Жизнь Урте расколота надвое. В доме супруга она — принятая из милости чужачка, подчиняющаяся строгим обычаям. В лесу же — искусный охотник, чья душа принадлежит древним соснам и болотным туманам. Но в одну ночь Урте теряет все: дом, семью, хрупкое равновесие своей жизни.
Чтобы выжить и найти тех, кто, возможно, еще жив, ей придется встретиться лицом к лицу с древней мистической частью жемайтиский топей. Судьба поневоле свела ее с необычным спутником, и магия, нитью связавшая их жизни, — это и проклятие, и единственный шанс.
Теперь Урте предстоит пройти сквозь пепелище войны и заповедные чащи, чтобы не только спасти близких, но и найти ответ на вопрос: кто она — пленница чужих правил или хозяйка своей судьбы?
Примечания автора:
Работая над этим произведением, я с огромным уважением и интересом погружалась в балтийскую мифологию и историю Литвы, а также взяла за основу конкретные события XIV века — начало гражданской войны в Великом княжестве Литовском.
Однако хочу сразу оговориться: перед вами — художественное произведение, а не историческая хроника. События, локации, бытовые детали и, конечно, магическая составляющая сюжета являются плодом авторского воображения и служат одной цели — рассказать историю моих героев.
Я не историк, использовались материалы из открытых источников, и если знатоки эпохи найдут здесь неточности или вольные трактовки — прошу отнестись к ним как к части художественного вымысла, который позволил этой истории ожить.
Спасибо, что открыли эту книгу!
Версия с редакторской вычиткой появится позднее