"Ищите женщину"
Автор: Алена ИзмайловаПариж. Накануне Нового года телефонистка нотариальной конторы Алиса Постик (Софико Чиаурели) не спешит домой. Она не замужем и живет одна, поэтому ей не стоит труда задержаться после работы. Но вдруг на ее глаза в контору входит мэтр Роше (Сергей Юрский), ее начальник, и падает на стол, из спины у него торчит нож. Алиса в шоке. Но успевает позвонить в полицию. Затем, как и полагается впечатлительной даме, она падает в обморок.
Приехавшая полиция в лице Максимэна (Леонид Ярмольник) не обнаруживает трупа. И сама Алиса не может объяснить, куда исчез мертвый начальник. Однако прибывший вслед за Максимэном инспектор Грандэн (Леонид Куравлев) не торопится закрывать дело. Во-первых, его смущает испачканная кровью скатерть. А во-вторых, он встречает в этой конторе свою давнюю знакомую, с которой он не виделся много лет. Ей оказывается сама Алиса Постик. Она очень активна, склонна к авантюрам, и тут же бросается ему помогать в расследовании.
1 января 1983 года на Центральном телевидении состоялась премьера детективной комедии Аллы Суриковой "Ищите женщину". В основу сюжета картины легла пьеса французского драматурга Робера Тома, который написал эту пьесу, адаптировав для постановок в театре произведение британского писателя Джека Поплуэлла.
У Поплуэлла произведение называлось "Миссис Пайпер ведёт следствие", а у Тома - "Попугаиха и цыпленок". Вариант названия для фильма подсказал один из друзей режиссера после того, как прочитал сценарий. Он предложил назвать фильм "Шерше ля фам", таким образом и родилось знаменитое "Ищите женщину".
Режиссер Алла Сурикова мечтала снять в своей картине грузинскую актрису Софико Чиаурели –искала новое лицо, неизвестное широкой публике, к тому же во внешности актрисы, по ее мнению, было что-то французское. Но суровые редакторы «Мосфильма» отнеслись к этой кандидатуре скептически. Чтобы доказать свою правоту, Алла Сурикова с оператором Михаилом Аграновичем полетели в Тбилиси — сделать кино и фотопробы актрисы.
«Прямо с самолета нас повели знакомиться со всеми прелестями грузинской жизни, — вспоминает Алла Ильинична. — Очнулись мы в день вылета».
Она попала в гостеприимный дом Софико и ее мужа Котэ Махарадзе и «четыре дня не вставала из-за стола». Обо всем договорились в душевной атмосфере и… забыли провести фотопробы. Режиссёр пошла на хитрость и показала руководству переснятое с календаря фото с изображением Чиаурели 20-летней давности. Худсовет ничего не заметил, лишь восхитившись неувядающей красотой и обаянием Софико Михайловны, утвердил ее на главную роль.
С претендентом на роль героя все оказалось сложнее. Сыграть детектива Грандэна она предложила Михаилу Ульянову, и известный актер дал согласие. Но театр имени Вахтангова, где служил артист, уезжал в гастрольный тур. И Михаил Александрович не вписался в график съемок.
Тогда худсовету были представлены две другие кандидатуры — Армен Джигарханян и Леонид Куравлев. Недавнего сантехника Афоню на роль детектива, да еще и французского? Это вызвало поначалу бурный смех у членов комиссии:"Ну, конечно, Джигарханян!"
Леонид Куравлев рассказывал: «И вдруг кто-то ну очень авторитетный из комиссии обращается к коллегам: а знаете, ведь Джигарханян как раз не подходит на эту роль, он ведь настоящий супермен и уже на двадцатой минуте сюжета обязан понять, кто убийца, так что берите Куравлева: он все две серии будет думать-гадать».
И Леонид Куравлев, получив эту роль, с воодушевлением взялся ломать стереотипы, связанные с его амплуа «своего парня». Помогло Куравлеву в этой непростой работе то, что они с Чиаурели учились на одном курсе ВГИКа, были дружны, и Софико очень поддерживала однокашника в ходе съемок.
Владельца нотариальной конторы мэтра Роше, который всячески пытался избавиться от трупа в своем кабинете, блестяще сыграл Сергей Юрский. Он создал запоминающийся образ не склонного к сантиментам, черствого, делового француза.
