Перевод для амазона вашей чудесной Литрпг за 5 тыс. рублей (3 часть)

Автор: Владимир Брайт

Первая и вторая части.

Хорошие новости для всех авторов, мечтающих об успехе своих увлекательных Литрпг на амазоне, с минимальными вложениями. Будущее становится ближе. Прямо сегодня можно за 40 секунд перевести английский текст (при наличии нужных знакомств среди администрации Яндекса). Соответственно (с высокой долей вероятности) возможен и обратный перевод. 

В России вышла книга, полностью переведённая «Яндекс. Переводчиком»

https://4pda.ru/2020/12/05/378989/

Через год-два, технологии доступные «избранным», станут повсеместным явлением и тогда…

Западный читатель, в полной мере, приобщится к волнующе-прекрасному миру русскоязычного Литрпг. 

Это, как вы понимаете, прекрасная новость.

Теперь – печальная.

Переизбыток предложения неизбежно приведет к тому, что «телефонные справочники со стандартными сюжетами про кач и лут» (главная фишка жанра), перестанут радовать иностранную публику. Ей захочется чего-то необычного. Отягощенного фантазией, как минимум. И всем прочим, до кучи, как максимум.

Итого: Коммерческим авторам нет смысла сходить с проторенной колеи. Нужно в своей стране "ковать железо пока горячо". А всем остальным стоит призадуматься, о перспективах в далеких странах и континентах. 

П.С. Ну и фантазию заодно прокачивать-развивать. Что тоже полезно, во всех отношениях. Даже если не нужен вам берег турецкий, и Африка вам не нужна.   

+5
361

0 комментариев, по

25 106 17
Наверх Вниз