствовать высказывание, фраза...
Читать дальше →
0 546 0

Бумажный талисман офуда

Офуда — разновидность домашнего талисмана или амулета, получаемая в синтоистском храме. Она вешается в доме как защитный амулет (гофу, 護符). Иногда называется симпу (яп. 神符). Офуда выглядит либо как запись, содержащая имена ками и храма, либо как символ ками на полоске бумаги, дерева, ткани или металла. Офуду полагается обновлять ежегодно, обычно перед концом года, и прикреплять к двери, столбу или потолку. Её также могут разместить в камидана — домашнем святилище. Считается, что офуда...
Читать дальше →
+5 1 926 1

Гортензия

Гортензия на языке цветов означает – вспомни обо мне, скромность, искренность, надежда. Слово гортензия произошло от греческого слова hydor, которое означает вода и слова angos, которое означает сосуд. Если дословно переводить, то гортензия значит сосуд с водой. Такое название объясняется потребностью цветка в воде. Ведь гортензия является влаголюбивым растением. Японская легенда о цветах гласит, что однажды император, дабы извиниться перед семейством его возлюбленной, послал им букет...
Читать дальше →
+5 611 0

Тэнгу

Тэнгу (яп. 天狗 — буквально «Небесная собака»; китайск.: Тянь-хоу) — существо из японской мифологии. В буддистских и синтоистских традициях Китая, а затем и Японии, тэнгу — могущественные духи гор и лесов, некий аналог европейского гоблина или лешего. Первоначально изображался как крылатая (Тяньгоу — «Небесная собака»), но довольно быстро обрёл более человеческий облик с птичьими признаками — клювом (длинным носом) и крыльями. В японской мифологии тэнгу тератологическое существо;...
Читать дальше →
+15 2 455 1

Кицунэ

Если упростить все многовековые мифологические наслоения и свести многомерность японского мистицизма к простому определению, то получится, что кицунэ – это лисы-оборотни. Причем, в отличие от мифологии европейской, это не люди, превращающиеся в животных – это духи-лисы, которые могут превращаться в людей. Способность становится человеком зависит от возраста духа: живущие более тысячи лет, кицунэ в первые 50 лет своего существования не могут принимать человеческий облик. Иногда «возраст...
Читать дальше →
+17 872 7

Талисман омамори

Омамори— японский амулет, посвящённый определённому синтоистскому божеству. Слово омамори является уважительной формой слова мамори (守り) — «защита». Амулет обычно состоит из матерчатого покрытия, под которое вложены кусочки бумаги или дерева с написанными на них молитвами. Считается, что они приносят своему носителю удачу в определённых ситуациях, заданиях или испытаниях. Омамори часто прикрепляют к сумкам, мобильным телефонам, подвешивают в машинах и других транспортных средствах для...
Читать дальше →
+10 1 260 4

Демон они

В японской мифологии — большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны с красной, голубой или чёрной кожей, живущие в Дзигоку, японском аналоге ада. Считается, что люди, не контролирующие свой гнев, могут превратиться в они. Иногда (очень редко) они бывают добры к людям и даже служат их защитниками. Раз в год, 3 февраля, в Японии проводится церемония по изгнанию они.
Читать дальше →
+9 1 281 3

Футакучи - онна

Футакучи-онна – это женщина-чудовище с маленьким ртом. Тем не менее, на затылке у неё, спрятанный под волосами, располагается второй, огромный рот. Череп женщины может распадаться на части, обнажая губы, зубы и язык. Рот на затылке у неё хищный и может потреблять огромное количество пищи. Говорят, что этот большой рот обладает собственным разумом и разговаривает с женщиной, постоянно ей угрожая. Рот требует пищи и поэтому бесконечно ругается и угрожает женщине. Он будет кричать и визжать,...
Читать дальше →
+3 907 1

Дзасики-вараси

В японском фольклоре — домовой дух, ёкай , происходящий из префектуры Иватэ. По функциям близок русскому домовому . ‌‌‌‌ ‌‌‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌‌ ‌‌‌‌‌ ‌ Имя духа составлено из двух частей: «дзасики» — «гостиная» или комната, в которой на полу разложены татами*, и «вараси» — архаичный термин, означающий ребёнка, который, в частности, используется на северо-востоке Японии.‌‌‌‌ ‌‌‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌‌ ‌‌‌...
Читать дальше →
+6 470 0

Храм Инари

Храмовый комплекс и главный храм богини Инари, расположенный в районе Фусими города Киото. Важной характеристикой храмового комплекса являются более 10 тыс. ритуальных врат оранжевого цвета — торий, установленных на всех дорожках храмового комплекса столь плотно, что образуют коридоры. Тории являются подношениями храму от богатых людей и больших корпораций. На дорожках храмового комплекса также расположено множество скульптурных изображений священной лисицы кицунэ, обязательно размещаемых...
Читать дальше →
+12 368 0
Наверх Вниз