Образование и культура

Автор: pascendi

На мой старомодный взгляд, человек, считающий себя образованным (АКА имеющий высшее образование), ОБЯЗАН:

- грамотно писать на родном языке;

- знать историю;

- владеть хотя бы одним иностранным языком.

Безотносительно к профильному (профессиональному) образованию.

Все очень и очень просто:

- родной язык надо знать, чтобы грамотно писать на нем. Это необходимо в профессиональной деятельности, какой бы она ни была;

- как минимум один иностранный язык (в наше время английский) надо знать, чтобы иметь возможность читать литературу по специальности, не дожидаясь перевода;

- историю надо знать, чтобы понимать движущие силы и причины того, что происходит в обществе сейчас.

Не важно, чтобы человек мог рассказать отличия "Федры" от "Ипполита" в литературоведческом смысле. А вот знать, что Расин -- современник Людовика Четырнадцатого (и кто такой этот Людовик), и что Еврипид жил в Афинах в 5 веке до н.э., а также -- про что вообще эти трагедии, образованному человеку крайне желательно. Первое -- для тех, кто занимается литературоведением профессионально, второе -- часть ОБЩЕЙ КУЛЬТУРЫ. А чем меньше у человека общей культуры, тем слабее развит его мозг и тем меньше способность его мозга к запоминанию, разностороннему анализу и установлению отдаленных ассоциаций. Что, кстати, обязательно сказывается на профессиональной деятельности.

А то ведь доходим (уже) до того, что люди с раздражением пишут: "мне ни нада знать праваписание я хароший инжинер".

К сожалению, совокупный объем культурных знаний в обществе падает, и на их место приходят заблуждения, всякая фоменковщина и дэнбрауновщина. Кстати, среди почитателей Фоменко много физтеховцев -- они тоже в массе считают, что изучение общей культуры для них не нужно.

А я всё вспоминаю, как один из ректоров МГУ рассказывал про то, как до революции поступал на филфак. В билете одним из вопросов был перевод стихотворения с русского на древнегреческий. Когда он этот перевод сделал, преподаватель сказал: "Так, вы хорошо перевели на ионическое наречие, теперь сделайте перевод на дорическое".

Понимаете, АБИТУРИЕНТ (выпускник обычной гимназии) должен был сделать СТИХОТВОРНЫЙ перевод на ДВА наречия древнегреческого языка. И его бы не приняли на филфак, если бы он это не смог.

Найдите сейчас профессора, который это может. А тогда гимназисты (по крайней мере, желавшие продолжать образование) свободно владели обоими наречиями. То есть это было МАССОВОЕ знание на ГЛУБОКОМ уровне. Сегодня выпускники нашей (и не только нашей) школы не то что древними языками, не то что иностранными языками -- они родным языком не владеют.

И вообще, одна френдесса написала совершенно верную вещь: "Я считаю, что образованным можно назвать человека не того, который все знает, а того, кто стремится знать." Под этим подпишусь обеими руками.

Однако, к сожалению, слишком многие выступают с позиции: "я этим не занимаюсь каждый день, потому я этого знать не должен и не хочу".

Знакомая преподавательница курса зарубежной литературы на журфаке и филфаке пишет:

Девочка сдаёт XIX век, и как-то неубедительно сдаёт. 

- Бальзака читали?

Качает головой.

- Диккенса?

То же.

- Теккерея?

Не-а.

- Стендаля?

Снова.

- Флобера?

И этого не читала, соответственно, "пересдача после Вашего последнего экзамена только по направлению деканата" и пр. Выхожу из корпуса, она материализуется рядом:

- Ой, мне надо уехать, можно я завтра со второй группой приду? – не успеваю сказать, что никак нельзя, она добавляет. – Я бы как раз всё подчитала.

Стал вспоминать, что я из этого в соответствующие далекие годы читал.

Бальзака -- пять или шесть романов, какие, сейчас не упомню.

Диккенса -- "Записки Пиквикского клуба".

Теккерея -- "Ярмарку тщеславия".

Стендаля -- весь десятитомник, очень люблю.

Флобера -- "Саламбо" ("Мадам Бовари" так и не прочел).

Всегда удивлялся тому, что знакомые студенты-филологи считали чтение классической литературы трудным занятием:

- Что вам на дом задают?

- Ой, так много! Флобера, Диккенса, Толстого (допустим) читать...

- Ну это же книжки, а задания, задания-то какие?

Не понимали.

А мы, технари, читали все это для удовольствия, при этом приходилось и формулы учить, и расчеты делать, и чертить, чертить, чертить, и курсовые писать, и статьи в студенческие научные сборники... и еще для себя изучать радиотехнику в объеме примерно еще одного института...

+47
332

0 комментариев, по

7 004 5 1 202
Наверх Вниз