Против мейнстрима)

Автор: Ирина Минаева

1. 

Зимний вечер

Виталий Агафонов

За стеною через окна,
Словно вор из-за угла,
Смотрит ночь, мороза полный,
Сквозь прозрачный слой стекла.

(...)


2.

Только "ночь, мороза полнА", не "полный", наверное

Ольга Чепельская  

Здравствуйте Ольга. Спасибо Вам за Ваши слова, за рецензию. Это стихотворение было написано с некоторым юмористическим оттенком. Эта строчка "мороза полный", тоже думал долго и оставил в таком исполнении. С Теплом и уважением Виталий.

Виталий Агафонов  

3.

Смотрит ночь, мороза полный,... 

Как-то не очень.
А , так, стих душевный.

Алексей Травианский  

Спасибо, Алексей за рецензию. Но всё же оставлю это звучание как есть. С теплом и уважением

Виталий.

Виталий Агафонов  

4.

Прекрасно! Просто замечательно, точно и правдиво! Удачи!

Александр Катран 

Спасибо, Александр за Ваше пожелание, за рецензию. Написал это стихотворение с некоторой иронией. С теплом и уважением Виталий.
Виталий Агафонов  

5.

Виталий, а "ночь, мороза полный" - это что, ирония такая?..)

Ирина Минаева

Здравствуйте Ирина. Возможно я не правильно выразился. Я имел в виду про теплоту. С одной стороны мороз, с другой стороны теплота и чай малиновый. Как бы тонкая скрытая насмешка. С теплом и уважением Виталий.

Виталий Агафонов   


Виталий, может, я чего не поняла? "Теплота, мороза полный"?)

Ирина Минаева 

Ночь мороза полный в противовес теплота. Ирония - это тонкая, скрытая насмешка, или можно сказать по другому немножко: как будто в насмешку. Вот и получается с одной стороны: ночь, мороза полный. А с другой стороны теплота. Две противоположности. С теплом и уважением Виталий.
Виталий Агафонов 


Виталий, можно, я уточню? Это насмешка над русским языком вообще? Или только над одним разделом грамматики?)
Ирина Минаева


Надо просто посмеяться над собой.
Владимир Васильевич Куксин


Нет, ведь это в самом деле интригует! "Тонкая, скрытая насмешка" - над чем же всё-таки, Виталий?

Может, имелась в виду не "ночь, полный мороза", а просто "Мороза полный"? Типа как - "Полный атас!" "Полный мороза!"))
Ирина Минаева


Вам этого не дано понять, чхоть сколько не старайтесь. Без-по-лез-но! Пока.
Виталий Агафонов  


Достойное завершение интересной филологической беседы! Спасибо за доставленное удовольствие, Виталий!)
С тонко ироничным теплом и совсем без всякой морозы,
Ирина Минаева  


+34
309

0 комментариев, по

2 431 34 694
Наверх Вниз