бля бля вля!
Автор: Владимир Смирноввряд ли в россии запретят заходеровский перевод "винни-пуха"; но повесить на него значки "18+" и "содержит ненормативную лексику" вполне могут.
потому что, бля!
"И Сова начала писать... Вот что она написала:
"Про зря вля бля сдине мраш деня про зря бля бля вля!"
Пух с восхищением посмотрел на эту надпись".
а на украине, видимо, запретят кэрролла в переводе маршака:
"Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове".
а могут и статью пришить за оскорбление законно избранного зелюка, хрюкотающего в мове