Странные (страшные?) редакторские правки #2
Автор: Маргарита МалининаВашему вниманию представляется сиквел нашумевшего психологического триллера «Спятивший редактор». Почему спятивший? Потому что, к примеру, может менять слова автора на слова персонажа и наоборот по своему желанию.
Вот на обратном пути решила сюда заглянуть. – Мы живем в области, в довольно крупном городе.
Это разговор двух подруг, живущих по соседству, и, так как чуть раньше в тексте упоминалась Москва, я уточнила, далеко ли находится столица (на обратном пути из Москвы имелось в виду). Однако редактор убрал тире перед словами автора, вышло, что персонаж продолжает говорить! Вот ведь встретились две амнезирующие дебилки! Одна вообще забыла, где живет, другая забыла, что с этим человеком живет в одном городе, и давай объяснять, в каком именно!
Так что предупреждаю, если у вас есть с собой одежда, которую вы в автобусе сняли, вернитесь за ней и наденьте. – Несколько человек, почесав тыковки, поспешили обратно в поджидающий автобус.
Здесь тоже убрано тире перед словами автора, как будто продолжается прямая речь. То есть женщина-гид, предупредив туристов о холоде в пещере, комментирует действия этих туристов для других туристов? Да еще и так панибратски - «тыковка». Чувствую, отзывы ей достанутся потом от этих туристов)))
И дальше это происходит еще на двух страницах! Все комментарии автора превращаются в слова гида!
Из медицинской энциклопедии: «Редактирование – психопатологическое состояние, характеризующиеся ничем не сдерживающимся, неконтролируемым порывом исправлять чужие тексты», поэтому иногда, когда уж совсем нечего править, редакторы будут менять правильное на… такое же правильное.
Примеры:
А так случается ну очень редко. = А это удается ну очень редко!
так нельзя = это неправильно
а так не поступают = а так не принято делать
балагур = шутник
логово ада = обитель зла
с завидной точностью = с абсолютной точностью
ничем не обремененные = ни к чему не обязывающие
на кухню = в кухню
бросилась вдогонку = бросилась в погоню.
не кипели желанием = не горели желанием
Взялась я что-то врать = Разошлась я что-то врать
снимки = фотографии
джип = внедорожник
либо = или
котировался =подошел
купно = вместе
полчище = множество
б = бы
чтоб = чтобы
встрять = вмешаться
зазря = напрасно
всамделишную = настоящую
свет вновь нас покинул (иронически!) = света вновь не стало.
чувствовалось, будто между ними пропасть в несколько веков = казалось, будто между ними пропасть - в несколько веков
---
дабы втолковать = дабы дать понять
пытаясь разгадать = пытаясь понять
Мы решили уточнить, что именно = Мы решили понять, что… (видать, мегаобразованные редакторы, кроме «понять», никаких других глаголов и не знают).
---
с довселенской ржавой «копейкой» = с древней ржавой «копейкой» (да-да! все оригинальные выражения давайте исправим на шаблонные фразочки! да здравствует минимализм!)
Но меняющиеся местами слова автора и персонажей и «либо… либо», магически превращающиеся в «или… или», – это еще ерунда. Если вам очень повезет, то ваш роман может попасть в руки невероятно экзальтированного редактора, и тогда четверть всех ваших повествовательных предложений заменят на восклицательные. Редактору невдомек, что это автор, вообще-то, решает, с какой интонацией говорят (и думают) его персонажи. Такой человек даже не понимает, что муж, успокаивающий свою жену словами: «Не бойся. Справимся как-нибудь», и муж, вопящий: «Не бойся! Справимся как-нибудь!» - это два разных мужа!!! Редактор, если вы женщина, желаю вам именно такого мужа! Орущего по любому поводу!
А еще, редактор, желаю вам, чтобы кассирша вам всегда кричала: «Ну!!! С вас тыща рублей!!!», а доктор встречал на пороге такой возмущенной фразочкой: «На что жалуемся, а?!»
* * *
Бонусом даю перечень (неполный) предложений, где точка (а иногда и вопросительный знак) заменена восклицательным знаком:
Так, в общем-то, и дается опыт.
Не бойся.
Справимся как-нибудь.
Свои-то заработать как-то не дано.
И везет же некоторым, и Таня тоже так хочет.
Так немудрено и ноги переломать.
В общем-то, он, как всегда, прав.
Зрелище то еще.
Сейчас начнется.
Хотя он и без того вооружен неплохо.
Убийца должен быть наказан во имя справедливости.
Не дождетесь.
Абсурд какой-то.
Теперь мне особенно важно его найти.
Стараюсь.
Ты абсолютно нормальная.
Обидно.
Только тогда она считается готовой для того, чтобы предстать перед Господом на Страшном Суде.
А я еще жить хочу.
Кошмар, в общем.
Это ужасно, выходит, что все жертвы так или иначе связаны со мной, не с Жанной, а именно со мной.
Ну, то есть он не мог.
Но так ему и надо, будет знать, как к дамам на тридцать минут раньше являться.
Тетя Надя угодила в больницу – оно и понятно, единственного сына потеряла.
Твоя смерть.
Слава богу, Бориса здесь знают.
Итак, что-то мы отвлеклись.
Что ты, я сама за себя боюсь.
Я ведь дала себе слово больше не попадаться на эту удочку, и я постараюсь сдержать его.
Оказывается, она совсем не потешалась над моей внешностью.
Что поделать, не судьба.
Вот блин, чушь какая.
Выдумала тоже.
Скотина играет со мной.
Вот ведь закон подлости.
А хорошо жить-то хочется.
Оказывается, бандиты не так далеко ушли.
Прощайте, мечты о собственноручном разоблачении кровавого преступника.
Не хватало, чтобы он с моим именем на устах сиганул с крыши, оставив маленького сына сиротой.
Все плохое, оказывается, только начиналось.
Короче, позор мне смертный.
Не одной же Катюхе лавры собирать.
Вот и думай теперь, что он имел в виду.
Хрен бы с ним.
Да, за упокой.
Вот оно.
Но ничего, в кабинете для допросов сама обо всем расскажет.
Вот что она прятала за спиной.
Отвяньте, менты, сама справлюсь.
Итак, приступим.
Губу, которую ты раскатала.
Конечно, не ее ж знакомых он убил.
Короче, та еще хищница.
Тоже хороша.
----
P.S. Для разбора полетов взяты книги «Имитируя визг», «Клуб кладоискателей» (опубликованы под названиями «Маркиз из Сада» и «Конец света по Гринвичу» соответственно) и некоторые другие.