Абдулов на кинопробах обошёл Олега Меньшикова, который пробовался на роль Робера де Шаранса.
Леонид Ярмольник попал в картину случайно: его привел на площадку Александр Абдулов. До него на эту роль пробовался Семен Фарада.
«Когда появился Ярмольник, я сразу поняла: Максимэн должен быть моложе, хотя бы потому что так написано в пьесе, — вспоминает Сурикова. — У нас Леня Куравлев был уже не юн. А дуэт молодого и пожилого — это ведь гораздо интересней. В общем, извинилась я перед Сеней, который тогда все равно мне этого не простил. И взяла Ярмольника».
Каждый съемочный день Абдулов и Ярмольник превращали в праздник – они так и сыпали шутками. Семен Фарада еще долго обижался на режиссера за этот выбор, их примирение случилось только на съемках фильма «Чокнутые», когда она его пригласила сниматься.
В отличие от остальных актеров, Елена Укращенок была малоизвестна. Она довольно ярко воплотила на экране свою героиню, знающую себе цену, томную и ироничную машинистку, подтрунивающую над обитателями офиса, особенно над мадмуазель Бриссар. Хлёсткие фразы из уст её героини после выхода кинокартины на экраны разошлись на цитаты как афоризмы. Например, «Если мода требует, то и рога носят» или «Девушку украшает скромность… Да? Это когда нет других украшений».
Роль машинистки Вирджинии Ренуар принесла ей огромную популярность — после премьеры Елене начали поступать многочисленные предложения о съемках. Но она не стала продолжать карьеру. Вышла замуж за драматурга Эдварда Радзинского, пишет книги, помогает людям, страдающим от алкогольной зависимости, читает христианские стихи по радио.
Личного секретаря мэтра Роше Сюзанну Бриссар сыграла актриса МХАТа Людмила Дмитриева. На эту роль пробовались Татьяна Васильева и Любовь Полищук. Абдулов сначала подшучивал над актрисой: «МХАТ наигрывает, ой МХАТ наигрывает!», но после премьеры от души поздравил Людмилу Борисовну.
Елена Соловей попала в картину без проб: после звездных ролей у Никиты Михалкова она была на пике популярности.
В начале каждой серии показываются кадры из французских фильмов «Частный детектив» и «Смерть негодяя». В первой серии секретарша Алиса Постик смотрит по телевизору некий фильм «Свидетелей надо прикончить» со своим кумиром Жаном-Полем Бельмондо, но на самом деле это все тот же «Частный детектив», где действительно снимался этот актёр. А вот сюжет, который Алиса пересказывает по телефону, ничего общего с этим фильмом не имеет.
"Ищите женщину" является телеспектаклем, ведь все действия происходят в одном помещении — офисе нотариуса. Все реплики и диалоги записывались сразу же на съёмочной площадке в павильоне «Мосфильма», то есть позже актёры его не озвучивали. Таким образом Алла Сурикова решила проблему маленького бюджета, который ей выделили для сьемок.
Париж все же присутствует в фильме: в самом его начале, под титры, панорамами улиц и набережных. Эти кадры были сняты Георгием Данелия на любительскую камеру из окна автомобиля.
Для того, чтобы раздобыть французские вещи, создателям пришлось обратиться в посольство Франции в Москве. Так они получили телефонный аппарат, французский календарь 1982, парижские газеты и журналы, а посольский охранник одолжил Ярмольнику полицейскую фуражку.
Цитаты из фильма:
- Лично я между 34-ми и 35-ю прожила 10 прекрасных лет!
- При хорошей женщине и мужчина может стать человеком.
- Конечно, количество лет не переходит в качество, но мы будем надеяться!
— А вам не кажется, что моя зарплата не соответствует моим способностям?
— Знаю, знаю. Но не могу же я допустить, чтобы вы умерли с голоду.
— Я такая чувствительная натура, это меня всегда губит.
— Я инспектор Грандэн из криминальной полиции. Мэтр Роше убит.
— Так значит, завтра не работаем?
— Девушку украшает скромность.
— Это когда нет других украшений.
— Мадемуазель Бриссар, если к вам не прижимаются в метро, то это вовсе не означает, что метро в Париже не существует.