Я своровал идею у МакКрея
Автор: Давыдов Игорь ОлеговичПомните, я признавался, что для Форгерийского цикла стибрил идею у Щеглова?
Разумеется, я не ограничился одним автором и одним книжным циклом. Конечно же! Дайте мне идей! И побольше, побольше!
Муа-ха-ха-ха!
Но вот какое дело: я ещё понимаю, почему меня никто никогда не ловил за руку, когда речь заходила о малоизвестном авторе попаданщины, который исписался уже к четвёртой книге цикла, о чём честно признался в предисловии к тому самому произведению.
Но как так вышло, что никто из моих читателей ни разу не сказал... "мамочка дорогая... так это же Червь, только с магами вместо супергероев!"
Точно также в центре повествования девица, обладающая всеми признаками "социального инвалида".
Как и Тейлор Эбберт, героиня моей нетленки умудряется сочетать изобретательную бескомпромиссную жестокость с самопожертвованием и человеколюбием.
Как и Тейлор Эбберт Броня Глашек – это "боевой шахматист", который вытягивает потенциально более мощных противников в первую очередь за счёт тактики.
Как и Тейлор Эбберт, героиня моей истории примыкает к состоявшейся группировке молодых сверхлюдей не совсем по своей воле.
И Броня Глашек, и Тейлор Эбберт, едва лишь получив в руки достаточно денег и власти, начинают заниматься реконструкцией пострадавших от боёв сверхлюдей районов.
Ну вы поняли... продолжать можно бесконечно.
Так почему же никто не поймал меня за руку? Почему никто не упрекнул меня в бесстыдном плагиате вдохновении чужим творчеством.
Я вижу лишь один ответ на этот вопрос: они не читали "Червя".
Не читали родоначальника жанра кейп-панк, не читали произведение, которое по справедливости называют "ренессанс супергероики". не читали книгу, в ходе которой автор вдумчиво реконструировал саму суть историй о сверхлюдях. Именно так, не деконструировал, а реконструировал, вдохнув вторую жизнь в клише, которые казались давно изжившими и дурацкими.
Да, так можно. Да, можно логично обосновать, почему убивать злодеев тут не любят. Почему маскарад прижился. Почему правительство потворствует этому балагану.
Ну и, конечно же, выкинуть самый главный бич супергероики на помойку: в "Черве" у событий имеются последствия. Суперзлодеи тут не монстры недели. Стычки с ними меняют лицо города, меняют баланс сил. А любовь народа к неодобряемым государством людям в масках может вертеть закон, как никакое дышло не вертится.
Кстати, перевод "Червя" есть на АТ. Просто "тык" и вы там.
Ссылки на страничку автора и его кошелёк для донатов переводчики предоставили. Сама книга изначально бесплатная, так что это даже не пиратство никакое. Советую ознакомиться с этим произведением всем, кому нравится моё творчество... и кому не нравится тоже.
Только сразу предупреждаю: начало истории выглядит "слабо и заштамповано". И, чтобы вас заинтересовать, я спойлерну самый-самый первый сюжетный поворот, до которого читать совсем-совсем чуть-чуть, но до которого рискуют не дойти люди, на первой же странице столкнувшиеся с "такой банальной сценой, как травля героини в школе":